Читаем Патологическая анатомия (ЛП) полностью

Там, внизу, действительно была какая-то тварь, которая шипела и стучала зубами. Что-то бледнолицее, похожее на женщину, в хлюпающей, заразной яме из костей, разложившихся объедков и тряпья. Еe плоть свисала свободно и вздымалась, как холст, и, казалось, была примерно такой же текстуры. Еe скальп был почти безволосым, лишь несколько прядей сальных седых волос падали на мертвенно-бледное, покрытое оспинами лицо.

У неe не было глаз, только похотливые глазницы, заполненные червями.

У неe была только одна рука без плоти, и большая часть кожи с еe груди и живота была обглодана, и так я понял, что онa питалaсь самa собой. Онa попыталaсь подтянуться к нам, и мы увидели, что еe ноги превратились в костлявые культи, став жертвой, как и еe отсутствующая рука, еe омерзительного голода. Это можно было назвать, я полагаю, самоканнибализмом.

Она бушевала, брызгала слюной и плевалась в нас клубками слизи, и я знал, что если бы один из нас упал туда, она бы разделала его до костей за считанные минуты.

Да, богохульство и ужас.

И все же я знал, что это была женщина.

И это заставило меня отшатнуться от той омертвевшей, дымящейся, склепной ямы. Я едва успел отойти от нее, как ужасный подвал поплыл вокруг меня, и я вырубился начисто.

Я не помню, как Хейс и его люди вытаскивали меня оттуда. Но я помню, что я видел, и помню, что это сделало со мной. Хейс сказал, что они вылили керосин в яму и зажарили этот кошмар заживо. Другая паучья тварь присоединилась к нему во время кремации. Он сказал, что дом снесут и яму зальют цементом.

Все хорошо.

Но что преследует меня по сей день, так это та паучья, карликовая тварь и женщина в яме. Даже спустя столько десятилетий это наполняет меня дрожащим ужасом, почти безумным ужасом. Эти твари, да, они были последним наследием Герберта Уэста и его нечестивых экспериментов. Я не сомневался в этом тогда и не сомневаюсь в этом сейчас.

Я, конечно, узнал эту женщину.

Она была моей сестрой, которая умерла при родах. Хотя Гамильтон и не признался в этом, Уэст действительно выкрал ее труп из гроба и оживил ее холодную кладбищенскую оболочку. И это невыразимое, голодающее чудовище в яме было тем, что от нее осталось.

А эта паучья тварь?

Боже милостивый, это был ее ребенок... рожденный посмертно. Мой племянник... или племянница.

Перевод: Александра Сойка

Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

или на сайте:

"Экстремальное Чтиво"

http://extremereading.ru

Примечания

1

Ничейная земля - это пустая или бесхозная земля или необитаемая или пустынная территория, которая может быть предметом спора между сторонами, которые оставляют ее незанятой из страха или неуверенности. Этот термин первоначально использовался для определения спорной территории или свалки отходов между вотчинами. В наше время обычно ассоциируется с Первой мировой войной для описания участка земли между двумя системами траншей противника, не контролируемыми ни одной из сторон. 2

около 122 м. 3

товарищ, друг - нем. яз. 4

Помни о смерти - латынь 5

около 39 Цельсия. 6

около 16-16.5 Цельсия. 7

Королевская военная академия в Сэндхерсте (англ. Royal Military Academy Sandhurst) - британское военное высшее учебное заведение в городе Сэндхерст, графство Беркшир, Англия. 8

около 1.5 м. 9

около 2.13 м. 10

Немцы! Немцы! - (франц. яз.) 11

около 363 кг.

Перейти на страницу:

Похожие книги