Анне послышалась насмешка в ее голосе, она скрипнула зубами и с остервенением сорвала хрустящую обертку с упакованной в яркую коробочку колоды. Привычным движением она перетасовала карты. Это была классическая колода Райдера-Уэйта, нарисованная Памелой Колеман-Смит, очень высокого качества. «Классическая» в данном случае означало еще и то, что карты были шире и длиннее обычных, игральных, и с трудом помещались в маленьких руках девушки.
Сейчас Анна вовсе не собиралась демонстрировать все свои необычные способности, намереваясь отделаться общими фразами, что у цыган называется «обдуманным гаданием» и осуждается как признак непрофессионализма. Но Ане сейчас было не до соблюдения условностей, ей не терпелось отделаться от несвоевременной просьбы, и «обдуманное гадание» было единственным доступным способом сделать это в кратчайшие сроки. Влажная одежда липла к телу, холодный ветер пробирал Аню до костей. Даже себе самой она казалась жалкой, а уж на фоне ухоженной, элегантной Джалы и вовсе выглядела ничтожеством.
Карты, послушные ее руке, легли на влажную скамейку аккуратным крестом, в центре которого лежало изображение женщины в короне и королевской мантии с поднятым мечом в правой руке. Вопреки традициям, Анна никогда не выбирала масть для «бланки» специально. Ее выбирал сам клиент, вытянув наугад одну карту. Из предложенной колоды Джала сразу вытянула даму пик, что случалось довольно редко, но могло многое рассказать о сидящей напротив женщине. В частности, выбранная масть подтверждала некоторые выводы, сделанные Анной еще до начала сеанса гадания.
На карты Анна поначалу взглянула только мельком, но, когда до нее дошел смысл полученного предсказания, она едва удержалась от удивленного восклицания.
– Что-то не так? – спросила Джала, заволновавшись. Ее тон все еще был легкомысленным, но уже плохо маскировал зародившееся чувство тревоги.
Анна молчала, думая о том, стоит ли раскрывать Джале истинную картину будущего, мягко говоря, довольно мрачную. В конце концов, она решила сказать правду, понимая, что благодарности в ответ вряд ли дождется.
Анна уже так давно жила бок о бок со своей Силой, что успела познакомиться с оборотной стороной этого дара. В частности, она знала по опыту, что все заверения клиентов в том, что они жаждут заглянуть в будущее, – полное вранье. На самом деле они хотели бы услышать о том, что их ждет богатство и процветание, желательно вместе со страстной любовью, непременно до гробовой доски.
Реальная картина в девяносто восьми процентах случаев не имеет с этими желаниями ничего общего, а зачастую содержит информацию о грядущих несчастьях. Конечно, Анна не говорила людям о самых страшных прогнозах – негласный кодекс чести и элементарная жалость не позволяли, но часто даже простого упоминания о неприятностях было достаточно, чтобы привести любознательных клиентов в самое мрачное расположение духа. Некоторые находили оригинальный способ успокоить расстроенные нервы – обвиняли Анну в том, что она шарлатанка, которая не видит дальше своего носа… Потом эти же люди, испытав предсказанное на собственной шкуре, возвращались к гадалке, чтобы попросить совета, но Анна никогда не помогала во второй раз тем, кто позволял себе срывать на ней зло. Она вообще не любила предсказывать будущее, особенно случайным людям, убежденная в том, что такие знания ни к чему хорошему не приводят. Если бы нам нужно было знать свою будущую судьбу, то мы бы ее знали, можете мне поверить.
Джала ждала ответа.
Анна мучительно искала слова.
Обе женщины молчали.
Глава 13
– Что вы видите? – первой не выдержала Джала. Она еще не боялась. Ей просто надоело ждать.
– То, что я вижу, вам вряд ли понравится, – попыталась Анна уклониться от прямого ответа.
– Я хочу знать!
– Не стоит. Пусть все идет своим чередом.
Анна протянула руку, чтобы смешать карты, но Джала перехватила ее, больно сжав запястье своей правой рукой. Левой она достала из сумочки двести долларов и, перегнувшись, положила их на перила.
– Разве это, – Анна кивнула головой в сторону денег, – что-то меняет?
– Для меня – нет. Для вас – возможно. Вам ведь нужны деньги?
– Не до такой степени, – резко ответила Анна, которую покоробил пренебрежительный тон женщины. Она начинала злиться. Ее больше не волновало душевное спокойствие дамочки, сидящей напротив с высокомерно приподнятыми бровями. Похоже, ее раболепие распространялось исключительно на супруга и ни в коей мере не касалось обслуги, к числу которой Джала, очевидно, по неосторожности причислила и Анну.
– Хорошо, я скажу вам, – сказала Анна, высвобождая руку. – Вы скоро можете стать вдовой.
– Вот как? И как скоро? – после короткой паузы спросила Джала.
– Похоже, я зря опасалась, что вы огорчитесь таким известием, – усмехнулась Анна. – У вас крепкие нервы и минимум привязанности к супругу, не так ли?
– Это не вашего ума дело, – огрызнулась Джала. Ее верхняя губа приподнялась в нервном оскале, обнажив белые, как сахар, зубы. Но ей удалось справиться с раздражением в рекордно короткие сроки.