Читаем Пастыри чудовищ. Книга 2 (СИ) полностью

Хорошо, конечно, что Лайл так нужен этому Эрлину… тот, кажется, даже заботится о кузене. Хорошо — потому что Лайл ведь сейчас словно на поводке у своего прошлого, он уверен, что обязан остаться, а значит — он останется в замке, когда… будет то, что будет.

— Я рада, что вам дорог ваш брат, Эрлин. Может, вы хотя бы в этом не утратили человеческого облика, — мгновенная рябь на приветливом лице местного вожака — и на секунду Гриз видит за улыбкой его — настоящего. — Так вот, это моё первое дело, слушайте внимательно. В ваших интересах, чтобы с Лайлом ничего не случилось. Потому что если мой сотрудник пострадает — слышите, как угодно пострадает… для вас всё обернётся очень, очень плохо.

«Не умеешь ты играть в карты, золотенькая, — цокает Аманда языком каждый раз, уговаривает Гриз скоротать за игрой вечерок. — Ну, кто же сразу выкидывает всё, что у тебя есть?»

С Эрлином Троади Аманде понравилось бы играть. Потому что, мысленно уже сотню раз подписав Гриз смертный приговор, — он добродушно смеётся. Кроит слегка обиженную мину: «Ну, за что же так-то, я же теперь и ночью не засну».

— Я же уже сказал: Лайла пальцем никто не тронет. Ну так как? Мы договорились, а? Вам — контракт, деньги… зверей вот сторожевых, если хотите. Плюс вы, само собой, не распространяетесь о том, что у нас с Лайлом и моими ребятами маленькие дела в этой местности. Не то чтобы это было так уж и незаконно, но все эти взятки, поборы, крючкотворства… не поверите, торговлю невозможно вести. Извиняюсь, конечно, что я так туманно — вы же понимаете, каждый имеет право на свои секреты.

Эрлину Троуди зелёные блики к лицу. Подходят к куртке из виверния, к амулету с изумрудом на шее. Делают лицо чем-то чешуйчатым, хищным.

Каким и должно быть лицо того, кто манит ложной надеждой, выкидывает краплёные карты, одну за другой: «Как тебе такой блеф, деточка? Скушаешь? А хочешь — тоже сблефуй, притворно согласись на контракт — давай же, попробуй меня провести! Ну же, стань любезной, попытайся уйти отсюда живой и вызвать законников… а мои ребята постараются, чтобы до вира ты не дошла, а Лайл не узнал о твоей участи».

Гриз Арделл не любит крапа. И не умеет блефовать.

— Да. То, чем вы занимаетесь. Понимаете, это моё второе дело.

Она успела опросить животных в клетках. Их там много, несчастных, забитых калек, злых и тоскующих, и они наперебой хотели нажаловаться варгу на этих — живущих в каменном логове.

Показать то, что видели сами.

— Мне не нравится, когда живых существ лишают свободы. Поэтому — только потому, что вы дороги Лайлу — я дам вам сутки. Убраться из окрестностей Трестейи — а лучше и из Вейгорда тоже, и если вы этого не выполните — я узнаю.

Она говорит быстро и ровно, потому что нет смысла тянуть дальше: она увидела и услышала всё, что хотела, сделала тоже почти всё что нужно, осталось одно…

— Товар вам придётся оставить, животных во дворе тоже. Насчёт Лайла уже всё сказано, но он же вам не нужен при таком раскладе? Так что лучше будет, если вы позволите нам просто вернуться в питомник.

Хорошо, что её повели наверх. В подвалах было бы сложнее. Здесь можно представить, что ты — в чаще, среди густых зарослей… Встретила вот на ровной дорожке разбойников: двое простых парней руки растопырили, не знают, что делать. Один оцепенел — эй, проснись, Лайл, нам ещё уходить отсюда придётся! И главный — который забывает, что рядом с ним стоит его кузен, и подаётся вперёд, будто готовясь к прыжку, и голос у него начинает оковываться в металл:

— Даже и так? Я и не знал, что варги такие занятные. Стало быть, сутки на то, чтобы убраться — и это лучший вариант. Я верно понимаю? Да, Лайли? Любезная барышня, а не просветите ли вы нас, как в вашей прекрасной головке выглядит тот вариант, что похуже? Чтобы, так сказать, совсем уж проникнуться серьёзностью ситуации.

Это хорошо, так и надо продолжать. Можно ещё выиграть чуть-чуть времени. И, может быть, увидеться со знакомым.

Проснись, Лайл Гроски.

— При плохом варианте вы не получите от меня даже часа. Я повяжу вашу шайку и сдам службе Закона, будете сопротивляться — получите кучу травм разной степени тяжести, а подземные ходы вам вряд ли помогут.

Лайл выглядит забавно с приоткрытым ртом. Он, кажется, даже искренне верил, что сможет договориться. Может быть, Лайл-из-прошлого даже полагает, что она немного сошла с ума: пришла в разбойничье логово и бросается пустыми угрозами…

— Она у вас малость юродивая, а? — Эрлин полагает так же. — Как король Илай, что ли? А, Лайли? Парни, а вас там тоже прохватило от тона — так, что коленки ослабли? И где это мой запас штанов, а… Ну так как, вы там готовы собираться, бросать товар, рвать когти подальше от Вейгорда?

Охранник с Даром Воздуха — хватается за живот, другой пучит глаза в притворном ужасе. Но притворной любезности в голосе Эрлина всё меньше, и глаза у него теперь сужены недобро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы