Читаем Паучья корона полностью

Всего за двадцать минут они окружили дом плотным кольцом. Поляну заливал яркий свет окон, и с высоты птичьего полёта Саймон прекрасно видел густую насыпь порошка, который должен был замедлить муравьёв. Через каждые несколько метров на страже стояли волки, вооружённые баллончиками репеллентов, уксусом и горячей водой, а между ними бегали кошки. Малкольм до сих пор не вернулся, и Саймон потихоньку начал терять надежду. Его дядя был вожаком стаи, Альфой, – если он не поведёт их в бой, что-нибудь обязательно пойдёт не так.

– Где армия? – спросил Джем с порога, куда приземлился Саймон. Влажная древесина насквозь пропахла лимонным соком. – Может, они сдались?

– Муравьиная Королева обещала послать гонца, – со сдержанной надеждой отозвался Саймон. – Может, генералы получили её приказ и отступили.

– Сомневаюсь, – пробормотала Уинтер, сидящая на перилах. – Не верю, что нам так повезёт.

– Ты видел Малкольма? – нервно спросил Нолан, сидящий на качелях в окружении котов, точащих когти. Саймон покачал головой.

– Наверное, он просто… готовит засаду… или ещё чем-то занят. – Он не мог сказать брату, что стая потеряла нескольких волков, ведь среди них мог оказаться дядя. Но, несмотря на его молчание, по лицу Нолана было видно, что что-то такое он и подозревал.

В тишине ночи эхом разнёсся возглас, и на опушке появился тёмный силуэт. На мгновение Саймону привиделся Малкольм – но потом человек приблизился, и сердце его упало.

На залитую светом поляну вышел мужчина с синяком на челюсти и самодовольной ухмылкой на губах.

Лорд Энтони.

20

Медвежья семья


Пульс Саймона участился. Под ногами лорда Энтони ползало бесчисленное множество муравьёв, которые, однако, не решались залезть на него. Лорд Энтони взмахнул рукой, и они разбежались с его пути, позволяя приблизиться к дому. Саймон прекрасно понимал, для чего была нужна эта демонстрация: он полностью повелевал муравьями и хотел, чтобы стая это знала.

– Дамы, господа, – произнёс он. – Муравьиная Королева прислала меня к вам с посланием.

Саймон напрягся и без лишних раздумий сбежал с крыльца к оборонительному кольцу. Отсюда было прекрасно видно, как лорд Энтони спокойно подходит к стае, будто попросту вышел на прогулку.

– Она просила передать Царству Зверей, что не сдастся ни при каких условиях, – продолжил он командным голосом, разносящимся по поляне. – Мы много лет терпели тиранию Арахнидов, и она не остановится, пока мы не получим свободу.

– Она не этого хотела, – жарко возразил Саймон, подступая к краю кольца. – Мы с Арианой с ней разговаривали, и она хочет мира.

Лорд Энтони презрительно фыркнул:

– Она хотела мира, пока не поняла, что вы её обманули.

– Саймон, ты что творишь? – прошипела Зия. Он почувствовал, как её ладонь коснулась его руки и тёплое дыхание у уха, но вывернулся из хватки.

– Муравьиная Королева понимает, что остальные Царства вас уничтожат, даже если вы выиграете сражение, – сказал он. – Единственное, чего вы добьётесь, – смерти всей своей колонии.

Лорд Энтони усмехнулся и шагнул вперёд.

– Ты пытаешься образумить моих солдат, Саймон Торн? Они муравьи. Для них не существует понятия личности. Они пойдут на всё, чтобы выполнить приказ Королевы, и никто не сможет их остановить. – Он стиснул руки в кулаки. – В атаку!

И тут же миллионы муравьёв хлынули на них единой живой волной. Волки были готовы к атаке, и в воздухе повисло облако спрея от насекомых и других средств. Дышать стало невозможно; со слезящимися глазами Саймон попятился, пытаясь обдумать план действий. Чем можно было помочь? Что он вообще мог сделать?

– Следи за ситуацией наверху, – сказала Зия в ответ на безмолвный вопрос, орудуя бутылкой уксуса. – Если на противоположной стороне что-то случится, кричи.

Обрадовавшись чётким указаниям, он превратился в орла, взмыл в воздух и вновь облетел дом. Пока что муравьи не смогли пробить кольцо, однако оно не могло продержаться вечно. Саймон должен был что-то предпринять, чтобы стая сохранила контроль над ситуацией.

На опушке леса зашуршал куст. Из-за плохого ночного зрения разглядеть получилось только само движение, и он напрягся.

– Из леса с северной стороны кто-то приближается! – прокричал он. Ближайшие к нему волки остановились и обернулись, но не успел никто ничего сделать, как среди деревьев раздался клич сотен голосов.

Из темноты вырвался звериный отряд, тут же бросившийся на поляну. Кролики, псы, хомячки – все те животные, которых Саймон видел в деревне. Некоторые из них обернулись людьми, но большинство остались в зверином обличье, и Саймон увидел, как бульдог катается по траве, давя собой сотни муравьёв.

Но это не помогло преломить ход боя. Лорд Энтони, стоящий среди своих солдат, презрительно глянул на деревенских жителей.

– Думаете, кучка слюнявых псов и хорьков справится с нашими бесчисленными легионами? – крикнул он. – Мы принесём Королеве победу, и нас никто не остановит!

– Возможно, – раздался голос из окна второго этажа, – но ты не доживёшь до этого момента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги