Читаем Печать Соломона полностью

– Когда ко мне вернулась память, меня будто сбило товарняком.

– Да. Я тоже испытал нечто подобное.

Я снова открыл книгу и вырвал из нее страницу со «Словами принуждения». Оп-девять поморщился от треска. Я сложил страницу вчетверо и сунул ее в передний карман «докерсов».

– Учти, там будет очень мало кислорода, – сказал Оп-девять. – Весьма вероятно, что ты потеряешь сознание.

Мне захотелось ответить, что не менее вероятно то, что я тресну ему по голове этой тяжеленной книгой, но промолчал.

– Или замерзнешь насмерть.

– Понятно…

– И весь твой план держится на допущении антропоморфизма.

– Да, меня очень беспокоил этот вопрос, – поддакнул я. – Антропоморфизм.

– Они думают иначе, чем мы, Альфред. Пеймон может поискать другой способ завладеть Чашей.

– Тогда зачем было посылать меня на ее поиски? Они могли убить меня еще в том доме, в Эванстоне. Почему же они этого не сделали?

Оп-девять поджал губы и снова уставился на дорогу.

– Ты же знаешь почему?

– Есть гипотеза.

– С удовольствием послушаю.

– Не думаю, что это будет разумно с моей стороны.

– Именно. Неразумно. Так же, как брать у меня кровь.

– Ты знаешь, почему мы молчали.

– Первый протокол?

Оп-девять кивнул.

– Но вы не обязаны соблюдать Первый протокол, – сказал я. – Вы АНП и, если захотите, можете наплевать на правила. Ладно, теперь хоть понятно, зачем вы держали меня при себе. Не хотели рисковать источником активного агента?

Зубы шатались, я старался поменьше шевелить языком и говорил, как на приеме у дантиста, словно в рот напихали ватных тампонов.

– Альфред, я много лет разрабатывал оружие, способное контролировать агентов вторжения. Проблема была в том, что я не мог найти активный агент. Но потом доктор Смит показала мне твое досье. Это было сразу после того, как Майк выкрал Печати. И я решил, что твоя кровь может обладать необходимыми свойствами…

– И вы, как только затащили меня на «Пандору», сразу начали качать из меня кровь и заряжать ею патроны.

– Мы были в отчаянии.

«Он предал тебя один раз и предаст снова!»

Стены тоннеля стали кроваво-красными. Мы явно приближались к цели.

– Когда все кончится, куплю себе такую машину. – Я подумал, что если все время говорить, то голоса заткнутся. – Тогда-то уж девчонки меня заметят. Но придется соблюдать правила, и мне будет трудно, потому что я уже привык к скоростям. Наверное, плюну на них. На правила дорожного движения, а не на девчонок. Ведь так и бывает, Сэмюэл, если начинаешь нарушать правила? Мне кажется, что я, когда вернусь в школу, буду ржать математичке в лицо. Раньше, когда она раздавала задания, я обливался путом, у меня сводило желудок и вообще меня трясло от страха. Больше этому не бывать. И девчонок я до смерти боялся. Особенно красивых. Но после всего случившегося у меня с ними проблем не будет. Хотя, наверно, трудно добиться свидания, когда ты остался без зубов и от тебя разит, как из канализации.

Оп-девять тяжело вздохнул:

– Наша жизнь, Альфред, редко похожа на ту, о которой мы мечтаем. – Он немного сбавил газ. – Тоннель уходит вправо. Похоже, мы подъезжаем к выходу.

53

Оп-девять вырулил на съезд, и я сверился с часами.

– Почти полчаса в запасе. Это хорошо. Обычно я не такой пунктуальный.

В небесах грянул гром, и машину тряхнуло.

– Они, должно быть, включили все примочки: гром и молнии, лед и пламень с небес, землетрясения, торнадо, цунами – все, чего пожелает душа. Это вполне по-библейски, но в Библии половина катастроф – дело рук Господа. Вы были священником. К чему это все?

Где-то через полмили тоннель резко свернул влево, потом вправо, и мы увидели впереди это. Вращающееся оранжевое свечение с вкраплениями белых искр. Там, где с ним соприкасались красные стены тоннеля, образовалось кольцо белого пламени. Я вспомнил цирк, где несчастных котяр заставляют прыгать через горящие кольца.

Оп-девять сбросил скорость, затормозил ярдах в ста от этой пылающей при двери дьявола пасти и выключил двигатель.

– Это глупость, – пробормотал он.

– Заткнитесь, – сказал я.

– Безумие.

– Послушайте, хватит, а? Что это за поддержка? – Я начал дрожать, хотя в машине было тепло. Меня так трясло, что даже челюсти заклацали, и я испугался, что раскрошатся последние зубы. – Вы должны вселять в меня ув-увер-уверенность. Наверно, паршивым вы были священником.

– Да, я был паршивым священником.

Я взглянул на Оп-девять. Он не отрываясь смотрел на огненную пасть.

– Сэмюэл, что вы увидели в глазах Абалама? – спросил я.

– Ты знаешь.

– Абхазию?

Оп-девять кивнул, в его темных глазах отражались оранжевые и белые языки пламени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необычайные приключения Альфреда Кроппа

Меч королей
Меч королей

В школе над Альфредом Кроппом смеются, девчонки его чураются, в футболе он полный ноль. Юный сирота живет с бедным дядей, который работает охранником в крупной фирме и страстно мечтает разбогатеть. Будущее видится Альфреду расписанным как по нотам. Это типичная судьба неудачника.Такой бы она и стала, не соблазнись дядя опасной аферой. Видный бизнесмен неожиданно делает ему заказ на похищение ценного предмета из кабинета главы компании. Собственно, красть предстоит племяннику, а дядя обеспечит прикрытие.Ни Альфред, ни его опекун не знают, что на кону само существование человечества. Похитить нужно знаменитый меч Экскалибур, оберегаемый потомками рыцарей Круглого стола. И прежде чем Альфред понимает, что происходит на самом деле, добытый им легендарный клинок попадает в руки прислужника тьмы…Впервые на русском! От автора бестселлера «Пятая волна»!

Рик Янси

Зарубежная литература для детей

Похожие книги