Читаем Паутина полностью

То же самое повторилось и на следующий день. Эти встречи и беседы изгоняли из моего сердца все печали той поры. Вечерами я засыпал, думая о завтрашней встрече с Лютфи, облик ее стал неизменным спутником моих снов. Какое-то неведомое до этого чувство вдруг пришло и властно заполнило сердце до краев…

…В среду утром появился тесть Ахрорходжи, высокий костистый старик по имени Абдулхафиз. Тревога за судьбу дочери погнала его в город. Он предложил переждать события у него в кишлаке. Ахрорходжа тут же решил переезжать. Но мне не хотелось покидать город. Я ждал отца. Где он будет меня искать, когда вернется? А отец вернется, обязательно вернется!.. Кроме того, мне не хотелось расставаться с Лютфи и Шарифом.

— Мне нельзя ехать, — сказал я и объяснил, что хочу дождаться отца.

— Глупости! — ответил Ахрорходжа. — Какой сумасшедший оставит тебя здесь?!.

— Не будь ребенком, — добавил Абдулхафиз.

Заплакала янга и стала уговаривать меня не отделяться от них в эти трудные дни.

— Если твой отец вернется, он разыщет нас, — злобно сказал Ахрорходжа. — Язык у него длинный.

Словом, меня заставили ехать. Пока мы собирались, в саду разорвался снаряд, повалил деревья и смял виноградник. Ахрорходжа носился из дома во двор, стараясь втиснуть на маленькую арбу тестя как можно больше вещей. С трудом нашли уголочек для янги, сам Абдулхафиз забрался в седло, а мы с Ахрорходжой должны были идти пешком. Едва арба тронулась, Ахрорходжа вдруг сказал, что ему нужно срочно повидать одного человека, которого потом в этой суматохе не разыщешь.

— Езжайте, я вас догоню…

Его уговаривали, но он стоял на своем и направился в сторону квартала Кушмедресе.

Все удивились: то человек от страха забивался в подвал, то пошел один в самое пекло, к эмирскому Арку, где находился квартал Кушмедресе. То ли на него подействовало количество людей на улицах, спешащих уйти из Бухары, то ли действительно дело было столь неотложным, что приходилось положиться на судьбу, — в любом случае я мог лишь удивляться и строить догадки. Но ни в то время, ни позже я так и не узнал о его намерениях, и это сыграло роковую роль в моей жизни…

Петляя по узким улочкам и переулкам, мы пробрались к воротам Ухлон. Народ валил сплошным потоком, мужчины и женщины шли пешком и ехали верхом. В большинстве это были люди состоятельные и зажиточные, что угадывалось по их одежде и вещам, которые они уносили с собой. Некоторые, несмотря на жару, надевали по три-четыре халата, набили карманы и украсили руки всевозможными драгоценностями. Казалось, узкие улочки, не выдержат такого скопища, разверзнется земля и мы все провалимся… Я задыхался в тесноте и давке, обливался потом, пытался подбодрить себя, — я надеялся, что за воротами дорога будет просторнее.

Но я ошибался. Дорога, которая вела в Лаклак и другие волости, с одной стороны была обсажена тутовником, а с другой — протекал арык. Люди шли, словно стадо баранов, стиснутые, зажатые, наступая друг другу на пятки; над ними висела густая пыль.

Абдулхафиз сжалился надо мной и, не обращая внимания на ругань, направил арбу к обочине, чтобы посадить меня.

Но мне никак не удавалось воспользоваться случаем, и я не мог дотянуться до верха… Абдулхафиз просил проходивших мимо людей помочь мне, я тоже просил их, но они шли, будто слепые и глухие, — ни один даже не взглянул в нашу сторону. Тогда я понял, что это не люди, а волки, — каждый заботится только о своей шкуре, о своем имуществе и бросит в беде даже своих родных. Свались сейчас кто-либо — не остановятся, пройдут по человеку.

Да, они думали только о себе. Животный страх перед огнем революции гнал их, и ждать от них помощи было бесполезно. Понял это и Абдулхафиз: он остановил арбу, слез и подсадил меня. Я крепко вцепился в толстый канат, которым Ахрорходжа перевязал свои бесчисленные узлы. Арба снова тронулась.

Над нами в высоком небе летели два аэроплана. Вдали, там, где находился Каган, я увидел повисший в воздухе большой черный шар; это, как я узнал позже, был аэростат, на котором подняли наблюдателя. Мы видели его всю дорогу, и всю дорогу нас провожал гул сражения. Но чем дальше мы уезжали, тем глуше он становился, да и путь стал просторнее — беженцы рассасывались по другим дорогам, — каждый шел туда, где, по его расчетам, мог надежнее укрыться от революции…

Через час мы уже подъезжали к кишлаку Лаклак. Неожиданно над нами низко пронесся аэроплан и скрылся в направлении Гиждувана. Люди заволновались, кто-то пустил слух, что он погнался за эмиром.

— Значит, эмир направился в Гиждуван, — пробормотал себе под нос Абдулхафиз. — Хорошо, что он не вздумал остановиться в Лаклаке, иначе нам пришлось бы свернуть с дороги…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тихий Дон
Тихий Дон

Роман-эпопея Михаила Шолохова «Тихий Дон» — одно из наиболее значительных, масштабных и талантливых произведений русскоязычной литературы, принесших автору Нобелевскую премию. Действие романа происходит на фоне важнейших событий в истории России первой половины XX века — революции и Гражданской войны, поменявших не только древний уклад донского казачества, к которому принадлежит главный герой Григорий Мелехов, но и судьбу, и облик всей страны. В этом грандиозном произведении нашлось место чуть ли не для всего самого увлекательного, что может предложить читателю художественная литература: здесь и великие исторические реалии, и любовные интриги, и описания давно исчезнувших укладов жизни, многочисленные героические и трагические события, созданные с большой художественной силой и мастерством, тем более поразительными, что Михаилу Шолохову на момент создания первой части романа исполнилось чуть больше двадцати лет.

Михаил Александрович Шолохов

Советская классическая проза
Тропою испытаний. Смерть меня подождет
Тропою испытаний. Смерть меня подождет

Григорий Анисимович Федосеев (1899–1968) писал о дальневосточных краях, прилегающих к Охотскому морю, с полным знанием дела: он сам много лет работал там в геодезических экспедициях, постепенно заполнявших белые пятна на карте Советского Союза. Среди опасностей и испытаний, которыми богата судьба путешественника-исследователя, особенно ярко проявляются характеры людей. В тайге или заболоченной тундре нельзя работать и жить вполсилы — суровая природа не прощает ошибок и слабостей. Одним из наиболее обаятельных персонажей Федосеева стал Улукиткан («бельчонок» в переводе с эвенкийского) — Семен Григорьевич Трифонов. Старик не раз сопровождал геодезистов в качестве проводника, учил понимать и чувствовать природу, ведь «мать дает жизнь, годы — мудрость». Писатель на страницах своих книг щедро делится этой вековой, выстраданной мудростью северян. В книгу вошли самые известные произведения писателя: «Тропою испытаний», «Смерть меня подождет», «Злой дух Ямбуя» и «Последний костер».

Григорий Анисимович Федосеев

Приключения / Путешествия и география / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза