Читаем Пейзаж полностью

Дафф. Я не стал тебе рассказывать об этой девушке. Ни к чему было вдаваться в подробности. Я решил не делать этого.

Бет. Окна машины были открыты, а верх — поднят.

Пауза.

Дафф. В ту пятницу мистер Сайкс устраивал ужин. Он похвалил тебя за еду и прекрасное обслуживание.

Пауза.

У него в гостях были две женщины. И больше никого. Я их никогда раньше не видел. Может, это были его мать и сестра.

Пауза.

Было довольно поздно, когда он захотел кофе. К этому времени я уже лег спать. Я, наверно, должен был спуститься в кухню и помочь тебе, но в тот день я очень устал.

Пауза.

Я проснулся, когда ты легла рядом. В тот день ты совершенно сбилась с ног. Едва твоя голова коснулась подушки, как ты тотчас же заснула. Откинулась на спину и… заснула.

Бет. Он был прав. Место было уединенное. На пляже ни души.

Дафф. Я тут на днях осмотрел дом. Все собирался тебе об этом сказать. Скопилось много пыли. Надо бы мебель протереть полировкой.

Пауза.

Мы можем подняться в гостиную и открыть там окна. Я вымою хрустальные графины. Мы могли бы как-нибудь посидеть наверху и выпить, если выдастся приятный вечер.

Пауза.

Кажется, у нас завелась моль. Когда я раскрыл шторы, из них вылетела моль.

Пауза.

Бет. Конечно, когда я состарюсь, я не буду такая же, как сейчас, конечно же не буду. И юбки такие не смогу носить, и ноги у меня будут не такие красивые, я постарею и изменюсь, и это неизбежно.

Дафф. По крайней мере… по крайней мере, я теперь могу спокойно пойти в пивную или к пруду и никто не капает мне на мозги.

Долгая пауза.

Бет. Видишь ли, все это… твое невесомое прикосновение, нежный взгляд, прикосновение твоих пальцев к моей шее, твои глаза, тишина кругом — все это мне так по душе; и красивый букет в вазе, и прикосновение к цветам — все это меня так волнует.

Пауза.

Я часто наблюдала за людьми. Я видела много людей на своем веку.

Пауза.

Мимо проносятся машины. Рядом с мужчинами девицы. Машины подпрыгивают, а эти куклы верещат.

Пауза.

Люди в баре отеля тоже верещали. Девицы с длинными волосами. Все улыбаются.

Дафф. Все ерунда. Главное, что мы вместе. Это самое главное.

Долгая пауза.

Бет. Я встала рано. У меня было много работы по дому. Накануне вечером я положила посуду в мойку и залила водой. Посуда в мойке за ночь отмокла. Так ее легче мыть. Собака проснулась и ходила за мной по дому. Утро было туманное. Легкий туман шел от реки.

Дафф. Этот придурок в пивной делал вид, что он большой специалист по пиву. Он и понятия не имел, что я специально учился, как хранить пиво. Я свое дело знал хорошо.

Бет. Я открыла дверь и вышла наружу. На улице никого не было. Солнце уже встало. Вся земля была мокрая, вся покрыта влагой.

Дафф. Тот, кто занимается хранением пива, отвечает за его качество. Он встает рано утром и помогает вознице управиться с бочками. Они скатывают бочки по желобу через люк погреба. На веревке их опускают на подставки, кладут набок и надевают на них обода, а затем с помощью рычага и противовеса ставят на стеллажи.

Бет. Было все еще туманно, но постепенно туман рассеивался.

Дафф. Затычку ставят по вертикали в специальное отверстие. Молотком в нее насквозь забивают колышек, а потом его вынимают, чтобы пиво дышало.

Бет. Светило солнце, но воздух еще был сырой. Ветки деревьев были похожи на перья.

Дафф. Потом приделывают кран.

Бет. На мне было голубое платье.

Дафф. Пиво держат в бочке три дня, на бочки накидывают влажные мешки. Пол в погребе ежедневно поливают из шланга, мешки на бочках смачивают.

Бет. Было прекрасное осеннее утро.

Дафф. Трубы, по которым пиво поступает к насосу в баре, тоже надо промывать ежедневно.

Бет. Я стояла окутанная туманом.

Дафф. Потом начинайте выкачивать пиво, выкачивайте осторожно, пока не дойдете до осадка. С осадком самая возня. У вас должна быть запасная пустая бочка. Сливайте осадок в запасную бочку, а потом отправьте ее в пивоварню.

Бет. На солнце.

Дафф. Каждый день проверяйте уровень пива в бочке медным стержнем, чтобы знать, сколько у вас пива. Мелом отмечайте на бочках уровень. Тогда у вас будет полная ясность и вы всегда будете знать, сколько пива осталось в бочке.

Бет. Я вернулась в кухню и присела на стул.

Дафф. Этот придурок в пивной сказал мне, что он крайне удивлен. Он сказал, что впервые слышит, что пол в погребе надо поливать из шланга. Он думал, что в погребах устанавливают автоматическую систему охлаждения. Он думал, что баночное пиво насыщают кислородом из баллонов. А я ему объяснил, что я имел в виду не баночное пиво, а нормальное, бочковое. Он тогда сказал, что всегда думал, что пиво из контейнеров накачивают в банки. А я ему ответил, что вполне возможно, но что я говорил о пиве высшего качества, бочковом. Он со мной согласился.

Пауза.

Бет. Собака уселась на полу возле меня. Я ее погладила. В окно было видно всю долину. В долине я увидела детей. Они бежали по траве вверх по склону холма.

Долго сидят молча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Читать модно!

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги