Он с силой толкнул девушку в яму. Натт больно ударилась спиной и несколько мгновений не могла дышать, с ужасом глядя на раскуроченные кресты и надгробия небольшого кладбища в Тэнгляйхе. Синд Форсворд спрыгнул следом за ней. Его глаза горели чернотой. Знакомым жестом он разорвал подол ее мантии, повторяя в точности до мелочей кошмар из незабытого прошлого. Натт беззвучно рыдала, чувствуя боль во всем теле. Демон отстранился, без особого удовольствия наблюдая, как Мёрке сворачивается калачиком в грязи и дрожит от холода и страха.
— Теперь ты поняла, где твое место?
— Ты заставила Синда сотворить это? — Натт впивалась ногтями в собственные плечи и смотрела перед собой потухшим взглядом.
— Ошибаешься. Здесь я совершенно ни при чем. То, что произошло с нашим дружком-некромантом, целиком и полностью твоя заслуга. Твой невинный поцелуйчик дал мальчишке слепую надежду, которую ты же и растоптала своей интрижкой с магистром ядологии. Форсворд увидел, что такое настоящий поцелуй в твоем исполнении и осознал, как жестоко ты над ним посмеялась.
Натт закрыла уши, чтобы не слышать холодный знакомый голос Синда, к которому примешались роптания и плач родителей студентов, охваченных этерна сомниа.
— Приведите ее в порядок, — брезгливо поморщился демон и ткнул пальцем в свою пленницу.
Две пары жестких рук подхватили ее и потащили по мощеной дорожке в сердце Дорнфьола. Мёрке спотыкалась, но конвоиры не обращали внимания на ее вскрики из-за вывихнутой лодыжки и ушибленной спины. Натт пыталась отрешиться от боли и всепоглощающего чувства вины. Но яркие образы набрасывались на нее жестокой стаей баллтрэ и терзали на части. Измотавшись, она подняла взгляд на слуг демона. Деревянные лица с неприятными кривыми ртами, неестественно синими глазами и волосами, сделанными из медной проволоки. Мёрке удивленно смотрела на марионеток, неумело созданных по своему образу и подобию, а затем громко и истерично расхохоталась.
Время в Дорнфьоле закручивалось причудливой спиралью: то замедлялось, делая минуты тягучими, как кленовый сироп, то разгонялось, превращая день и ночь в безумный неконтролируемый калейдоскоп. Иногда дни повторялись, заставляя переживать одни и те же кошмары раз за разом. Как правило, это случалось, когда демон был особенно доволен. Тогда он зацикливал понравившийся момент, сводя и без того потерявшуюся Мёрке с ума. Сначала она пыталась считать недели, но вскоре, когда счет пошел на месяцы, сбилась и в итоге окончательно запуталась. Утро и вечер в ее воображении перестали отличаться, а новый день наступал лишь тогда, когда приходили молчаливые марионетки и выгоняли ее на улицу. Она проходила мимо крохотных гостиничных корпусов, зияющих черными окнами, затем шла в центр парка, где ее ждали давно отработанные ритуалы: поедание безвкусной сладкой ваты, очереди перед аттракционами в компании жертв этерна сомниа, которые казались даже менее эмоциональными, чем куклы демона. Мёрке каталась на каруселях, колесе обозрения, гигантских горках, сплавлялась по искусственной речушке и мечтала только об одном: умереть и вырваться, наконец, из этого мира, где все кошмары были материальны и осязаемы. Несчастные студенты и преподаватели с потухшими неживыми глазами стали постоянным напоминанием ее вины.
Демон приглашал на каждодневные чаепития в потустороннем кафе и заводил одни и те же праздные беседы. Он не скрывал счастливой улыбки от своего нового приобретения. В Дорнфьоле только доппельгангер и его бесчисленные марионетки продолжали улыбаться.
Фирс Хассел оставил ее. Бросил. Обманул.
Натт устало смотрела на Ллоде Скрайда, одного из дружков стихийника, который в свое время и подначил Фирса на тот отвратительный поступок. Теперь же маг, как и его приспешники, вызывал лишь жалость.
«Я сразу же пожалел, но не решился при друзьях показать свою слабость и вытащить тебя. Вернулся только спустя час, но ты уже пропала», — все еще крутились в ее голове извинения Хассела. Очередная ложь, чтобы усыпить бдительность и затащить сюда. А та ночь? Неужели Мёрке так легко обманулась в нем. Каждый день все меньше светлых мыслей о стихийнике оставалось в памяти. Дорнфьол отравлял кровь и рассудок, и Хассел медленно, но верно превращался в мерзавца. Единственным, кто все еще поддерживал в Натт желание спастись, был малыш Троен. Он грустной тенью стоял один у аттракционов для маленьких. Куклы — работники парка не пускали его, указывая на ограничения по росту. Однажды Мёрке не выдержала и подошла к нему. Она обняла ребенка и убрала с его лба челку, в пустых глазах едва-едва горел слабый огонек, и Натт не выдержала и подарила ему слепую надежду:
— Мы спасемся, слышишь? Я что-нибудь придумаю.
Троен моргнул и заплакал.
— Хочу к маме и папе, хочу домой, госпожа Натт Мёрке, победите ту злую себя, — умолял мальчуган.
— Хорошо, я постараюсь.