Читаем Пекло 2 полностью

− Ну, так я может и блондинка, но ученая, − пожал тот плечами.

Он был серьезен, просто потому что ему еще предстояло много работы, прервался на еду и обсуждение расположения мин. О них все должны были знать, чтобы точно не нарваться.

− Кстати, − хмыкнул Кирк, которому как раз предстояло быстро сделать еще один ход, − Виту, а сколько тебе вообще лет? Дуру ты, конечно, строишь отменно, но мыслишь совсем не как юное дарование.

− А что, с возрастом могут быть какие-то проблемы? – весело спросил Виту.

− Просто любопытно.

Виту усмехнулся. Ему хотелось сказать, что дамам такие вопросы задавать неприлично, но среди Демонов он был свободней, чем когда-либо прежде, и даже имя свое не скрывал, поэтому, отхлебнув бульона, он все же ответил:

− Тридцать семь мне.

Вильхар подавился, да так, что кашлял настолько долго, что Бергу пришлось стучать ему промеж лопаток, чтобы шок из глотки выскочил с глотком воды.

− Похоже на правду, − хмыкнул Кирк и протянул ему кулак. – Мужик.

− Спасибо, − ответил Виту и ударил кулаком по здоровенной лапе лысого великана.

− Предупреждать надо, − буркнул Кастер, когда смог говорить.

Он, к счастью, не успел миску даже в руки взять, иначе бы точно захлебнулся или выронил ее на камни.

− А это проблема? – спросил Виту. – Мне казалось, тебя это не волнует.

− Не волнует, − ответил Кастер, − но просто… охренеть…

Кирк заржал.

− Зато опыт не пропьешь, − хмыкнул Берг. – Восемь − отличное количество. Я тут прикинул, мы действительно можем перекрыть все подступы и оставить себе коридор.

Шеф тут же шел к нему прямо с миской, садился рядом на камни и смотрел на схему на песке, будто у них с капитаном никогда не было причин для разногласий. О том, что его сейчас окружают люди умнее его, Шеф не переживал. Он точно знал, что его задача быть не самым умным, а внимательным и всех этих гениев организовать в одну команду. Задача эта была не простая, но выполнимая, иначе зачем вообще нужен Шеф?

<strong><p>Глава 44</p></span><span></strong>

В континентальной части клана Черепахи были злее. Дориан это на собственном опыте знал. Там на острове все были «обласканы» Зеной. Многие считали, что просто быть с ней рядом уже благо, а видеть ее по утрам – блаженство. Если же госпожа коснулась их – то и умереть не жалко.

Здесь же на континенте мужчины редко ее видели, а боготворили так же, потому злились, считая себя обделенными ее вниманием. Будучи здесь рабом – или Камнем, как принято тут говорить – Дориан немало слышал и видел. Он точно знал, что всю свою злость они способны превратить в силу.

− Она не любит нас, − как-то прямо при нем говорил один из Черепах и тушил сигарету о плечо работающего Камня из их связки.

− Их она не любит больше, − отвечал его товарищ и бил Дориана не то просто так, не то за то, что он еще был в состоянии слушать чьи-то разговоры.

Отвечать на удары было нельзя, иначе будет только хуже всей связке.

Теперь на Дориана смотрели с еще большей ненавистью.

«Если она меня здесь оставит, меня тут же прирежут», − подумал он, стараясь оставаться спокойным за одним столом со старшими надзирателями по правую руку от благосклонной Зены.

На нее смотрели с обожанием и восторгом, на него − так, что, завтракая, он опасался отравиться от одного лишь взгляда.

− Надеюсь, площадка будет готова к полудню, − сказала Зена, вставая.

Старшие надзиратели, одетые в подобие костюмов, сняв свои маски с трубками, тут же повскакивали с мест, роняя стулья, а Дориан поднялся неспешно, без суеты, просто потому что он знал, как резкие движения бесят Зену. У нее на них оттенок глаз меняется, становится светлее, и бьется током она потом охотней, будто раздражение внутри ее тела преобразуется в энергию. Дориан не мог исключить, что чего-то подобного не было в действительности, поэтому даже радовался, что ее синие глаза, побелев, снова потемнели, когда она взглянула на него, и прикрылись, как только она взяла его за руку. Зато голос ее остался прежним.

− Я не слышу ответа, − сказала она как всегда зловеще.

− Отобранные вами Камни готовят ее, − тут же сообщил один из надзирателей, рухнув на колени у ее ног.

Он, будто случайно, коснулся босой ножки Зены. Та могла его за это и ударить, если бы Дориан не коснулся ее руки, привлекая внимание.

− Позволите? – тихо спросил он, прежде чем вмешаться.

− Говори, − разрешила она.

− Мне кажется, очень неразумно использовать будущих бойцов для строительных работ, − спокойно сказал Дориан. – День уже начался и жара на улице для человека − тяжелая нагрузка. Как я буду тренировать их, если они будут уже без сил к полудню? Даже Камни столько не работают.

− Они работают не на улице, а в шахте, − возразил надзиратель, и Дориан не выдержал, шагнул к нему, поднял на ноги и, схватив за форменный комбинезон, впечатал в стену, прямо под шумно работающим вентилятором.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пекло

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература