Читаем Пастыри чудовищ. Книга 2 (СИ) полностью

Язык у Сэйми заплетается, и он запамятовал имена ещё пары-тройки подельников, путается в датах, часто повторяет одно и то же. Зато с упоением и ненавистью говорит о падле, которая всех сдала: «Пошел бы… ножиком по горлу… нет, сначала Печать вырезать…»

На месте Печати у Сэйми – косой лиловый шрам: то ли развлекались «скаты» на Рифах, то ли кто из заключённых. Снежинка на ладони – такая же, как у меня – кажется рассечённой надвое. Расколотой.

– Да как тебя зовут-то, а? А правду говорят, что ты сбежал с Рифов? Слухи ходили, помню. А как ты сбежал-то?

– Да вот… год тренировался задерживать дыхание, потом проплыл под «костемолкой»…

Привычная шуточка встаёт поперёк горла и отдаётся оскоминой. Сэйми крутит головой, бормочет что-то одобрительное – мол, жаль, не сидели вместе, а то бы… может, вместе бы тогда…

И приходится делать ещё глоток, чтобы заглушить то, что это у варгов бывает – вместе. А у рифских крыс бывает – порознь. Потому что не всем удаётся сигануть с корабля вовремя.

– Чего, из замка? Да, приходили из замка. Только я уж не помню, кто там… хотя рожа тоже знакомая, вроде…

Кто-то из знакомых того же Нирва? Или торговцы по старым связям вышли? По всему видать, компания в замке собралась непростая. Пожалуй, пора возвращаться в питомник. Хватит, нахлебался прошлого, подробнее можно и потом поглядеть.

– Искали проводника, ага. Ну, я уже давно не вожу… А у тебя с этим делом как?

– С каким делом?

– Ну, по Кошачьим ходам. Папка тебя учил… помню, учил, – Сэймон ухмылялся над загаженной кружкой хитровато. – Я потому и запомнил, что он в пример тебя ставил. Говорил – во как схватываешь. Я ж с ним по тоннелям с семи лет, а ты у нас сколько был… три?

Четыре года – если по времени от первого прибытия до ареста. С перерывами на отъезды – то к семье, то по другим делам. Словом, наездами.

– Папаша говорил, что ты уж куда круче меня. Скоро, говорил, сможешь и его подменять, а я радовался тогда ещё… думал, уеду… так ты ж наниматься приехал? Да?

По спине прошёл холодок – противный, скользкий. Будто встопорщилась мокрая шерсть.

– Ходы повзрывали, – твердил Сэйми и подтаскивал к себе третью бутылку, а наливал из второй. – Ходы повзрывали, так что поразведать бы, где там входы. Тут пару-тройку знаю… знал… я бы тебе сказал, да. А что этим, из замка надо? Говорили – товар непростой… что-то не помню я…

Когда я встал – он вряд ли это заметил. Был слишком увлечён компанией бутылок и бессвязными воспоминаниями. В основном о караванах, подземных знаках и отце.

Ребёнок в дальней комнате надрывался пуще прежнего.

– Наслушались? Что, славно выпили, а?

Теперь я узнал в ней знакомые черты – за постаревшим иссушенным лицом, измученностью и озлобленностью, как за маской.

Мы с Нирвом собираемся на переговоры, Сэйми машет рукой: «Ну… я… того…» выскакивает из дома навстречу к тоненькой девочке с кокетливыми локончиками из-под шляпки…

Кошелёк лёг в руку сам. Слишком лёгкий, нечувствительный – и странно, что ладонь женщины дрогнула и прогнулась.

– Вы чего?

– Отдаю долг, – получилось слишком высоко и сипло. – Брал у его отца… давно.

Она медленно открыла кошелёк – засветив костлявую ладонь с печатью Воды. Прачка – у них от частой работы и перенапряжения магии такие ладони и будто стертая Печать.

Недоверчиво посмотрела в кошелёк – с таким видом, будто золото видит впервые.

– Тут же, – приглушила шепот, чтобы муж не слышал, – золотниц двадцать.

– Я… взял не всё сегодня. С собой. Я остальное потом…

– Честный, тоже, – хмыкнула женщина. Прищурилась, вгляделась получше. – Ты не друг старому Нирву. Я тебя помню, говорили, ты его родич. Дальний, из Вольной Тильвии. Ты к Нирву ходил ещё… с этим рыжим, который к мужу приходил недавно.

Поперёк груди легли обручи – словно чьи-то чересчур жёсткие объятия.

– Что?

– Эти… из замка, – жена Сэймона пожала плечами. – Мужа расспрашивали, хотя какой с него толк в тоннелях… Четверо приходили, а этот рыжий у них был за главного. Повыше тебя, с бородой. Шрам поперёк брови – не помнишь, что ли?

– Помню…

«Бате не скажем, заявил он, залепляя рассечённую бровь подорожником. – Слышь, Лайли, а ты не знаешь, как сделать так, чтобы шрам остался? Чтобы зелья-целилки не взяли? Мож, рану какой дрянью надо помазать, ты как считаешь?»

«Да на кой тебе шрам?» – сплюнул я – и он ухмыльнулся во всю белозубую улыбку. Ничуть не стесняясь щербинки в зубах.

«Потому что я с ним буду выглядеть круче».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже