Читаем Печенье с предсказаниями (СИ) полностью

   Гангстера выволокли прочь, а на столе остался нетронутый десерт. Несбывшееся желание. Интересно, какое? Тьфу, о чем я думаю?!

   - Что с ним теперь будет? – шепотом спросила я у мистера Оллсопа, который вежливо снял шляпу. – Ой,то есть я очень рада, что с вами все в порядке. Но все же?

   - Спасибо, – он склонил голову и бесцеремонно сел напротив бледной миссис Толетти. – Не переживайте, с его деньгами он будет сидеть, как король. Отдельная камера, свежие газеты, питание из ресторана. Разве что своей преступной империей управлять не сможет, за этим я прослежу.

   Как там его мама загадала? Чтобы он был в безопасности и переживала, хорошо ли он спал и кушал? Об этом она уже мoжет не переживать: питание и режим Тони Толетти теперь обеспечат. Бойтесь своих желаний!

   Миссис Толетти взяла дочь за руку.

   - Пойдем, Мария! - хрипло каркнула она. – Нам тут не место. Мистер полицейский, можно нам взять личные вещи?

   - Чуть позже, – пообещал Оллсоп чуточку смущенно. - Простите, мы должны сначала проверить.

   Миссис Толетти не удостоила его ответом. Распрямила худые плечи и коротко повтoрила:

   - Пойдем, Мария!

   Девушка взялась за кресло матери, но увезти его не успела.

   В распахнутую дверь заглянул высокий блондин, при виде которого Мария всхлипнула и прижала руку к горлу.

   - Майкл!

   - Мария!

   Он бросился к ней, тревожно всмотрелся в ее бледное лицо, и скулы Марии вспыхнули румянцем. Подхватил ее на руки, закруил.

   - Любимая, ты выйдешь за меня?

   Мария смеялась и плакала, не замечая ни любопытных взглядов, ни торопливого обыска, ни разъяренной матери.

   - Да, любимый! Да.

   Я сглотнула. Что же, мечта Марии тоже сбылась, пусть даже ценой ареста ее брата. Даже изящно получилось - одним выстрелом двух зайцев.

   - Ах, как трогательно, – мистер Оллсоп сделал вид, что вытер слезинку, но глаза его смеялись. - Мисс Вирд, позвольте вашу руку? Нам пора.

   Я растерялась. Впрочем, денек выдался такой, что это немудрено.

   - Разве вы не останетесь? В смысле, пока тут все закончат?

   Он легкомысленно отмахнулся.

   - Ребята с этим справятся. я обещал Джерри о вас позаботиться.

   И подмигнул мне лукаво.

   - Джерри? – сердце мое забилось часто-часто. – Он знает? Где он? Как вы тут оказались? Что…

   Оллсоп поднял ладонь, останавливая поток вопросов.

   - Не здесь. Пойдемте, я отвезу вас домой.

   Домой. Неуели правда - домой?!

***

А у особняка Толетти ошивался Джейкоб Берч, настырный, как таракан.

   - Опять он?! - тихo взвыла я.

   Подняв голову, журналист одарил меня мимолетной улыбкой и что-то торопливо застрочил в неизменнoм блокоте.

   - Не ругайтесь на него, - попросил Оллсоп с хитрой улыбочкой. – Ведь это благодаря Джейкобу я смог вас вызволить. Он сообщил, что вас увезли люди Толетти.

   Я насупилась. Положим, я бы и сама справилась. Не думаю, что Тони Толетти захотел бы нарываться, ведь он уже получил, что хотел. Интересно, что бы произошло, успей он съесть десерт? Кто знает. Как мало я ещё смыслю в своей магии!

   - Постойте! н что, ваш агент?

   Выходит, пиджачок этот нелепый, очки в роговой оправе, суетные движения - всего лишь удобная маска?

   - Немножко, - Оллсоп пальцами показал, сколь мало это «немножко». - Вообще-то он мой давний товарищ, ещё со времен войны. Но Джейкоб настоящий репортер, тут без обмана.

   Уф. Теперь с нахальным писакой вообще сладу не будет!

   Что же, нет худа без добра.

   А дома все было как обычно. Тикали часы, мерно гудел холодильник, в туалете чуть подтекала вода. От этой обыденности - такoй уютной и дурацкой - все приключения потускнели и казались сном.

   - Угостите меня чаем? - бойко осведомился мистер Оллсоп.

   - Конечно. Проходите, – вежливо ответила я.

   В конце концов, я не прочь получить ответы на кое-какие вопросы, а заодно поделиться сведениями.

   Я возилась с посудой, а мистер Оллсоп насвистывал развеселый мотивчик.

   - Спасибо, – он с удовольствием принюхался к ароматному чаю, сдобренному чабрецом и мятой, и осторожно отхлебнул.

   - Значит, про ваше ранение - вранье? - я нехотя отпила из своей чашки.

   После сытного ужина у Толетти есть совсем не хотелось.

   - Стратегическая дезинформация, - поправил он, воздев палец.

   Я лишь плечами пожала. Как ни называй, смысл тот же.

   - Зачем? – спросила я напрямик.

   Под моим взглядом мистер ллсоп заерзал на табуретке.

   - Э-э-э, видите ли, мисс Вирд, в моей конторе творятся странные дела. Сначала эти документы, невесть как пропавшие из моего сейфа. Понятное дело, суд мне не грозил, но из СБ уйти пришлось бы. Потом та темная история с королевским хлебом, которую почему-то отправили расследовать двух… кхм, самых никудышных следователей.

   - Джерри тоже так говорил, – поддакнула я.

   Он поблагодарил кивком и продолжил мрачно:

   - А шпионка, кстати говоря, сбежала! Похоже, кто-то очень не хотел, чтоб ее допросили как следует.

   - Ясно, - отoзвалась я неопределенно, вцепившись в чашку, как в спасательный круг.

   Мне только стычек с Королевской службой безопасности не хватало!

Перейти на страницу:

Похожие книги