Мафи повернулась в сторону звука и разинула пасть. Около дуба стоял козленочек, у него на груди висело ожерелье Капитолины.
На пару секунд все собаки потеряли дар речи. Первой очнулась Мафи.
– Мурин!
– Я здесь, – как ни в чем не бывало отозвался шар.
Глава 11
Коза Капитолина
– Что ты сделал с нашей Капой? – закричала Жози.
Мурин отреагировал спокойно:
– Ничего.
– Как это ничего? – впала в раж Жози. – Она теперь не собака, а коза!
– Почему ты предъявляешь мне претензии? – вновь, не нервничая, проговорил шар. – Мопсиха сама виновата. Я предупредил ее: «Не пей, козленочком станешь». А она не послушалась!
– Мы думали, ты шутишь, – всхлипнула Жози.
Мурин кашлянул:
– Я всегда серьезен.
Жози и Мафи молчали, Куки сидела на розовом чемодане и тоже не произносила ни слова.
– С вами непросто, – заметил шар. – Капитолина совершила глупость, не послушала меня, напилась из озера! И кто виноват?! Я являюсь идеальным помощником. Кто привел собак к месту, где находилась их глупая, жадная сестра?
– Куки не такая, – с жаром возразила Жози.
– Только глупые и жадные хватают найденную конфету и сжирают ее, – парировал шар, – умные и щедрые подумают: кто-то потерял сладкое, не стоит им лакомиться. И вдруг оно отравлено? Лучше угощу приятеля. Я прекрасный проводник, а вы худшие из всех, с кем я когда-либо имел дело.
Жози уперла лапы в бока, она определенно собиралась что-то сказать, но Мафи ее опередила.
– Мурин, ты отличный помощник. Но разве можно предлагать кому-то сладкое, если думаешь, что оно отравлено? И, прости, характер у нашего провожатого непростой!
– Впервые подобное слышу. Если я не устраиваю вас, тогда до свидания, – возразил шар.
Потом он откатился на пару метров вперед и затрясся. Из верхней части кругляша пошел дым, через секунду послышался хлопок, и Мурин понесся по дороге с такой скоростью, что никто из мопсов не смог проследить за ним глазами.
– Зачем ты сказала ему про характер? – закричала Жози.
Мафи опустила голову:
– Прости, не сдержалась.
Самая маленькая мопсиха затопала ногами:
– Что теперь делать? Мы не знаем дороги!
– Вот же она, – пробормотала пагль, – прямо перед нами, без поворотов. Виктор говорил: если не понимаем, куда двигаться, нужно шагать на восток. А солнце сейчас встает там, куда ведет тропа.
– Кому-то следовало язык прикусить, – еще сильнее осерчала Жози.
– Прости меня, не сдержалась, – повторила сестра. – Давай направимся в сторону восхода. Не сидеть же тут до дня созревания клубникосливы.
Козочка попыталась приподнять передние лапы.
– Ме-е, ме-е, ме-е.
– Она хочет что-то сказать, – сообразила Жози, – но понять невозможно. Ладно, пошли. Куки, вставай.
– Не хочу, – отрезала мопсишка.
– Нам пора, ты же не можешь остаться здесь в одиночестве, – попыталась уговорить сестру Мафи.
– Со мной розовый чемодан, – улыбнулась Куки, – более никого и ничего не надо!
– Видишь, что ты, Мафи, наделала, – зашипела Жози, – шар удрал, Куканя вставать не желает, капризничает!
Собачку захлестнула обида:
– Не я заставила сестру съесть конфету и потом утащить багаж Филиппа. И шару я сказала правду, он вел себя безобразно.
– Ме-е, ме-е, ме-е, – занервничала козочка.
И тут сверху раздался тихий мурлыкающий голосок:
– Могу помочь.
Жози и Мафи одновременно подняли головы и увидели на ветке дерева ежеворону.
– Могу помочь, – повторила она, – я знаю, как пройти к лекарю!
– Спасибо! – запрыгала Жози.
– «Спасибо» нельзя съесть, – продолжила птица, – найдите иную благодарность.
– Что вы хотите за услугу? – тихо осведомилась Мафи.
– Розовый чемодан со всем содержимым, – живо отозвалась собеседница.
– Сейчас вы его получите, – пообещала самая маленькая мопсиха и бросилась к сестре.
Мафи ухитрилась схватить Жози за хвост и шепнула ей на ухо:
– Не уверена, что можно верить незнакомке. Ты видела, что лежит в чемодане?
– Нет, – так же тихо ответила Жози. – Думаешь, там нечто ценное?
– Возможно, – кивнула пагль и громко осведомилась: – Куки, а что внутри багажа? Ты его открывала?
– Заглянула внутрь, там вещи, – призналась Куки. – Очень красивые!
– Можно и нам на них полюбоваться? – попросила Мафи.
Куки сдвинула брови:
– Они мои.
– Конечно, конечно, – затараторила Жози. – Ничего себе не возьмем, только глазками поглядим, и все.
– Ну ладно, – вдруг согласилась сестра, встала и подняла крышку розового чемодана.
Глава 12
Что лежит в чемодане?
– О-о-о, – восхитилась Жози, – розовая юбочка, кофточка, все украшено вышивкой, бисером, туфельки, колготки.
– Ме-е, ме-е, ме-е, ме-е, – засуетилась козочка и начала тыкаться мордочкой в нарядную одежду.
– Согласна, – вдруг сказала пагль, – вещи для девочки-ежихи.
Коза отошла от чемодана.
– Ты поняла, что говорит Капа? – заморгала Жози.
– Да, – подтвердила Мафи. – У меня те же мысли появились. Одежда, украшения, вышивка: ежонок-девочка из бисера, цвет вещей, колготок сообщает, что все сшито не для мальчика – юбки они не носят и чулки тоже.
Мафи осторожно приподняла туфельки.
– Смотри, там еще игрушка, кукла-еж, и коробочка для завтрака.
Жози задрала голову:
– Ежеворона, зачем вам детские вещи?