– Нет, конечно, – сказал он, бросая на Уинтер многозначительный, как он надеялся, взгляд. – Позже поговорим, ладно? – Без прислушивающихся к разговору котов и насекомых.
Уинтер фыркнула, но хотя бы не возразила, а просто обернулась к Нолану:
– А ты где был?
– В городе, ждал Саймона, – кисло ответил тот. – Но я замёрз и пошёл за курткой. Мы столкнулись на обратном пути.
– Не знаете, где Ариана? – спросил Саймон. Он не хотел перебивать, но не хотел и слушать препирательства Нолана с Уинтер. – Мне нужно с ней поговорить.
– Наверху. Первая комната справа, – не задумываясь, отозвалась Уинтер, нависая над Ноланом. – Нужно было ждать его здесь, а не возвращаться и… и… апчхи!
От её чиха задрожали стёкла. Саймон вздрогнул, а Нолан насмешливо бросил:
– Может, это тебе не стоило сюда возвращаться?
– Хожу куда хочу, – упрямо сказала Уинтер, хотя глаза у неё начали опухать, будто она плакала. – Ты мне не указ… апчхи!
Саймон взял её под локоть:
– Пойдём, посидишь в машине.
Шмыгнув носом, она просверлила Нолана взглядом через плечо, но всё же позволила увести себя на улицу. По пути к ближайшему внедорожнику она вытащила из кармана салфетку.
– Малкольму звонила Зия. Она уже едет. А ещё она предложила мне пожить с ней в мотеле, чтобы не пришлось ночевать в машине, – сказала она и громко высморкалась.
– Хорошо, – сказал Саймон. – Лео тоже где-то неподалёку. Они помогут, если понадобится.
Полагаться на новоявленных дедушку и тётю не хотелось, но даже он понимал, что в этот раз они пытаются прыгнуть выше головы. Может, план Королевы Чёрной Вдовы и сработает, но нужно было готовиться к худшему. И как бы ни хотел Саймон найти Осколок Хищника, в первую очередь нужно было защитить Ариану.
Оставив Уинтер в машине с одеялом и коробкой салфеток, Саймон вернулся в дом и поднялся на второй этаж. Тихонько постучав в дверь спальни, где остановилась Королева Чёрная Вдова, он прошептал:
– Ариана? Это я. Ты…
Дверь распахнулась. Стоящая за ней Ариана впилась в него взглядом, и Саймон машинально отступил. Он привык к злости Уинтер, но Ариана редко смотрела на него с таким недовольством – будто он натворил что-то такое, за что невозможно искупить вину.
– Что? – выплюнула она.
– Надо… надо поговорить, – сказал Саймон, вытаскивая из кармана записку. – Сегодня в Улье…
Не сказав больше ни слова, Ариана отвернулась и захлопнула дверь у него перед носом.
10
Оса
Саймон поражённо уставился на дверь, не веря собственным глазам.
Он постучал ещё раз, но Ариана не открыла. Складывалось впечатление, что Саймон натворил что-то ужасное, сам того не заметив, поэтому он, абсолютно сбитый с толку, спустился в гостиную и плюхнулся на единственное место на диване, не занятое дремлющими кошками.
– Всё в порядке? – спросил Джем, заходя в комнату с миской и лопаткой в руках. – Как день прошёл?
Саймон покачал головой.
– Потом расскажу, – пробормотал он. – Ариана что, на меня злится?
– Злится? – захлопал глазами Джем. – Не знаю. Она сегодня какая-то мрачная, но я её почти не видел, она всё время сидит с мамой наверху.
Ситуацию это не прояснило. Саймон кивнул в сторону миски:
– Что делаешь?
Джем просиял:
– Бисквиты. Контесса учит нас готовить.
– Нас? – переспросил Саймон. Снедаемый нехорошим предчувствием, он пошёл на кухню вместе с Джемом и увидел там Контессу в человеческом облике, нависающую над большой кастрюлей, в которой бурлило рагу. На столешнице рядом с ней стоял Феликс, уперев лапки в бока.
– Нужно больше розмарина, – подсказал он. – Поверь, это придаст блюду изысканный вкус.
– Ты же мышь, – сказала она, обнажая зубы. – Что ты вообще понимаешь в специях?
Феликс фыркнул:
– Ты хоть представляешь, сколько кулинарных шоу я посмотрел? Рано или поздно даже пёс чему-то да научится.
Измученно вздохнув, Контесса добавила немного розмарина.
– О, ты вернулся, – обратилась она к Джему. – И даже привёл помощника. Нужно почистить картошку.
– Почист… что? – переспросил Саймон. – Нет, нет. Я не помогать пришёл. Я хотел…
– А есть ты сегодня собираешься? – поинтересовалась она, поворачиваясь к нему и взмахивая поварёшкой. Он кивнул. – Значит, придётся помочь.
Порывшись в ящике, она протянула ему какой-то изогнутый металлический инструмент и выставила перед ним целое ведро картошки. Саймон уставился на овощечистку, не понимая, что делать.
– Что, впервые видишь? – спросила Контесса. Саймон снова кивнул.
– Мне готовил дядя, – признался он. Кошки, восседающие на столешнице под окном, занавешенным лёгкими жёлтыми шторами, громко фыркнули.
Хмыкнув, Контесса забрала у него овощечистку и картошку.
– Вот так, – продемонстрировала она. – Даже твой заразный мышонок бы справился. Ты, думаю, тоже разберёшься.
– Я не заразный, – раздражённо огрызнулся Феликс. Контесса пропустила его слова мимо ушей, не сводя зелёных глаз с Саймона.
– А ножом почистить нельзя? – спросил он. Она фыркнула:
– Мои ножи прорежут даже мрамор. Альфа мне хвост оторвёт, если ты отрежешь себе палец.