Первый из ворвавшихся резко повернулся, и из дула пистолета раздался приглушенный щелчок. Спецназовец бросился на пол, выстрелил и попал бандиту в живот — тот согнулся и рухнул. Его напарник опустил оружие, и тут в открытую дверь вбежали три пехотинца.
Вдруг из спальни выбежала Карин де Фрис в ночной рубашке.
—
Карин бросилась к двери в спальню, однако второй убийца поднял пистолет и выстрелил. Из левого плеча у нее хлынула кровь, а пехотинцы прицелились.
—
— От нас тоже, приятель! — крикнул пехотинец, целясь из кольта 45-го калибра в голову нацисту. — Бросай оружие, гадина, иначе конец!
Нацист бросил оружие, а Диец вскочил на ноги и подбежал к распростертой на полу, истекающей кровью Карин де Фрис, по пути отшвырнув в сторону пистолет убийцы.
— Не шевелитесь, — приказал он, поддерживая Карин и разрывая на ее плече ночную рубашку. — Не опасно, — заключил капитан, осмотрев рану. — Пуля задела мякоть, вот и все. Не двигайтесь, я возьму полотенца.
— Я принесу, — вызвался пехотинец, стоявший поближе. — Где они?
— Ванная вон там. Возьмите три чистых маленьких и свяжите их.
— В жгут?
— Не совсем, но почти. Потом достаньте лед из бара.
— Иду.
— Только не говорите мне, что вы еще и врач, — слабо улыбнулась Карин, придерживая на груди ночную рубашку.
— Это не нейрохирургия, миссис де Фрис, всего лишь поверхностная рана. Вам повезло: еще пара секунд, и у вас были бы проблемы посерьезней. Больно?
— Скорее все онемело, капитан.
— Мы отвезем вас к врачу в посольство.
— Где
— Пожалуйста, не подвергайте меня допросу, миссис де Фрис. Мистер Лэтем дал нам указания, он руководит операцией. Они с Энтони отправились во Второе бюро — я проиграл Джерри в орлянку.
— Во Второе бюро? Почему?
— К.О. сказал нам, будто понял, кто эта крыса на чердаке.
— Крыса на чердаке?
— Ну, агент нацистов, опутавший всех нас.
— Во Втором бюро?
— Так он сказал.
— Он вскользь упоминал об этом в Бовэ, но когда я стала расспрашивать его в машине, лишь отмахнулся, сказал, что это только догадки. Но
— Мне кажется, он не хотел вас впутывать.
— Вот полотенца, сэр! — сказал пехотинец, выбегая из двери спальни, потом быстро повернулся, чтобы помочь коллегам разобраться с двумя нацистами, один из которых был мертв или без сознания, а второй повел себя агрессивно, его пришлось утихомирить несколькими ударами в грудь.
— Будем поддерживать связь, капитан, вы ведь капитан?
— Здесь звание не очень-то важно, капрал. До встречи.
— Нам нужно срочно отсюда убираться, вы же понимаете. Простите за лед...
— Так
— Зазвонил телефон.
— Простите, я опущу вас на пол. — Спецназовец закрепил на плече Карин полотенце и аккуратно положил ее на ковер. — Надо подойти к телефону.
— Если это Дру, скажите ему, я просто взбешена.
— Это оказался не Лэтем, а регистратор отеля.
— Вы должны выехать из отеля! — кричал он по-французски. На большее ради Второго бюро мы пойти не можем. Коммутатор разрывается от звонков с жалобами на грохот или выстрелы!
— La passion du coeur[140]
. — решительно ответил Диец. — Опечатайте номер, мы вас прикроем. Дайте мне пять минут и вызывайте полицию, но мне— Постараемся, — прозвучало в ответ.
— Давайте, — сказал капитан, положив трубку и возвращаясь к Карин. — Я вас вынесу отсюда...
— Я вообще-то могу идти, — прервала его де Фрис.
— Рад слышать. Тогда спустимся по лестнице, всего один марш.
— А наша одежда, багаж? Вы же не хотите, чтоб их нашла полиция?
— Вот
— Если хотите, чтоб мы убрались, пришлите самого расторопного носильщика, пусть упакует чемоданы и отнесет их к выходу. И скажите ему, если много не украдет, то получит пятьсот франков!
— Конечно.
— Согласен.
— Пошли! — сказал коммандос, бросая трубку и подбегая к Карин. Вдруг он остановился, огляделся и схватил со стула мужской плащ. — Вот, надевайте, я помогу. Вставайте медленно, обнимите меня за плечо... Хорошо, идти можете?
— Да, конечно. Болит только рука.
— Будет болеть, пока не доберемся до врача. Он вами займется. Аккуратней.
— А Дру и Джерри? Что происходит?
— Не знаю, миссис де Фрис, но кое-что скажу. Этот ваш друг, К.О., о котором я, честно говоря, был не очень высокого мнения, высший класс. Он видит в тумане — понятно, что я хочу сказать?
— Не совсем, капитан, — сказала Карин. Опираясь на спецназовца, она шла по коридору к лестнице. — В каком тумане?
— Том, что скрывает истину. Он стреляет сквозь него, потому что ему подсказывает чутье.
— Основательно работает.
— Дело не в основательности, миссис де Фрис, это талант. Я бы стал тайным агентом для него в любое время. Мой тип начальника.
— Мой тоже, капитан, хотя я бы предпочла другой титул.