Труднее всего оказалось заставить себя встать. Так и хочется сказать «себя» — уж больно это тело воспринималось как чужое: рост выше японского подростка чуть ли не на половину метра и… ладно, скажем прямо — избыточный вес. А ещё «я» тихо храпел — сначала я даже не понял. Боже мой, зомби-муви отдыхает! Руки пришлось пару раз вытянуть слегка вперёд — для равновесия. Неуместная мысль, что примерно такие же ощущения испытывал Синдзи Икари в свой первый бой, я постарался запихать подальше. Отдельным испытанием было встать так, чтобы не сдвинуть кресло — в последний момент я припомнил, что предполагал «координаты» отправки зависимыми от того, где по отношению к установке я оставил свою тушку спать… Вот стол. Подвинуть стул от соседнего стола. Неловко упасть на него. Браузер. Я сосредоточился на точности движений — и, промахиваясь по клавишам (и по кнопке бэкспейс), всё-таки набрал первый пришедший на ум адрес: tv-tokyo.co.jp. Только потом сообразил — Ю постоянно запускала на большом телевизоре в гостиной эту страничку, любительница аниме и дурацких ток-шоу. Сердце кольнула игла — если ТУТ прошло всего два часа, пока ТАМ прошло 4 года… нет, не думать! И зачем я сюда залез — расписание телепрограмм смотреть? Я замер: текст был понятен. Настолько, что пробежав глазами строчки, я даже не сразу вспомнил, что это, типа, испытание. А может? Нет, не может — я пинком выкинул из головы мысль, что у меня всё-таки «обычный кошмар», который я не могу прервать из-за того, что с ходу поверил в его реальность. Только сомневаться в своих силах мне сейчас и не хватало… Так. Собраться. Я прошёл своё испытание — вернуться к креслу и уснуть? Так, сначала маркер и отметить на полу место… нет, плохая идея — координации встать с пола мне точно не хватит: с таким уровнем синхронизации меня в проект «Ева» пилотом бы не взяли. Чёрт, опять — прочь из моей головы! А… манга. Мне нужна манга по «Химари»! Источник сведений, который меня несколько раз серьёзно выручил «там». Нужно узнать и запомнить конкретику, которую я напрочь забыл: как и когда погибла Куэс, по появлению Шутена Доджи и Золотошёрстной — теперь я даже по мелким особенностям рисовки мог построить некоторые предположения. Например, характер атакующего стиля Паука — ведь меня «натаскивает» его же наставник. Или по аякаси — потенциальным союзникам с горнолыжного курорта — в переводе я так и не узнал название, а сейчас спокойно мог читать даже выписанные мангакой-аккуратистом названия в дорожных знаках… И, может быть, на японском я найду сканы
И, открыв последнюю главу, я понял, почему. Той манги, которую я читал несколько лет назад, больше не было. Чёрно-белый японский комикс с редкими цветными вставками рассказывал о совсем другой истории. О