Читаем Пчелы полностью

Фруктовый сад благоухал родными запахами, и маленький серый квадратик улья был ей дороже, чем когда-либо, когда она спустилась с беспокойных высот на взлетную доску.

– Стой, сестра.

Едва ее ноги коснулись дерева, к ней подошла пара гвардейцев Чертополохов. Когда они обследовали ее и не нашли следов серой пленки, то сопроводили ее в зал Танцев, где собралась толпа пчел, а впереди всех выстроился ряд одинаковых Премудрых жриц. Флора почувствовала, как они пристально осматривают ее тело и глубоко втягивают ее запах.

– Твой запах изменился.

– Мне пришлось опорожниться, – сказала Флора, – в поле.

Когда ее обошла очередная жрица, она почувствовала болезненную пульсацию в своих антеннах. Это ощущение было таким неожиданным и интимным, что секунду Флора никак на него не реагировала. Жрица начала погружать щуп своей воли в разум Флоры.

Мое яйцо!

Боевая железа Флоры вспыхнула в предчувствии угрозы. Она сумела быстро закрыть свои антенны, хотя и не понимала, как ей это удалось. Жрица тут же оставила ее в покое.

Ты не тронешь мое яйцо!

В прекрасных глазах жрицы сверкнула злоба, и она, встав перед Флорой, взглянула на нее.

– Что это за странная сестра, которая может скрывать свои мысли?

К первой жрице присоединилась вторая, и Флора почувствовала, как их объединенная воля пытается прорваться в ее разум. Они ощупывали ее антенны, мощным запахом, воздействуя на ее мозг, но, несмотря на жгучую боль, Флора удерживала свои мысли на замке. Она обратилась к ним, стараясь сохранять спокойствие.

– Простите меня, Сестры, – сказала она. – Когда поняла, что выпила яд, я закрыла свои каналы, чтобы мои ложные сигналы не навлекли ни на кого опасность. А теперь я не могу открыть их.

– Очень… предусмотрительно, – одобрила одна из жриц. – А как ты этому научилась?

– Лилия-500 передала мне свои знания.

Флора никак не отреагировала, когда они отпустили ее, но почувствовала, что железы у нее во рту увлажнились. Ей так хотелось снова взять на руки свое яйцо, а запах жрицы вызвал желание бежать.

– Ты взволнована, Флора-717, – сказала третья жрица, подошедшая изучить ее. – Хорошая коммуникация даже более важна в эти трудные времена – позволь нам помочь тебе снова открыть эти каналы.

Ее запах был гораздо более мощным, чем у других, и Флора поняла: это была та самая жрица, которая выбрала ее в зале Прибытия.

– Смиряться, Подчиняться и Служить, – произнесла громко Флора, чтобы пересилить страх. – Простите меня, Премудрая Сестра, но я видела много вреда и должна станцевать без промедления, чтобы уберечь наш улей.

Она выбежала на танцпол, плитки которого были истерты ногами тысяч полевок. От воска поднимался запах цветов, и Флора начала свой танец.

Она переняла стиль Лилии-500, ведь это ее движения рассказали ей о бескрайних тучных полях, на которых побывала полевка. Лилия-500 не нашла там пригодного корма, а только надышалась влажными испарениями от дороги, проходившей через них. Затем Флора проложила танцем маршрут к редким живым изгородям, а после этого – к огромному золотистому полю, отравленному смертоносным дождем. Она рассказала и обо всех мертвых созданиях, разбросанных по земле, ставших пищей для муравьиных орд. Когда Флора станцевала бескрайность поля, среди пчел послышались возгласы ужаса и разочарования от пропажи такого количества пыльцы и нектара, но все Премудрые Сестры следили за ее танцем молча. Затем она поведала о кукурузном поле с воронами и о низкой живой изгороди, шедшей по краю и давшей ей убежище от пернатых Мириад, однако ценой жизни других насекомых. Раздались сдержанные аплодисменты нескольких полевок.

– Улей прежде всего, – произнесла одна из них, – а иначе как бы мы возвращались домой?

– На вашем месте любая бы из нас сделала то же, – отозвалась другая пчела, и аплодисменты зазвучали увереннее.

– Тихо! – Премудрая Сестра скомандовала, чтобы Флора прекратила танец.

Флора остановилась, тяжело дыша и чувствуя, как энергия танца продолжает курсировать по телу, а жрица тем временем обратилась с речью ко всем пчелам:

– Истинный переход от почки к цветку, фрукту и к семени закодирован в стенах Библиотеки Ее Величества, однако этот новый сезон потопа там не начертан. Каждой из сестер известны наши потери среди полевок, но жесткие крылья могут вынести больше, чем крылья более высоких пород, и потому, в силу чрезвычайных обстоятельств, мы объявляем исключение из древнего устава нашего улья. Флора-717 допускается к полетам.

После этих слов установилась полная тишина. Затем одна из полевок стала хлопать. За ней – еще одна и еще, пока каждая сестра в зале Танцев не зааплодировала и не загудела с одобрением. Все тело Флоры наполнила радость и благодарность, когда она почувствовала их благословение и увидела их сияющие лица, но она также ощутила страх, поймав устремленные на нее взгляды всех жриц.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: Коллекция

Время свинга
Время свинга

Делает ли происхождение человека от рождения ущербным, уменьшая его шансы на личное счастье? Этот вопрос в центре романа Зэди Смит, одного из самых известных британских писателей нового поколения.«Время свинга» — история личного краха, описанная выпукло, талантливо, с полным пониманием законов общества и тонкостей человеческой психологии. Героиня романа, проницательная, рефлексирующая, образованная девушка, спасаясь от скрытого расизма и неблагополучной жизни, разрывает с домом и бежит в мир поп-культуры, загоняя себя в ловушку, о существовании которой она даже не догадывается.Смит тем самым говорит: в мире не на что положиться, даже семья и близкие не дают опоры. Человек остается один с самим собой, и, какой бы он выбор ни сделал, это не принесет счастья и удовлетворения. За меланхоличным письмом автора кроется бездна отчаяния.

Зэди Смит

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик