Читаем Пастушья корона полностью

– Вы у меня запомните Железную Леди[76]! – зычно кричала госпожа Увёртка.

Она смерчем носилась среди эльфов, сшибая их на землю, а Салли, сделавшаяся очень толстой и тяжёлой, тут же садилась на упавших сверху и прыгала, как на диване. Госпожа Пруст тем временем применяла свои полезные мелочи, и эти мелочи на сей раз работали в точности так, как обещала реклама: ловили эльфийские чары в ловушки заклинаний, впитывали и обращали против них же.

Младшие ведьмочки старались поспеть везде, они коршунами пикировали на врагов, метали заклинания и взмывали обратно ввысь. Они жгли эльфов огнём, швыряли пыль в морды их лошадей и мутили животным разум, так что лошади пятились и сбрасывали седоков. И тогда в дело с хрустом вступала нянюшка Ягг в своих новых башмаках. Очень больших и сплошь утыканных гвоздями.

Петулия сошлась с каким-то эльфом в поединке иного рода: эльф пытался опутать её чарами, воздух между ними звенел и искрился от магии, а Петулия противостояла ему своим мягким голосом и твёрдой волей, её слова шелестели, навевая неодолимую скуку, убаюкивая эльфа, словно одну из её любимых свинок, пока он не рухнул к её ногам как подкошенный.

– Ха! Да с ними проще, чем со свиньями! – воскликнула Петулия. – Мозгов меньше. – И она повернулась к следующему противнику.

А когда битва ненадолго стихла, на поле боя явился Ходжесааргх, держа на руке свою любимицу – гиросокола по кличке Леди Элизабет, происходившую от прославленной Леди Джейн. Сокольничий осторожно снял колпачок с головы птицы, и Леди Элизабет радостно устремилась на врагов, метя какому-то эльфу когтями между глаз. А потом она пустила в дело клюв…

В общем, битва за Ланкр продолжалась недолго. Всех уцелевших эльфов привели к королеве Маграт.

– Даже гоблины умнее вас – с недавних пор они трудятся с нами заодно. – Маграт в своих ощетинившихся шипами доспехах стояла перед пленными чужаками, высокая и могучая, и лунный свет серебрил крылья на её шлеме. – Довольно с нас ваших набегов. Вы могли бы заполучить всё. А теперь убирайтесь в своё жалкое царство. Возвращайтесь добрыми соседями[77] – или не возвращайтесь вовсе!

Эльфы испуганно съёжились. Но Ланкин, хотя от его боевого наряда остались одни лохмотья, а на теле запеклась кровь из многочисленных ран, оставленных страшной железной пылью, презрительно зашипел на своих соплеменников, ковыляя прочь.

– Вы выиграли битву, но не войну! – прорычал он, обернувшись к людям. – Мой повелитель Душистый Горошек ещё заставит этот мир склониться перед нами!

И эльфы ушли.

– Сдаётся мне, девочки, – серьёзно сказала нянюшка, – дела вот как обстоят. Мы лупим эльфов раз за разом, но они всё равно возвращаются. Но, может, оно и к лучшему? А то б мы ещё, чего доброго, расслабились и разленились. Спасибо эльфам, мы всегда готовы сражаться. А жизнь была и есть одна сплошная борьба.

Но тут она весело рассмеялась, заслышав песню стариков-разбойников, как раз поднимавшихся на холм:

– Девица одна щеботанская обожала коньяк и шампанское…

К счастью, капитан вовремя прикусил язык, вспомнив, что в этой песенке было дальше.

Наклонившись к нянюшке Ягг, он предложил:

– Они ведь из круга Плясунов пришли, да? Так давайте насыплем вокруг камней железных опилок[78]. Тут и сказочке конец.

– А что, для начала неплохо, – одобрила нянюшка.


Но кое в чём Ланкин был прав: может, эльфы и проиграли битву за Ланкр, но война ещё продолжалась. Потому что за много миль в сторону Края от места этих событий Душистый Горошек, повелитель эльфов, выехал из круга камней на Меловых холмах во главе своих лучших воинов.

В кургане Фиглей творилось что-то несусветное – из каждого тёмного угла, из каждой щели лезли желающие повоевать. Было жарко и очень шумно. Кто-нибудь мог бы сказать, что курган смахивал на растревоженный термитник-переросток (правда, если бы он сказал это при Фиглях, ему пришлось бы долго собирать на земле свои зубы), но, что ни говори, шуму от этого меньше не становилось. Происходящее также можно было бы назвать спешным выдвижением авангардных частей на позиции, если бы не склоки, которые постоянно возникали в рядах маленьких воинов по давней, всем известной фиглевской традиции цапаться на ровном месте.

Когда к кургану подоспели Тиффани с Белладонной, Фигли толпой валили в направлении пограничных камней.

Эльфы захватили портал.

И теперь скакали прямо к кургану: великолепная кавалькада дам и господ, сверкающая в лунном свете. В воздухе клубились чары.

Мисс Тик уже была на месте и ждала. Не просто мисс Тик, а мисс Тик с небольшой классной доской на складных козлах, умело сооружённых из нескольких веточек и обрывков верёвки. На доске значилось: «ПЛН». Как всякая учительница, мисс Тик не собиралась позволять никому перебивать её в ходе урока, что бы ни происходило, и в данный момент втолковывала что-то юным Фиглям, привязывая к своей метле какое-то странное и запутанное верёвочное сооружение.

– …И запомните: ни в коем случае не порвите и не порежьте! – строго говорила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги