Читаем Пацан полностью

— К сожалению, ни у тебя, ни у меня особого выбора не имеется, — со вздохом покачал головой Томас, заставляя парня мысленно выругаться. Мелькнувшая надежда не влезать в эту помойку оказалась мгновенно развеяна. — Позволь пояснить, почему, чтобы мы, наконец, перешли уже к сути текущей беседы.

Ненадолго замолчав, Томас сбросил ногу, подавшись вперед и облокотившись на колена. Скрещенные пальцы у рта выдавали напряжение и глубокие размышления.

— Итак, возникший конфликт с Кимурой произошел из-за полученной мной определенной информации об их потенциальной неблагонадежности. Ранее внедренный человек сумел вытащить данные для подтверждения этой информации, но в процессе последующего бегства диск памяти оказался поврежден. Члены Кимуры об этом не знали, поэтому я попытался поймать их на живца, — намекающий взгляд уставился на парня, — но я не представлял, что они пойдут на столь масштабные меры, пытаясь перехватить диск памяти. Открытая стрельба в городе, нападение на вход в Академию и на мой особняк… Это только усилило мою уверенность в достоверности полученной информации…

— Вот только четких доказательств, вероятно, нет, — встрял Кей, начиная размышлять вслух. — А есть факт зафиксированного проникновения человека Хигато в клан Кимура для шпионажа, и они могут все подать как ответные меры для возврата украденного. Погибшие наемники внезапно окажутся какими-то террористами, которые нарушили приказ Кимура и пустились во все тяжкие самостоятельно, а сам клан здесь ни при чем. Верно? — тяжелым голосом уточнил курьер, уже предполагая неладное.

— Да, — согласно кивнул Томас, — официально пока конфликт свелся к личному противостоянию между членами кланов, а апеллировать к своим догадкам по полученной информации без реальных фактов на руках я банально не могу. Виновниками произошедшего назначены я и покойный Дональд Кимура. Семья погибшего выплатит компенсацию за недоброкачественный наем собственной охраны, отразившийся на жизни города, но на этом все. Оба клана просто войдут в новый виток противостояния, и все имеющиеся доказательства будут уничтожены. Последнее меня абсолютно не устраивает.

— Я-то здесь при чем? Мне лично плевать, к^к‹^^ грязное белье удалось найти на Кимура. Меня волнует моя судьба… Черт! — наконец осознав истину, не сдержался Кей. — Раз это личный инцидент, то почему они уже не пришли за мной? Единственное пришедшее мне в голову объяснение.

— Верно, — довольно кивнул отец Эмили, убеждаясь в сообразительности молодого парня.

Несмотря на грубость и отсутствие манер, мозги у него оказались под стать боевым навыкам. Воспитывающий юношу старый монстр Винсент однозначно постарался на славу.

— Чтобы отплатить за спасение моей жизни, я заявил, что ты являешься единственным наследником клана Морри, выиграв некоторое время. Проведенное расследование помогло найти необходимые подтверждения, которые предоставили тебе полный иммунитет от стражей. Тем более что ты являешься случайно вовлеченной стороной и только защищался. Поэтому как минимум сейчас тебе не стоит опасаться использования против тебя официальных служб.

— Ага, — перебил его Кей, — наемные убийцы или вызовы на идиотские дуэли по надуманным причинам в этот список явно не входят, — морщась от осознания текущей ситуации, парень пытался придумать приемлемое решение, но найти его не удавалось. — Черт!

Сжатый кулак с силой ударил по металлической спинке больничной койки, оставляя внушительную вмятину.

— Попробуй найти в этом положительные моменты. Ты сможешь получить часть наследия Морри, стребовав их с побочных ветвей, после гибели главной семьи влившихся в другие кланы. Это огромная сумма… — попытался успокоить парня Томас, удивляясь такой резкой реакции.

Большинство людей с искренней радостью приняли бы возможность не просто войти в клан даже в роли обычного члена, но, по сути, возглавить его, с ходу заполучив невероятные ресурсы. Учитывая место работы в качестве рядового курьера, Кей должен был прыгать от радости, но реальность оказалась совершенно иной. Изначально мужчина собирался представить это как ответный дар парню, чтобы чувствовавший себя обязанным юноша продолжил следовать советам Томаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пацан

Пацан
Пацан

Из-за обрушившейся катастрофы воздух оказался насыщен неизвестным веществом, смертельной косой опустошившим большую часть жизни, не затронув ничего другого. Вот только выжившие, сумевшие адаптироваться, открыли в себе невероятные возможности, способные посоперничать с достижениями современной науки. Учитывая, что буквально каждый уцелевший получил эти навыки, планета еще долго сотрясалась от мощных изменений. Исчезали целые страны, возникали новые, а общество упорно искало желаемый баланс, пытаясь вернуться к утраченному спокойствию. Благо уцелевшие технологии позволили стремительно восстановить прежний уровень жизни.Именно в этих условиях спустя десятки лет началась история маленького мальчика, пацана, который должен был стать банальным орудием мести… Но ведь мир всегда чуточку сложнее, разве нет?

Александра Миллер , Андрей Евгеньевич Мерзляков , Дмитрий Вар , Павел Сергеевич Иевлев

Приключения / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения