Читаем Пассионарий(СИ) полностью

Вот ведь зараза и откуда он взялся на острове посреди Атлантики. Дать бы ежу под зад, да ногу жалко. И прибить ежа нечем. Ни камня, ни палки подходящей на глаза не попалось. Пришлось отпустить колючее мясо восвояси. Вы не любите ежей? Вы просто не умеете их готовить! Хороший ёж, не хуже кролика удовлетворяет голод.

Долго ли коротко ли, а внезапно деревья кончились и векторянин вышел на противоположный берег острова. Перед ним раскинулся океан. Вовсю резвились куда ни кинь глаз киты, выпуская фонтаны воды. Столько китов в одном месте Андрей ещё ни разу не видел. До вечера ещё пару раз Трухин попытался найти потеряшек, но безрезультатно. Потеряшки перемещались и ускользали от него, хотя остров то с гулькин нос. Стемнело резко. Через несколько минут Андрей вынырнул в настоящем в гестхаусе и потопал с разведчиками ужинать.

О результатах поиска доложили в фирму. Естественно шеф был недоволен и потребовал выдать причины провала операции. Так как разведчики и охрана были ещё далеко не в трезвом состоянии, то версий одна бредовее другой хватало.

Трухин же выдал версию и вовсе фантастическую. Если он чувствует возмущения во времени от потеряшек, то почему бы и потеряшкам не чувствовать его и не избегать. Связь и у него и у них с настоящим не потеряна.

Подумав, немного шеф приказал тактику поиска сменить. С утра Андрею надлежало не подбираться тихо по лесу к жертве, а орать, стучать палкой по деревьям, ломать кусты, срывать листья, ягодами на ровных стволах деревьев, выводить "HELP".

Утром похмелившиеся русские вновь наняли лодку и ушли в океан, где благополучно употребляли вина местных виноделов и обратно гестхаус "Комадоро" несли уже троих.

Трухин решил, что на исторически необитаемом острове часок поорать и пошуметь в прошлом можно не одному, а в компании с двумя разведчиками. Местные пернатые поддержали общий шум и устроили коллективный ор. Разведчики воспользовались этим и начали швырять камни по верхушкам деревьев. Тучи птиц, возмущённых таким варварством поднялись над островом, кляня на своём птичьем языке пришельцев.

Уже в полдень из леса на побережье вышли две загорелые женщины голышом с основательно подведёнными животиками. К тому времени разведчики уже исчезли и Андрей шумел в одиночку, упорно долбя камнем в наполовину сгнившее дерево у берега.

Первая часть операции прошла успешно. Плохо было, что по-португальски Андрей не говорил и английский знал мало, вот латынь хорошо изучил и свободно изъяснялся. Но и без знания языка понятно было, что нужно было накормить оставшихся в живых и поддерживать их силы, пока они не исчезнут в прошлом и не вернуться в настоящее. Местные ягоды и фрукты Трухин есть опасался. За годы проживания на островах человека леса были сведены к нулю, что произрастало тут съедобного назвать мог только узкий специалист по ботанике. Пока сидел на берегу Андрей, наблюдал прилив и отлив, чуть больше метра. Охотиться на ёжиков он не очень то жаждал, поэтому решил заняться собирательством местной живности в приливной зоне.

Раз местные подавали загриленых моллюсков, значит они их ловили на месте. Собрать то их несложно, но жрать их без соли и лимона живьём как-то мерзко. Нужен был огонь. Спичек тут ещё долгие столетия не будет, как и увеличительного стекла, подходящих камней для добычи огня тоже. Пришлось использовать способ трения. Обеих женщин послал за трухой и хворостом. Сухую траву, листья и древесную пыль сложил в сухую же корягу, из веток над ней соорудил перекладину на двух рогатинах, как всегда на картинках изображают приспособление для подвешивания котелка над костром в турпоходах. А дальше пришлось выдернуть солидную прядь волос у одной из женщин и сплести тоненький волосяной шнурочек. Вехнюю веточку-перекладинку аккуратно расщепив ударом острого камня, вставил в получившуюся трещину сухую тонкую палочку. Теперь один конец сухой палочки был зажат в перекладинке, а второй втыкался в кучку трута. Можно было и ладошками палочку тереть, но Андрей предпочел испытанный способ "лучка". Один конец волосяного шнурочка он закрепил на кривой веточке, затем обернул вокруг сухой палочки по центру и натянул и завязал на другом конце палки. Получился как бы лук, в тетиве которого запуталась веточка. Дергая лук от себя и к себе Андрей с помощью натянутой тетивы заставлял быстро вращаться сухую палочку в ворохе трухи. Палочка тёрлась о горючий материал, быстро, быстро и вскоре показался слабый дымок. Ещё бы, ведь Трухин уже взмок, работая "лучком". Сухие листья, потом сухая трава, сухие мелкие веточки и костерок внутри коряги разгорелся. Собранные моллюски - блюдца. Местные называют их лапаш и пателла. Без соли конечно не айс, но на голодный желудок лучше, чем ничего и не траванёшься.

На пальцах объяснил обеим, чтобы поддерживали огонь, после чего векторянин пропал. Каждый день на протяжении недели пришлось наведываться в прошлое и вселять оптимизм в хронопутешественниц. После чего обе искательницы приключений благополучно вернулись в настоящее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы