Читаем Пауки-мозгоносцы (ЛП) полностью

Глаза Таш испепеляюще вспыхнули — Ты говоришь, словно мне нужна нянька, Зак. А я в ней не нуждаюсь. Кроме того, Граймпен — монах. Он не является одним из прихвостней Джаббы.

— Совершенно верно, — ответил Граймпен, увлекая Таш во тьму.

Зак вздохнул. Странная ситуация, чем больше Таш хотела быть взрослой, тем больше она поступала подобно ребенку.

Как же найти способ прекратить это? — подумал он и поспешил догнать Таш. Выйдя из чайной комнаты и пройдя по указанному маршруту, Зак заметил, что туннели стали более запутанными. Зак отмечал больше поворотов и он дважды терял из виду Таш и Граймпена, пока они спускались вниз, плутали по катакомбам древнего храма Б'омарра.

— Есть много ступеней духовного роста, — объяснял Граймпен Таш, — в заключении каждой из них есть испытание, которое помогает определить, понял ли монах то, что узнал.

Таш, Зак и Граймпен встретили пару монахов, идущих в противоположном направлении. Из-за их капюшонов было видно, что монахи хмурились, видя двух Аррандов. Зак имел странное чувство, что сердитые монахи так и мечтали увидеть его мозг на полке. Он сглотнул.

— Что же это за испытания? — спросила Таш.

— Иногда испытания очень легки, как ответы на вопросы или рассказ о древних письменах, — сказал Граймпен. Вверху Зак и Таш заметили слабые отражения источника света.

— Иногда эти испытания являются физическими для проверки того, как монах управляет своим телом.

Граймпен остановился. Перед ним они увидели тот самый источник света. Они подошли к краю платформы полной горящими углями. Жар поднимался вверх, время от времени угольки потрескивали. Платформа преграждала путь и была настолько широкой, что перепрыгнуть ее было невозможно.

— Что это такое? — спросила Таш.

Граймпен уверенно улыбнулся.

— Это твое первое испытание, Таш.

Она мигнула.

— Как?

— Смотрите, — ответил Граймпен. Он спокойно ступил на горящие угли. Зак вздрогнул, но Граймпен спокойно пересек всю область. Шаг за шагом он шел по углям, огонь лизал его ноги, жар вздымался вверх. Но он достиг другой стороны целым и невредимым.

Граймпен протянул руку Таш.

— Твоя очередь.

Зак схватил девушку за руку.

— Ты сошла с ума, если собираешь повторить это.

Таш колебалась, а затем освободила свою руку.

— Если он это сделал, то и я смогу.

Граймпен кивнул.

— Я верю, что ты сможешь это сделать, Таш. Это твоя тропа к новой жизни, способной постичь всю галактику.

Таш остановилась на какое-то время. Граймпен предлагал ей то, что она хотела и то, что ни дядя Хул, ни Зак не могли дать ей.

— Не делай этого, Таш, — предупредил Зак.

— Успокойся, — ответила она.

Девушка ступила на горящие угли. Когда она это сделала, то исчезла в облаке дыма. И закричала.

<p>ГЛАВА 6</p>

— Таш! — закричал Зак. Он прыгнул к краю платформы, где валил жар.

Но крик Таши не был криком о помощи.

— Оно мне не вредит! — взволнованно крикнула она, — здесь вообще не горячо!

— Конечно, нет, — ответил Граймпен, — как только твое сознание достигает определенной стадии, то такие вещи как жар или холод просто перестают существовать. Это лишь субъективное мнение.

Дым рассеялся и Зак увидел свою сестру, шагающую по углям платформы. Зак не мог поверить своим глазам. Он смотрел на угли и видел следы своей сестры на пылающем покрытии. Там где она ступала, вспыхивал небольшой огонек, оставляющий огненный след.

— А как быть со мной? — спросил Зак Ташу.

— Пожалуйста, присоединяйся к нам, — ответил Граймпен, — если ты думаешь, что справишься, если твое сознание достаточно открыто, то, пожалуйста.

Зак вновь внимательно посмотрел на угли. Он хотел попробовать. Но у Таши была Сила и в прошлом, он уже видел, что она использовала ее.

— Нет, спасибо, — ответил он.

Граймпен лишь пожал плечами.

— Тогда мы скажем тебе: "До свидания". Пойдем, Таш, есть много вещей, которым я мог научить тебя.

Таш обернулась назад на брата, посмотрела и быстро пошла за монахом, исчезая в коридоре.

Зак остался один в туннеле.

— Вот, блин, — шепнул он, — это несправедливо.

Он находился где-то во дворце Джаббы и понятия не имел где именно. Он шел в течение часа, пытаясь отыскать знакомый путь, пытаясь зайти во встречающиеся двери. Пару раз свиноподобные гаморреанские охранники отстраняли его, не разрешая пройти в те или иные двери. При этом они не отвечали на вопросы Зака. Тогда он поворачивался и шел в другом направлении.

Зак в своей недолгой жизни терял уже многих друзей. Он потерял всех своих родных. Каждого, которого он когда-либо знал. Это произошло тогда, когда Империя уничтожила Алдераан. Но сейчас все было по-другому. Таш не была жертвой имперских действий. Ее никто не похищал. Он сама захотела оставить его. Зак не чувствовал себя настолько покинутым, с того дня, как погибли его родители.

Щелк! Щелк! Щелк! Щелк!

— Может быть это мои шаги, — громко спросил он.

Его голос эхом отозвался по коридору, заставив почувствовать себя еще более одиноким.

Щелк! Щелк! Щелк!

Под затихающее эхо своего голоса, Зак услышал что-то щелкающее по каменному полу, но он был слишком погружен в свои мысли, чтобы обратить на это внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги