Читаем Пастушок из Гокулы полностью

Счастливый Мучукунда вышел из пещеры. Он направился на север, держась горы Гандамадана, полной сладко пахнущего сандала и поросшей цветущими деревьями. Здесь он устроил себе жилище и до конца своих дней поклонялся Кришне в Бадарикашраме, где Господь пребывает в облике Нара-Нараяны.

<p>34. Кришна-Ранчхор</p>

Господь Кришна покинул пещеру Мучукунды и вернулся в Матхуру. У стен города еще стояли войска Калаяваны. Кришна сразил всех воинов и привез в Двараку богатые трофеи — бесчисленные драгоценности и украшения побежденных.

Вскоре после этого сражения к Матхуре снова подступил Джарасандха. Он желал в очередной раз сразиться с Кришной. Но Господь Кришна не хотел больше биться с Джарасандхой. Он уже семнадцать раз одерживал над ним победу и каждый раз полностью уничтожал войско врага. Только что Он разделался с армией Калаяваны. Кришне не хотелось больше проливать кровь людей, которых обезумевшие демоны гнали на сражение с Богом. У Него было столько важных дел и в Двараке, и в Хастинапуре! Жаль терять время в очередной схватке с глупым Джарасандхой. Кришна и Баларама просто ушли с поля боя. Увидя это, Джарасандха пришел в ярость и стал награждать Кришну разными прозвищами, в том числе и именем «ранчхор», то есть «тот, кто покидает поле боя, не сражаясь».

Кришна и Баларама быстро поднялись на вершину горы Праваршана. Джарасандха долго разыскивал Их, но так и не мог найти. И тогда он разлил вокруг горы масло и зажег его, думая так расправиться с Кришной и Баларамой. Языки разгорающегося пламени быстро распространялись по склонам горы, и скоро вся она была охвачена огнем. Но разве можно повредить Кришне и Балараме? Они просто спрыгнули с вершины и приземлились на другом склоне Прайаршаны, за восемьдесят восемь миль от Своего преследователя. А Джарасандха даже не заметил, как ушли от него Кришна и Баларама. Он был уверен, что оба брата сгорели. Вполне довольный, он отвел войска от Матхуры.

А Кришна и Баларама благополучно вернулись в крепость Двараку, которая стояла посреди океана и защищала Их семью.

<p>35. Прекрасная принцесса Рукмини</p>

Государством Видарбха правил великий царь Бхишмака. У него было пять сыновей, молодых принцев, и юная красавица дочь, принцесса Рукмини. Многие святые преданные, такие как Нарада Муни, посещали дворец царя Бхишмаки, и все они рассказывали о Кришне, Верховной Личности Бога. Затаив дыхание, слушала о Нем юная Рукмини, а потом целыми днями мечтала о том, как она будет служить Господу Кришне.

Кришне тоже были известны великий царь Бхишмака и его любимая дочь Рукмини. Он часто думал, как красива Рукмини, как сладки се речи и изящны движения. Все понимали, что только Кришна достоин быть мужем этой необыкновенной девушки.

Вся семья Рукмини желала, чтобы она стала женой Кришны, все. кроме ее старшего брата Рукми. Он не любил Кришну. Рукми решил выдать свою сестру замуж за принца Шишупалу, своего старого друга, который тоже ненавидел Кришну.

Когда прекрасная Рукмини узнала о планах своего старшего брата, она очень опечалилась. Но сердце подсказывало ей, что не время грустить. Она совсем не желала выходить за другого. Только Кришна мог стать ее мужем. Нужно немедленно что-то делать. Рукмини на минуту задумалась. Кто же кроме Кришны спасет ее от этой беды свадьбы с Шишупалой? Рукмини позвала достойного брахмана и попросила его передать Кришне письмо. Брахманы — святые люди. Они всегда говорят правду и являются замечательными преданными Господа Кришны.

Брахман прибыл в Двараку и направился во дворец. Слуга провел его в зал, где на великолепном золотом троне восседал Сам Кришна. Господь тут же поднялся и почтительно поклонился святому брахману. Он усадил его на Свой золотой трон, омыл гостю стопы и этой водой побрызгал Себе на голову. Он почтил брахмана, совершив полную церемонию аратики и предложив ему специально приготовленную пищу, а затем отвел гостя в покои и уложил его отдыхать на широкой кровати, покрытой мягкими шелками. Сам же Кришна сел в ногах брахмана, положил его стопы Себе на колени и принялся их растирать. «Я приношу почтительные поклоны брахманам и всем вайшнавам, заговорил Кришна со Своим гостем. — Это лучшие друзья каждого живого существа. Пожалуйста, скажи Мне о цели твоего прихода».

Перейти на страницу:

Все книги серии Детская библиотека ведической литературы

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература