Читаем Пекло полностью

Рука ее в руке Лизы была по-прежнему теплой и казалась живой; но Лиза знала, что это иллюзия. Одеяла с подогревом и теплое внутривенное питание поддерживают в теле постоянную температуру. Такую же иллюзию создает аппарат искусственного дыхания, ритмично поднимающий и опускающий грудь. Даже гормоны, необходимые для нормальной работы организма – вазопрессин для почек, тиреоидин для обмена веществ, другие гормоны, поддерживающие иммунную систему, – теперь поступают в тело извне: мозг больше не отдает команды, позволяющие их вырабатывать.

Единственное в теле Кэт, что еще работало самостоятельно, – сердце, упрямое, как и она сама. Сердце продолжало биться в мертвом теле, словно призрак былой жизни, не желающий уходить. Однако признаком жизни это назвать было нельзя – известно, что сердечная мышца способна некоторое время сокращаться даже вне тела. Без искусственного дыхания сердце Кэт остановилось бы в течение часа.

Медики в таких случаях говорят о «поддержании жизни»; но это неверно. Жизни в теле Кэт больше не осталось; не было и надежды на воскресение. Все аппараты вокруг постели, весь уход за этим безжизненным телом служат иной цели – поддержанию функционирования органов.

Эта процедура применяется, чтобы дать родственникам возможность приехать издалека и попрощаться с умирающим, пока в нем сохраняется хотя бы подобие жизни.

Однако, по сути, это обман, жестокая насмешка.

Любимый человек, с которым они прощаются, уже мертв. Здесь его нет.

Во время перелета Монка во Францию Лиза сообщила ему о состоянии Кэт. Медицинское образование не позволяло Коккалису обманываться, питать ложные надежды. И все же Лиза предложила ему держать Кэт на аппаратах, пока он не вернется. В состоянии «живой смерти», сказала она, тело можно поддерживать около недели.

Монк отказался.

«Пусть упокоится в мире, – решил он. – Я с ней уже попрощался, поцеловал – зная, что этот поцелуй будет последним».

Так что сейчас врачи поддерживали в Кэт подобие жизни ради иной цели.

Вошел врач – как его зовут, Лиза не помнила – в сопровождении двух медсестер и ординатора.

– Операционная готова, – сообщил он.

Лиза кивнула, не в силах говорить; она боролась с рыданиями. Встала, в последний раз сжала руку Кэт и отошла от постели. Врач и медсестры заняли ее место, начали отсоединять аппаратуру и готовить тело к транспортировке в операционную.

При жизни Кэт подписала согласие на посмертное донорство органов.

Когда Лиза узнала об этом, это совсем ее не удивило. Такова была Кэт – стремилась спасать других даже после собственной смерти.

Лиза стояла посреди палаты, пока тело не выкатили наружу, затем устало опустилась на стул. Она знала, что Кэт покинула тело задолго до того, как тело покинуло палату. И все же без нее палата опустела – и страшная тяжесть пустоты обрушилась на плечи Лизы, пригибая ее к земле.

Не в силах даже шевельнуться, она сидела в скорбном оцепенении.

Затем какое-то движение у дверей заставило ее поднять голову.

Вошел Джулиан вместе с незнакомой женщиной. Быстро оглядел палату.

– Где Кэтрин?

Лиза встала. На лице доктора она прочла тревогу – тревогу, причины которой не понимала, но от которой у нее заколотилось сердце:

– Ее перевезли в операционную, чтобы извлечь ор…

Джулиан развернулся и кинулся к дверям.

– Надо остановить их!

Глава 21

26 декабря, 01 час 08 минут

по центральноевропейскому времени

Париж, Франция

Согнувшись в три погибели, Грей пробирался под растрескавшимися каменными сводами.

По катакомбам они брели всего четверть часа, но коммандер уже с трудом понимал, где находится. Симон уверенно вел их по хитросплетениям тоннелей, через пещеры с граффити на стенах; по узким выщербленным колодцам, так называемым chatières, или «кошачьим лазам», они спускались все ниже и ниже. Впрочем, и Симон один раз затоптался на месте, а потом повернул назад, бормоча что-то о провале, которого раньше здесь не было.

По счастью, время от времени их проводник рисовал на стенах мелом стрелки и кресты, которые должны были, при необходимости, помочь экспедиции найти дорогу назад. Но все же Грей старался не отставать от Симона.

У него имелся единственный в группе ультрафиолетовый фонарь, закрепленный под стволом «зиг-зауэра». Свет его, не видимый невооруженным глазом, улавливали чувствительные детекторы очков ночного видения. Он позволял группе видеть в темноте, однако Грей использовал фонарик осторожно, включив на самую малую яркость: он опасался, что ультрафиолетовые лучи отразятся от какого-нибудь источника свечения и выдадут их присутствие.

Как сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги