… чью душу нельзя успокоить одним обычным "De profundis"
… — De profundis (букв. лат. "из бездн") — начало католического покаянного псалма, читающегося как отходная молитва по умершему. В синодальном переводе: "Из глубины взываю к тебе, Господи" (Псалтирь, 129: 1).… Родился он в Нуайоне
… — Нуайон — город во Франции, в исторической области Иль-де-Франс; ныне в департаменте Уаза.… отец его был из Мена, а мать из Пикардии. —
Мен — историческая область в Центральной Франции, приблизительно соответствующая соврем, департаменту Сарта; главный ее город — Ле-Ман. Пикардия — историческая область на севере Франции, ныне охватывающая департамент Сомма и часть департаментов Па-де-Кале, Эна и Уаза.… он принимается спорить… о каком-нибудь вопросе права. В их спорах оживает легенда о двух Гаспарах…
— Сведений об этой легенде найти не удалось.… грабит грабителей, но французов, почти что своих соотечественников, он щадит; Пильтрус — провансалец… —
Прованс — историческая область на юго-востоке Франции; в кон. II–I в. до н. э. вошла в состав Римской державы; в 411 г. завоевана германским племенем вестготов; в 536 г. вошла в состав Франкского государства; с 890 г. отдельное королевство; с 1032 г. графство в составе Священной Римской империи; в 1483 г. присоединена к Французскому королевству; до 1790 г. провинция, обладавшая особым статусом; затем поделена на департаменты Верхняя Вьенна, Буш-дю-Рон, Вар, частично Воклюз и Приморские Альпы.К сер. XVI в. жители Прованса еще не чувствовали себя в полной мере французами. Помимо этого, в средние века территорию соврем. Франции населяли два крупных этноса: северные французы (только они и именовали себя французами), говорившие на языке лангдойль (langue d’oil — "язык ойль"; oil — "да" на старофранцузском), или старофранцузском, и южные французы (они не имели общего самоназвания), говорившие на языке лангдок (langue d’oc — "язык ок"; ос — "да" на этом языке), иначе — окситанском, или старопровансальском (хотя на нем говорили жители не только Прованса). Жители Южной Франции отличались от жителей Северной Франции языком и обычаями; на окситанском языке существовала богатая литература, в том числе поэзия трубадуров. Ассимиляция провансальцев продолжалась до XIX в., и провансальский язык превратился в бесписьменный сельский диалект, однако в кон. XIX в. группа южнофранцузских интеллигентов предприняла попытки (безуспешные, надо сказать) возродить литературный окситанский язык, т. н. "новопровансальский".