Читаем Педагогика для некроманта полностью

– Отчего же, подскажу! Я вам продам дешево, но не дешевле, чем покупала сама! Хорошим людям помочь не жалко.

– Очень меня выручите, – Синд отвечал на любезности женщины с не меньшей наигранностью. Конечно, управляющая не в восторге от инквизитора в городе. Но та уверенность, с которой она подошла к нему, явно говорила о том, что с документами девиц все в порядке. Все они здоровы и достигли возраста согласия. Простые люди не держат бордели на центральной улице. У этой матроны точно все под контролем. Зачем же она ведет его прямо в свою вотчину?

– Много табака нет, но мешочек на десять унций наберу. Этого должно хватить надолго. Мне доставляют чистый товар, без дешевых примесей, – хвасталась мадам. – Для себя берете?

– Нет, для хорошего друга. Так сказать, услуга за услугу, – сказал Синд.

– Кстати об услугах, – загадочно проговорила управляющая. – Не знаете ли, когда в Рискланде ожидается очередная проверка?

– Месяца через два. Все заняты подготовкой к открытию хаотичных порталов для праздника мертвых. Каждый инквизитор на счету, – Форсворд охотно ответил на вопрос, и женщина заметно расслабилась.

Она провела его в свой кабинет, заставленный стеклянными шкафами с книгами и коллекционными напитками.

– Не хотите? – провела она костлявыми пальцами по прозрачным дверкам с горячительными всех оттенков янтаря.

– Премного благодарен, но сегодня мне нужен твердый ум. – Инквизитор скользнул грустным взглядом по годам, указанным на бутылках, и жадно сглотнул.

– Что ж, с вас триста шестьдесят кайтинов, – извиняющимся тоном проговорила женщина. – По чем брала, за то и отдаю. Дела у нас нынче неважные.

– Что так? – Синда вполне устраивала цена. Предыдущие дельцы просили в два раза больше.

– Заканчивается сезон. Пролив Ла’Дандж начал покрываться льдом. Слишком рано для этого времени года. Теперь мелкие торговцы станут реже заплывать в наш порт, предпочитая вести дела с южной провинцией до весны. Меньше гостей, меньше клиентуры. Приходится крутиться, мне же еще моих девочек содержать, – пожаловалась мадам, и в ее голосе инквизитор уловил некое подобие заботы. Хотя, скорее всего, ему просто показалось. Кто кого еще содержит!

– В качестве бонуса к табаку возьмите себе девушку. Любую, какая понравится. Хоть погреется, – предложила матрона.

– Бесплатно? – удивился Синд.

– Да, хоть на всю ночь, только с условием, что вы ее покормите. А так вся в вашем распоряжении. Ну так что?

Синд задумался. Возвращаться к Рихтэи было рано, но и к плотским утехам душа совершенно не лежала. Однако провести время в компании девушки в местном трактире и перекусить было весьма соблазнительно. Будет какая-никакая собеседница.

– Идет, показывайте, мадам…

– Плизеир, – запоздало представилась матрона.

Они вышли на улицу, и управляющая обвела своих подопечных рукой:

– Ну что? Какую берете?

Форсворд переводил взгляд с одного юного личика на другое, пока не наткнулся на большие голубые глаза. Медные волосы незнакомки едва достигали плеч, пухлые губки, веснушки на носу. Выбор слишком очевиден!

– Эту, – он указал на копию Натт Мёрке, и Плизеир поманила девушку.

– Сэйма, это мой хороший друг, господин…

– Синд Форсворд.

– Сделай так, чтобы он остался доволен, – промолвила матрона.

Сэйма покорно кивнула и одарила своего клиента ласковой улыбкой.



* * *

– Рассказывай, где тут можно посидеть и погреться. – Синд с жалостью оглядывал голые ноги своей компаньонки, обнаженную шею и соблазнительную ложбинку на груди.

– Да в любом трактире, только ведь нам нужен с комнатами, – Сэйма призадумалась.

– Не нужна нам комната. И в трактир я не хочу. Куда бы ты пошла, будь у тебя деньги и свободное время? – поинтересовался Синд.

– В шокохус, – выдохнула девушка и мгновенно покраснела.

– Это кафе сладостей, что ли? – Мужчина слышал о подобных заведениях, но так ни разу и не решился зайти в здание, расписанное всевозможными оттенками розового. Он давно хотел пригласить туда Мёрке, но слова всегда застревали в горле и превращались в предложение разделать очередной труп найденного в лесу близ академии зверя.

– Да! Я никогда там не была. Но некоторых девочек водили туда клиенты, – с завистью сказала копия Натт.

– Почему бы и нет, – Синду казалась ужасно смешной вся эта ситуация и просьба юной куртизанки, он едва сдерживался, чтобы не обидеть девушку.

Распорядитель зала встретил их хмурым взглядом. В кафе отдыхало много семей с детьми, и появление девицы в откровенном наряде вносило определенный диссонанс. Однако метка инквизитора тоже была весомым аргументом.

– Как насчет уединенного столика в самом углу зала, – осторожно предложил управляющий, – там есть драпировка. Вас даже не будет видно. Главное сильно не шуметь… – Распорядитель оттянул воротничок своей рубашки и судорожно вздохнул.

– Отлично!



* * *

Сэйма жадно вгрызалась в сладости, не стесняясь инквизитора. Она облизывала пальцы, икала и хлюпала, когда пила горячий шоколад.

– Как в сказке! – выдохнула девушка, откинувшись на мягкую спинку дивана.

– В чем твой талант? – спросил Синд, и Сэйма в миг потеряла свою беспечность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература