Читаем Пекло полностью

25 декабря, 18 часов 10 минут

по западноевропейскому времени

В небе над Атлантикой

Даже на скорости, вдвое превышающей скорость звука, Монку не удавалось убежать от своих демонов.

И то, что он втиснулся на сиденье позади пилота в тесной кабине истребителя «Ф-15 Игл», не помогало делу. Теснота, невозможность вытянуть ноги, наушники, почти не заглушавшие рев мощных моторов «Прэтт энд Уитни», кислородная маска на лице – все усиливало чувство одиночества, порождало клаустрофобию.

Он снова бросил взгляд на электронные часы, мерцающие на консоли перед ним.

Еще сорок минут!

Сверхзвуковая скорость позволяла приземлиться в Лиссабоне всего через два часа после вылета из Лейкхерста, штат Нью-Джерси. И все же путешествие казалось бесконечным.

Не давали покоя мысли о Кэт, преследовало и испуганное личико Харриет на видео. Взгляд то и дело задерживался на проклятых часах, так медленно отсчитывавших минуты. Не скорость перелета над темным океаном волновала Монка – ему не давал покоя срок, назначенный Валей Михайловой.

Осталось двадцать два часа…

Двадцать два часа, прежде чем бледнолицая ведьма начнет резать его девочку на части.

Сквозь рев двигателей, наполняющий мозг, пробился пронзительный радиосигнал.

– Вас вызывает Вашингтон, – сообщил пилот.

Должно быть, директор Кроу…

Словно понимая, как важно Монку отвлечься, Пейнтер регулярно связывался с ним в полете и сообщал последние новости. Но с каждым его звонком сердце Коккалиса сжималось все сильнее, все болезненнее. Он страшился дурных вестей – особенно о Кэт.

– Монк, ты скоро приземляешься, – начал Пейнтер. – Я хотел…

– Как Кэт? – прервал его Монк.

– Ах да, прости. Все так же. Состояние стабильное, без изменений. Собственно говоря, у меня на другой линии Лиза, она хотела с тобой поговорить. Это одна из причин, по которой я связался с тобой, не дожидаясь посадки.

– А другая?

– Я уже сообщал тебе, что мы расшифровали координаты, зашифрованные в видеофайле. Это Испания.

Согласно информации, зашифрованной в послании, Валя Михайлова потребовала, чтобы украденное устройство передали ей в центре Мадрида. И если «Сигма» не успеет к назначенному сроку…

Нет, об этом Монк думать не мог.

– Продолжай.

– В данных, содержащихся в файле, имеется и электронный адрес – адрес, по которому можно связаться с похитителями. С Валей. По этому адресу мы должны вызвать ее, когда проект Мары окажется у нас. Но я отправил ей сообщение раньше. Потребовал доказательств честности ее намерений. Сказал: нам необходимо удостовериться, что девочки и Сейхан живы и в добром здравии.

– Она ответила?

– Пока нет. Как только ответит, ты узнаешь об этом первым.

Монк перевел дух. Сейчас он отчаянно нуждался в этом доказательстве.

Пейнтер продолжал:

– Мы начнем обмениваться сообщениями, и надеюсь, рано или поздно Валя допустит какую-нибудь оплошность, которая поможет нам на нее выйти.

Да, это разумно.

Впрочем, русская ведьма слишком хитра и с директором Кроу всегда будет настороже. Она не позволит обвести себя вокруг пальца.

– Кроме того, – добавил Пейнтер, – это позволит нам выиграть время. Я сделаю все возможное, чтобы оттянуть развязку. Следующим шагом потребую доказательств, что ребенок Грея цел и невредим. Ей придется сделать Сейхан УЗИ или что-то подобное.

Немного времени? Хватит ли его? Что, если «Сигма» не сможет найти и захватить похищенный проект?

– От Грея есть новости? – спросил Монк.

– Пока ничего. Сейчас он должен встречаться с семьей посла США.

– Он все еще в аэропорту?

– Нет. Судя по показаниям GPS их телефонов, отправились куда-то в город. Должно быть, семью посла перевезли туда. Или Грей уже идет по следу. Как только появятся новости, я дам тебе знать.

Поскорее бы!

– Но, как я уже говорил, – продолжал Пейнтер, – есть и более важная причина для разговора. Лиза хочет сообщить тебе что-то о Кэт.

Монк глубоко вдохнул сквозь кислородную маску, готовясь к худшему.

Несколько секунд – и на связь вышла Лиза.

– Привет, Монк! Как ты там? Держишься?

Он взглянул на альтиметр.

– Держусь на высоте сорока тысяч футов.

Он хотел снять напряжение шуткой – однако шутка вышла горькой, саркастической, и Монк тут же пожалел об этом. Да, его трясло от страха за Кэт, но он не хотел вымещать свои чувства на Лизе.

– Извини… Скоро приземлимся. Так о чем ты хотела поговорить?

– Ты очень быстро уехал, и я не успела объяснить тебе, что Джулиан – доктор Грант – хочет попробовать сделать с Кэт.

Ему вспомнилось: спеша прочь из больницы, он видел Лизу в коридоре, погруженной в оживленную беседу с неврологом.

– Что ж, теперь ты загнала меня в угол. Из этой летающей консервной банки мне деться некуда. Рассказывай.

– Монк… честно говоря, мне нужно твое разрешение.

– На что?

В ответ она рассказала ему всё.

Даже в тесной и жаркой кабине истребителя Коккалис ощутил, что по спине его бежит холодный пот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги