Тем, что МОНГОЛЫ жили в Древнем Китае, сегодня никого не удивишь.
Это всем известна До сих пор современные монголы там живут. Да и современная Монголия граничит с Китаем Эти монголы относятся к монголоидной, а не индоевропейской расе. Однако, оказывается, что «древние МОНГОЛЫ», ЖИВШИЕ В ДРЕВНЕМ КИТАЕ, БЫЛИ, — кем бы вы думали? — ИНДОЕВРОПЕЙЦАМИ.
Сообщается следующее. «Согласно свидетельствам современников, монголы в отличие от татар, были народом ВЫСОКОРОСЛЫМ, БОРОДАТЫМ, СВЕТЛОВОЛОСЫМ И ГОЛУБОГЛАЗЫМ» [212], с. 162.
Непонятно. Куда же они делись? Ведь современные народы, называемые сегодня монголами, СОВЕРШЕННО ДРУГИЕ. Этого вопроса не мог не задать себе и Л.Н. Гумилев. И он строит весьма искусственную теорию, долженствующую разъяснить удивленному читателю — как голубоглазые, бородатые и высокорослые «древние монголы» неожиданно полностью сменили свой расовый тип. Мы не будем здесь вникать в его умозрительные построения по той простой причине, что не видим нужды объяснять читателю, почему «МОНГОЛЫ», то есть РУССКИЕ, упоминаемые в «древнекитайской» истории, были бородатыми, высокорослыми, светловолосыми и даже (иногда) голубоглазыми.
Все это наводит на мысль, что «китайская история» до XV века н. э. по-видимому развертывается, — по крайней мере отчасти, — НЕ В КИТАЕ, А В ЕВРОПЕ. И лишь затем европейские хроники попали в Китай и там были включены в местную историю как ее якобы древняя часть. Такие примеры нам уже хорошо известны. Именно так создавалась английская история, о которой мы еще будем подробно говорить в последующих книгах данной серии. См. также нашу книгу «Новая хронология Руси». Византийско-Ордынские хроники, излагавшие историю Европы и Средиземноморья, были занесены в островную Англию и затем по ошибке положены в фундамент местной английской истории.
7.13. Библия в «древнем» Китае
Возникает четкое ощущение, что по крайней мере некоторые «древне»-китайские тексты были занесены туда из России и Европы. Причем, занесены очень поздно. Поэтому следует ожидать, что среди них найдутся и какие-то части Библии. Это ожидание оправдывается. Сейчас мы приведем пример «древне»-китайскою текста, являющегося, вероятно, просто переводом первых глав книги Бытия на китайский язык. Возможно, историки будут с нами спорить, утверждая, что речь в нем идет якобы о ЧИСТО КИТАЙСКОЙ истории. Но давайте обратимся к первоисточнику. Он скажет сам за себя.
«Книга „Канонические стихи“ считается современными китайскими учеными одной из пяти книг их древнего „Пятикнижия“… ДАЖЕ КОНФУЦИЙ — говорят они нам — считал ее ЧРЕЗВЫЧАЙНО ДРЕВНЕЙ… Первая часть этой книги, называемая „Высший император“, рассказывает о деяниях императора „Высшего“… В параграфах 3–8 „Канонических стихов“ дана инструкция этого Высшего Царя его… „Плану“ и „Чертежу“… Он повелевает им „наблюдать небеса, вычислить календарь, УСТРОИТЬ ПРИБОР, на котором были бы представлены 12 знаков зодиака, и движение по ним Солнца и Луны“… В параграфе 8 Император говорит… „План и Чертеж! Вы знаете, что год состоит из 366 дней! Установите промежуточные месяцы и сто церковных служб, И ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО“» [544], т. 6, с. 57.
Берем Библию, открываем ее на первой странице. И читаем: «В начале сотворил Бог небо и землю… И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для освещения земли и отделения дня от ночи, и для знамений и времен, и дней, и годов… И создал Бог два светила великие: светило большее для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды… И увидел Бог, ЧТО ЭТО ХОРОШО» (Бытие 1:1, 1:14, 1:16, 1:18).
Не странно ли, что «древне»-китайское Пятикнижие начинается почти теми же словами, что и первая книга Моисеева Пятикнижия — Бытие? То есть — ПЕРВАЯ КНИГА БИБЛИИ! И даже в имени «Высшего царя» — Яо, звучит, вероятно, слово Яхве, то есть «Бог» по еврейской Библии.
Глава 8
Вехи соответствия между китайской и европейской историей
8.1. Соответствия между китайской и европейской историей до десятого века нашей эры
В Новой хронологии пока еще отсутствует исчерпывающее исследование китайской версии истории ранее X века н. э. Однако даже самый общий взгляд на хронологическую таблицу истории Китая от начала н. э. до X века н. э., приведенную, например, в [215], заставляет заподозрить наличие некоторого соответствия между китайской и римской историями якобы тех времен.