— Нет, разумеется нет. Просто нас ограбили. Точнее, пытались ограбить.
— Ну, так я же предупреждал. Мать моя пресвятая Фригида! Что здесь случилось?
Юноша осмотрелся. В комнате царил такой бардак, словно Тролляльи войны и Эмирская сеча произошли именно здесь, причем неоднократно.
— Да уж, на поиски пропавшего второго носка не похоже. С чего вы взяли, что это были именно грабители? Может, это домовик свадьбу гулял или подпольная шурша вредничает? Мало ли какая нечисть могла такое натворить? Их тут, наверное, полно.
Вместо ответа историк протянул ему башмак. Огромный башмак грубой работы и с деревянной подошвой, на которую был примотан кусок мягкого войлока.
— Мда. Не мой размерчик. И фасон тоже. Может, вы случайно прихватили где-нибудь? Надо же, и «тихоню» подвязали. Действительно, здесь побывали ночные несуны. Что-нибудь пропало?
— Нет. Наверное, воры решили не рыться в устроенном мною беспорядке. Да и шуму поднялось бы, вздумай они здесь обыск устраивать.
— А мне почему-то кажется, что шумно как раз было, — хмыкнул вор, — Вон, полка оторвалась, и вся посуда на полу лежит. Табурет сломан. Косяк дверной ободран весь. Рубашка, что на вас одета — у нее рукав отрезан. Судя по всему, острым кинжалом. Небось, вы ее из вот этого хлама и вытащили, я прав? А на спинке моей кровати следы от чьих-то зубов. И кровь. И зубы на полу, — юноша нагнулся и что-то поднял. Раскрыл ладонь и продемонстрировал господину Ройбушу пару выломанных зубов.
— Значит, мы можем найти вора?
— Эй-эй, это же зубы, а не хрустальная туфелька! Не будем же мы их каждому встречному в рот пихать? К тому же у нас ничего не пропало.
— Ну, может и не туфелька, но один башмак у нас точно имеется. Хотя вообще-то я имел в виду «путеводную нить», — пояснил старик.
— Вы умеете брать ауральный след по манаскопическому слепку? Я вот почему-то нет. И не думаю, что в этом поселке отыщется маг, способный это сделать. И нечего на меня так смотреть. Просто мне пришлось как-то сидеть вместе с одним чародеем, вот он меня и просветил насчет этой вашей «нити». И как ее с себя сбросить — тоже объяснил. Так что нам остается только смотреть в оба и искать кого-то без зубов и в одном башмаке. И кстати, я кушать хочу. Вредно много думать на пустой желудок.
Наскоро распихав вещи по сумкам, они сначала навестили Росинону на конюшне, а потом зашли в трактир постоялого двора, позавтракать. Едва переступив за порог, Айвен ткнул старика в бок и кивнул в сторону хозяина. Тот все так же стоял за своей стойкой вот только… Голова у него была перевязана грязной тряпицей, а идя вдоль стойки, он заметно прихрамывал.
— Уверен, что улыбаться он нам не станет. И вон, еще один ночной гость, — указал он в сторону приземистого и широкоплечего вышибалы.
Он стоял у стены и болезненно морщился каждый раз, когда ненароком опирался о нее задом. У бедолаги была перевязана рука, а на щеке красовался свежий шрам.
— Кажется, я знаю, что именно погнуло вашу иголку. И сидеть этот бычок еще не скоро сможет. А третий вон в том углу, в тени прячется. Половина лица у него синяя от ушиба, а вторая половина — от ваших разлитых чернил.
— Думаю, что они и так получили то, чего заслуживали. Давайте просто позавтракаем и отправимся в путь, — попросил старик, хватая юношу за рукав и оттаскивая его к ближайшему столу. — Я сам все закажу…
Он схватил за руку пробегавшую мимо служанку и зашептал ей на ухо. Вскоре стол был накрыт, и два путника набросились на еду. Наскоро перекусив и купив немного снеди в дорогу, они снова отправились в путь. Лошадка бодро бежала по дороге, вздымая клубы пыли и наслаждаясь уже спадающей утренней прохладой, а сидящие на телеге люди негромко обсуждали недавние события.
— Зря все таки мы их просто так отпустили, — Айвен ловко пускал между пальцами кинжал, гоняя отраженные лезвием солнечные зайчики по крупу кобылы.
— Вы же их видели. Они и так получили сполна, тем более, что кроме сломанной иглы да разлитых чернил мы не понесли никакого ущерба.
— Да у меня, может быть, теперь на всю жизнь психическая травма! Я же теперь вообще уснуть не смогу спокойно и в темноте буду ощущать беспокойство и хроническую нервозму!
— Нервоз, — поправил его господин Ройбуш, — Что-то мне подсказывает, что вам не только с магами и ворами сидеть приходилось, но и как минимум с медикусом-невритом. Не волнуйтесь, зато вам наверняка понравится в Тихих Луках. К обеду мы до них доберемся. Очень спокойная деревушка, я там дважды ночевал и был премного доволен…
— Что-то уж слишком она спокойная, эта ваша луковица, — прошептал Айвен, рассматривая пустынные улочки крохотной деревушки. Как и говорил профессор, добрались они до нее к обеду. — Даже живности нет никакой. Ни курятины, ни свинины по дворам не бегает.
— Кажется, кто-то тут сильно проголодался, — усмехнулся профессор и попытался слезть с телеги, но зацепился штаниной за торчащий гвоздь. Если бы не юноша, вовремя его ухвативший, то мог бы и шею свернуть. — Эй, смотрите, там кто-то шевельнулся!