Читаем Пейзаж полностью

Бет. Ах вот почему он выбрал такое уединенное место. Он хотел, чтобы я могла спокойно рисовать. Я взяла с собой альбом. Достала его. Вынула карандаш. Вообще-то там нечего было рисовать. Только пляж да море.

Пауза.

Я могла бы нарисовать его. Но он не хотел, чтобы я его рисовала. Он засмеялся.

Пауза.

Я тоже засмеялась.

Пауза.

Я подождала, пока он кончит смеяться, потом улыбнулась и отвернулась от него. Он коснулся моей спины и повернул меня к себе. Я сморщила нос, и мы посмеялись.

Пауза.

Он смеялся надо мной. Точно, надо мной. Поэтому я и не стала его рисовать.

Долгая пауза.

Дафф. Когда ты была молодая, ты была отличной хозяйкой. Помнишь? Я гордился тобой. Ты никогда не суетилась, дом содержала в идеальном порядке и работу всегда выполняла спокойно. Он мог на тебя положиться. И он это понимал. Он доверял тебе вести хозяйство и знал, что все будет на высшем уровне. Помнишь, мы с ним поехали на север? Это было длинное путешествие. Когда мы вернулись, он был очень доволен тем, как ты присматривала за домом, все было в порядке, все работало как по часам.

Пауза.

Ты по мне скучала. Когда я вошел в кухню, ты стояла не шевелясь. Я пересек кухню и подошел к тебе.

Пауза.

Я до тебя дотронулся.

Пауза.

Мне надо было что-то тебе рассказать. Помнишь, я не стал сразу говорить тебе об этом, решил подождать до утра.

Пауза.

Я рассказал тебе, что я тебе изменил, предал тебя.

Пауза.

Ты не заплакала. У нас было немного свободного времени. Мы взяли собаку и пошли к пруду. Потом мы постояли под деревом. Я не понял, зачем ты взяла с собой дорожную сумку. Я спросил тебя об этом. Я спросил, что у тебя в сумке. Там был хлеб. Ты кормила уток. А потом мы опять стояли под деревом и смотрели на другую сторону пруда.

Пауза.

Когда мы вернулись домой, ты взяла в ладони мое лицо и поцеловала меня.

Бет. Мне совсем не хотелось выпивать.

Пауза.

Я нарисовала на песке лицо, потом пририсовала тело. Женское. А рядом — мужское. Они как бы лежали, не прикасаясь друг к другу. Это были какие-то странные фигуры, не очень похожие на человеческие, ветер гнал песок, и контуры рисунков стали исчезать. Я подползла к нему, положила голову ему на руку и прикрыла глаза. Сквозь полуопущенные веки перед глазами мелькали красные и черные мушки. Я потерлась щекой о его руку. А красные и черные мушки все мелькали у меня перед глазами сквозь полуопущенные веки. Я уткнулась ему в бок и совсем закрыла глаза.

Долгая пауза.

Дафф. Помнишь, мистер Сайкс сразу же взял нас на работу в тот день, когда мы пришли к нему наниматься?

Пауза.

Он тогда сказал, ему кажется, что мы с тобой можем хорошо сработаться. Помнишь? Так и вышло. Точно так. Я был хорошим шофером, отлично чистил обувь, я вполне оправдывал свою зарплату. Я все умел делать. Он никогда не испытывал неудобств, ни в чем. А ведь он был мрачный и придирчивый.

Пауза.

Мне никогда не было его жалко, никогда, хотя он и был очень одинок.

Пауза.

Он сам выбрал тебе красивое голубое платье для работы. Ему было небезразлично, как ты выглядишь, ему хотелось, чтобы при гостях ты выглядела хорошо.

Бет. Он повернулся и обнял меня одной рукой.

Дафф. Ты хочешь, чтобы я с тобой поговорил?

Пауза.

Хочешь, я расскажу тебе обо всем, чем я занимался?

Пауза.

Все, о чем я думал?

Пауза.

Хочешь?

Пауза.

Мне кажется, тебе это будет интересно.

Бет. Потом он прижал меня покрепче.

Долгая пауза.

Дафф. Он был заинтересован в том, чтобы ты была хорошо одета и производила приятное впечатление на гостей.

Бет. Я доехала до перекрестка на автобусе и пошла по переулку мимо старой церкви. Было тихо, только птицы щебетали. Посредине крикетного поля ходил старик, он нагнулся, будто искал что-то. Я укрылась от солнца под деревом.

Пауза.

Потом я услышала шум мотора. Водитель машины увидел меня и остановился. Я стояла не шевелясь. Машина тронулась и медленно поехала в мою сторону.

По пыльной дороге я обошла машину спереди. Солнце светило мне в глаза, и я не видела водителя. А он за мной наблюдал. Я подошла к дверце, она была заперта. Я наклонилась и посмотрела на водителя. Он перегнулся через сиденье и открыл дверцу. Я села рядом с ним на переднее сиденье. Он быстро развернулся, моментально, как бы одним движением, и мы поехали по переулку до перекрестка, а потом к морю.

Пауза.

Дафф. Знаешь, многие нам завидуют, потому что мы живем в этом доме и он весь принадлежит нам. Слишком большой дом для двоих.

Бет. Он сказал, что здесь есть безлюдный пляж, о котором никто не знает. Туда мы и направляемся.

Дафф. Я был очень нежен с тобой. В тот день я был к тебе очень внимателен. Я знал, что у тебя плохое настроение, поэтому обращался с тобой как с ребенком. По дороге домой я все время держал тебя за руку. Ты взяла мое лицо в ладони и поцеловала меня.

Бет. У меня в сумке была еда, я ее сама приготовила. Я даже хлеб сама испекла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Читать модно!

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии / Детективы
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза