Читаем Пациент всегда мертв полностью

— С полицией?

— С полицией, с людьми из "Медикал". С кем скажешь. Тебе от этого станет лучше?

Гулл обернулся в сторону грузовичка, затем вернулся взглядом к Ларсену. Тот опять наблюдал за детьми.

— Да, на самом деле лучше. Это заставило бы меня чувствовать себя значительно лучше, Элбин.

— Тогда я так и поступлю.

— Шесть секунд.

Гулл;

— А что ты им скажешь?

— Что никаких проблем, связанных со счетами, нет.

— И это правда?

Ларсен еще раз похлопал Гулла по плечу;

— Это правда, и меня ничто не тревожит, Франко. И тебя ничто не должно тревожить.

— Ты действительно думаешь, что сможешь все прояснить?

— А нечего тут прояснять.

— Нечего?

— Нечего.

— Хладнокровный ублюдок, — вздохнул Майло. — Он не собирается колоться, вот и все.

Сиденье под Сэмом Диасом скрипнуло.

— Хотите еще эскимо? — спросил он.

— Нет, спасибо.

— А я, пожалуй, попробую один из этих оранжевых брикетиков, они выглядят весьма аппетитно.

На мониторе Франко Гулл провел рукой по своим кудрям:

— О'кей, надеюсь, что так и будет. Спасибо, Элбин. Он встал, явно намереваясь уходить.

— Нет, нет, нет! — заволновался Майло. — Сиди на месте, идиот.

Последняя из служанок, оставшаяся на детской площадке, собрала своих подопечных и ушла.

Ларсен придержал Гулла, положив руку ему на запястье:

— Давай немного посидим, Франко.

— Зачем?

— Подышим воздухом. Полюбуемся этим прекрасным парком. Насладимся жизнью.

— Ты уже принял всех пациентов, записанных на сегодня?

— Да, конечно.

Девяносто секунд. Оба молчали.

На сто тридцать девятой секунде Диас подал голос:

— Приближается мужчина. Снова со стороны Роксбери.

Мужская фигура пересекала парк по диагонали, двигаясь с восточной стороны. Пройдя лужайку и обогнув детскую площадку, она двинулась дальше, в тень китайских вязов.

Диас навел на нее камеру.

Мужчина солидных размеров, широкоплечий, с развитым торсом. Синяя шелковая рубашка, которая на мониторе выглядела желто-зеленой, была выпущена на голубые джинсы.

Темные волосы гладко зачесаны назад. Усы. Клок волос под губой Рэй Дегусса сбрил.

— Плохой парень что-то задумал, Сэм, — сказал Майло.

Он расстегнул кобуру, но пистолет вынимать не стал. Отодвинув одну из боковых дверей, вышел и бесшумно прикрыл ее.

Я вернулся к монитору. Гулл и Ларсен по-прежнему молчали. Гулл располагался спиной к Дегуссе, когда тот обходил столики для пикника. Ларсен видел Дегуссу, но никак не реагировал.

Тут Франко Гулл повернулся:

— Что он здесь делает?

Ларсен не ответил.

— Что происходит, Элбин?.. Эй, отпусти мой рукав, что ты меня держишь! Пусти, какого черта!

Дегусса двинулся к столику по прямой. Он был уже в шести футах. Когда Гулл вырвал рукав из кулака Ларсена, Дегусса сунул руку под рубашку.

Ларсен остался сидеть на месте.

Дегусса выхватил маленький пистолет, похожий на игрушку, направил его на Гулла. Наверняка дешевка, двадцать второй калибр, такой можно выбросить и купить новый прямо на улице по цене телячьей отбивной.

Пять футов до Гулла, прекрасная мишень. Пришел на ум Джек Руби, снявший Освальда. Где Майло?

Гулл отскочил и, толкнув Ларсена к Дегуссе, с криком "На помощь!" упал в траву и откатился в сторону.

Дегусса обогнул Ларсена, пытаясь выбрать удобное положение для прицельного выстрела в Гулла. Ларсен пригнулся, чтобы помочь подельнику. Гулл попытался вскочить, но оказался в капкане — ноги запутались в ножках скамьи.

Он обхватил руками голову. Бесполезная защита.

Дегусса наклонился над скамьей.

Прицелился.

Хлоп.

Звук, как будто кто-то хлопнул в ладоши.

Во лбу Дегуссы появилось отверстие — на мониторе черное, с ярко-коричневыми краями, того же оттенка, что и его отреставрированный "линкольн". У него отвалилась челюсть. Он нахмурился. Еще бы — такая досада.

Дегусса поднял руку с пистолетом, все еще пытаясь выстрелить. Уронил ее. Рухнул лицом на стол. Двадцать второй калибр выпал у него из руки и оказался на земле. Элбин Ларсен нырнул за пистолетом. Этот чрезвычайно сдержанный человек, оказывается, умеет шустрить, когда нужно.

— Вот дела, мне следовало бы быть там, — забеспокоился Сэм Диас.

— Где Майло?

— Не вижу его… Я вызываю подкрепление, потом бегу туда, док. Вы оставайтесь здесь.

Он вышел на полицейскую волну. Я наблюдал за развитием событий. Элбин Ларсен схватил пистолет Дегуссы. Гулл наконец выполз из-под скамейки и, лежа на земле, пытался ударить ногой Ларсена, промахнулся, вскочил, развернулся и дал ходу.

Ларсен быстро осмотрел пистолет, потом прицелился в убегавшего Гулла, повернувшись спиной к камере.

Хлоп. Хлоп.

Двойные аплодисменты. Два отверстия обозначились на спине спортивной куртки Ларсена, в дюйме одно от другого, чуть правее центрального шва.

— Еще один завален! — радостно объявил Диас.

Ларсен выпрямился. Вытянул шею, словно его неожиданно что-то ужалило. На куртке появилось большое коричневое пятно. Правая рука Ларсена потянулась назад, чтобы почесать зудящее место.

Но он вдруг передумал. Развернулся. Камера взяла вид сбоку.

Никакого выражения на лице.

Еще аплодисменты, и что-то вздулось у Ларсена в центре горла. В месте, где розовая кожа соприкасалась с желто-коричневой рубашкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы