Читаем Паучья корона полностью

– Да ничего, – сказал Саймон. – Чем я тебя так разозлил?

– Ты не виноват. Я просто… – она скривилась, – хотела вернуться в Улей. И я думала, что мама отправит меня с тобой. Я бы всё тебе показала, познакомила с нужными людьми. Встретилась бы с друзьями, – добавила она. – А потом она заявила, что это слишком опасно, и…

– Понимаю. Я бы тоже разозлился. – Он замолчал. – Ну, точнее, разозлился бы, если бы у меня в школе были друзья.

Ариана вновь рассмеялась, но в этот раз сочувствующе. Она не издевалась над ним – наоборот, на душе стало тепло.

– Как тебе Дев, кстати? – спросила она.

– Ну, он меня чуть не убил, – заметил Саймон, а когда увидел испуганное выражение лица Арианы, поспешно добавил: – Случайно. Он метал кинжалы в дверь, а куратор открыл её, и… – Он пожал плечами. – А ещё он не поверил, что я паук-отшельник.

– Видимо, понял, что ты врёшь, – сказала Ариана. – Он видит людей насквозь.

– Вот он, наверное, удивился, когда я обернулся у него на глазах, – со слабой улыбкой сказал Саймон.

– Да, хотела бы я это видеть, – призналась Ариана. – Я по нему скучаю.

Саймон побарабанил пальцами по ветке.

– Он тоже хочет с тобой встретиться. Может, если получится вывести его из Улья…

Ариана стиснула его в объятиях, отчего они оба едва не рухнули с дерева. Саймон успел ухватиться за ветку, и Ариана отпустила его, широко улыбаясь.

– Что, правда?

– Ну да, – ответил он. – Но только если это безопасно.

– Мы что-нибудь придумаем, – твёрдо сказала она. – А пока могу попробовать помочь тебе и так. Например, могу рассказать об остальных учениках, за кем стоит присматривать, могу даже позаниматься с тобой, если надо.

– Правда? Потому что мне очень нужна помощь, – сказал Саймон. – Дев только и делает, что наблюдает за тем, как я выставляю себя идиотом.

– Он не любит конкуренции, – сказала она. – И никому не помогает, если ему это невыгодно. Но он хороший парень – пока не начинает кидаться ножами, конечно.

Саймона вновь обожгло ревностью, но в этот раз он задавил её на корню. В конце концов, это он сидел с Арианой на дереве, а с Девом они не виделись уже кучу времени.

– А меня ты научить сможешь? – спросил он. – Ну, бросать ножи?

– Это несложно, нужно просто приноровиться. – Она огляделась. – Но все мои кинжалы в комнате, а мама спит.

– Ничего страшного, – сказал Саймон, глядя на дом, проглядывавший за деревьями. Внимание привлёк тёплый свет, льющийся из окна с лёгкими жёлтыми шторами. – Я знаю, где можно найти пару ножей.


На следующий день, в очередной раз отпросившись у Малкольма, Саймон с друзьями поспешили вернуться в «Стильного льва», где Саймона встретил куратор. Сегодня он пришёл к первому занятию, и, когда вошёл на урок чтения по губам, Дев поприветствовал его, как старого друга.

– Ты передал ей записку? – спросил он, закончив со сложным приветствием, включавшим в себя стуканье кулаками и локтями.

– Ага. Она написала ответ, – ответил Саймон, роясь в карманах и доставая сложенную салфетку. – Прости, ничего другого она не нашла.

Дев уже не слушал; он жадно впился в записку взглядом, изучая странные символы их с Арианой тайного языка. Ухмыльнувшись, он похлопал Саймона по плечу – пожалуй, чересчур сильно.

– Раз она тебе доверяет, то и я тоже, – сообщил он, и не успел Саймон ничего ответить, как Дев оттащил его к группке студентов, сидящих в конце класса. – Привет, ребят, – поздоровался он. – Это Саймон, я вам о нём рассказывал.

Тут же все уставились на Саймона, и он покраснел.

– Эм, привет. Рад знакомству.

– А ты правда паук-отшельник? – шёпотом спросил высокий мальчик.

– Я… ну…

– И тебя действительно воспитали пауки-волки? – спросила девочка с коротко стриженными волосами.

– А ты правда убил всех и сбежал через подземный тоннель?

– А можешь превратиться?

– Ребят, – произнёс Дев, вскидывая руку, будто хотел отмахнуться от бесконечных вопросов. – Он же новенький. Не наседайте так на него.

Последовала тишина, и все с надеждой посмотрели на Саймона. Тот пожал плечами:

– Мне нельзя об этом гово…

– Так это правда, – с улыбкой сказала другая девочка. – Я как знала! Покажешь клыки?

И так началась вереница знакомств, которым не было конца и края. Весь день стоило им с Девом выйти в коридор, как они сталкивались с очередными ребятами, жаждущими представиться. Их имена влетали в одно ухо и вылетали из другого, и очень скоро Саймон понял, что лица начали плыть в голове. Он понимал, что запомнить всех было важно, но чем сильнее старался, тем хуже у него получалось.

Даже если кто-то из них и был замешан в нападении на Ариану и её маму, с первого взгляда понять это было невозможно, да и на лице у его новых знакомых не было написано, будут ли они рады увидеть на троне паука-отшельника. Оставалось надеяться, что к нему подойдут позже, когда вокруг будет поменьше людей, стремящихся на него посмотреть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги