Читаем Печать Соломона полностью

– Сколько моей крови вы закачали в пули? Наверное, пару капель. А если мы используем… больше?

– Альфред, – сказал Оп-девять, – то, что ты предлагаешь…

– По-моему, это классная мысль, – снова встрял Майк. – Давайте взорвем Эла.

– Я серьезно, – ответил я. – Если мне удастся подобраться поближе к Пеймону… Это даст вам несколько лишних секунд.

– Эй, святой Альфред, – сказал Майк. – Ты же хотел умереть в пропасти? У тебя был шанс.

Я долго и пристально смотрел на Майка. Он держит меня за запястье. В другой руке у меня черный меч.

И тут меня осенило. Ответ родился с той же скоростью, с которой в морге вернулась память.

Я обратился к Нидлмайеру:

– Где во Флориде находится Дэвилс Миллхоппер?

– В Гейнсвилле.

Тогда я повернулся к Оп-девять:

– Теперь дошло. По-моему, я знаю, что делать.

51

Мы потрусили к «лексусу», Майк поплелся за нами.

– Скажите правду! – крикнул он. – Ведь мама не у вас?

Оп-девять обернулся и ответил:

– Ты не узнаешь этого до самого конца, чем бы ни кончилось дело. Ты нейтрализован как фактор, Майкл.

– Терпеть тебя не мог, – сказал тот. – И можешь поспорить на последний доллар, что директор обо всем узнает.

– Если у нас получится, он перестанет быть директором, а ты – оперативником. Вы нарушили незыблемое правило – никогда не вмешиваться в дела другого государства. – Темные глаза Оп-девять сверкнули. – И этим поставили под удар все, что должны защищать.

Он сел в машину, я устроился рядом, а Нидлмайер захлопнул дверь с моей стороны. И мы поехали обратно. Я оглянулся и увидел, как исчезает в тумане силуэт Майка Арнольда.

– А теперь, Альфред, рассказывай, что ты задумал, – потребовал Оп-девять. – Что надо сделать?

Я все ему объяснил. Оп-девять и Нидлмайер ни разу меня не перебили.

Мы ползли сквозь густой туман по шоссе Алкоа, и, когда я закончил, до аэропорта осталось мили две.

– Это безумие, – сказал Оп-девять.

– Ну, – отозвался я, – если кто-то еще не заметил, я уверенно двигаюсь в этом направлении.

– Но это же безнадежная затея!

– Вы знаете, что это не так, – возразил я. – Пеймону моя смерть не нужна – слишком большой риск.

– Альфред, для Пеймона твоя жизнь ничего не значит.

– Это да, зато Чаша значит для него очень даже много. И без меня ему к ней не подобраться.

Оп-девять тряхнул головой. Я откашлялся и продолжил:

– В любом случае, даже если это не сработает, Чаша останется у вас, и вы придумаете что-нибудь еще.

Оп-девять отвернулся и посмотрел в окно, хотя ничего там не увидел, кроме своего отражения. Он накрыл мою кисть ладонью:

– Альфред, мне очень жаль, что все так получилось. Прости, что привел тебя к нексусу и за то, что обманывал.

– А зачем вы привели меня к нексусу?

– Ты носитель активного агента. Надо было подготовиться к любому повороту событий.

– Значит, вам тоже пришло это в голову? Превратить меня в бомбу?

Оп-девять не ответил, он просто сидел и смотрел на свое отражение.

– Нелегко это, да? Быть АНП?

Он покачал головой:

– Нелегко. – Потом хотел сказать что-то еще, но, видно, передумал и повторил: – Нелегко.

Суперкар был припаркован там, где я его и оставил. Я перенес в машину вещмешок Оп-девять и свой меч, закинул все на заднее сиденье, а мистер Нидлмайер растерянно стоял в сторонке.

– Со мною в жизни ничего подобного не случалось, – заметил он, когда я вернулся к «лексусу», и зачем-то добавил: – Мне страшно, Альфред.

– Займитесь чем-нибудь, помогает, – посоветовал я. – Иначе это начнет пожирать вас изнутри. Вам, кстати, известно о потайном отделении в столе мистера Сэмсона?

Нидлмайер ничего не ответил, просто уставился на меня.

– Насколько я понял – нет. В столе мистера Сэмсона есть тайник. Надо поднять столешницу. Под нею – кнопочная панель. Цифрам соответствуют буквы, как на телефоне. Пароль – мое имя.

– Твое имя?

– Я сейчас цифры не вспомню, но пароль – «Альфред». Когда откроете, положите туда Чашу и снова закройте. Все понятно?

– Да, все, – кивнул Нидлмайер. – Еще что-нибудь, Альфред?

– Я не хочу, чтобы меня усыновил Хорас Таттл.

– Да, конечно, но ты же понимаешь, что последнее решение за судьей.

– И я не хочу, чтобы он стал попечителем. Пусть им будете вы.

– Я?

– А если я не вернусь – скорее всего, так и случится, – я хочу, чтобы вы роздали все деньги.

– Роздал… Кому?

– Ну, не знаю. Найдите достойных людей. Для начала – детей, которые живут у Таттлов. И начните, пожалуйста, с пацана по имени Кенни. Позаботьтесь о нем, мистер Нидлмайер.

– Да, конечно.

– Я все это говорю на случай, если ничего не получится. Но что-то я заболтался. Мне пора. До свидания, мистер Нидлмайер.

Вернувшись к суперкару, я достал из вещмешка старую книгу с картой и обратился к Оп-девять:

– Вы за рулем. Мне надо все вызубрить.

52

Я прочертил пальцем маршрут и сказал Оп-девять:

– По семьдесят пятому шоссе до самого Гейнсвилла.

На карту я потратил целых две минуты. И почему их всегда так сложно складывать? Просто пазл какой-то. В итоге я сдался и сунул ее за подголовник, потом открыл «Арс гоетия» и полистал ее в поисках нужного заклинания.

Оп-девять мельком глянул на меня:

– Произносить надо слово в слово, иначе не сработает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необычайные приключения Альфреда Кроппа

Меч королей
Меч королей

В школе над Альфредом Кроппом смеются, девчонки его чураются, в футболе он полный ноль. Юный сирота живет с бедным дядей, который работает охранником в крупной фирме и страстно мечтает разбогатеть. Будущее видится Альфреду расписанным как по нотам. Это типичная судьба неудачника.Такой бы она и стала, не соблазнись дядя опасной аферой. Видный бизнесмен неожиданно делает ему заказ на похищение ценного предмета из кабинета главы компании. Собственно, красть предстоит племяннику, а дядя обеспечит прикрытие.Ни Альфред, ни его опекун не знают, что на кону само существование человечества. Похитить нужно знаменитый меч Экскалибур, оберегаемый потомками рыцарей Круглого стола. И прежде чем Альфред понимает, что происходит на самом деле, добытый им легендарный клинок попадает в руки прислужника тьмы…Впервые на русском! От автора бестселлера «Пятая волна»!

Рик Янси

Зарубежная литература для детей

Похожие книги