Читаем Пекло полностью

Прижавшись обожженной щекой к холодному стволу, он взял на прицел водительскую кабину вражеского вертолета. Теперь гранатомет был заряжен мощным взрывным устройством, при выстреле в упор от врага должны были остаться только мелкие осколки, дождем летящие вниз.

Тодор задержал дыхание – хотя шансов промахнуться с такого расстояния не было.

И нажал на спуск.

В этот миг перед глазами у него потемнело.

Вертолет дернулся и ухнул на несколько футов вниз, сбив прицел. Граната пронеслась под полозьями вражеского вертолета и полетела куда-то вниз, на пылающий город. Времени перезаряжать гранатомет не было.

– Все на пол! – громовым голосом приказал Тодор и сам распростерся на полу.

Вражеский вертолет пронесся мимо, поливая их машину беспорядочным огнем. Похоже, он на несколько секунд потерял управление и едва не врезался в башню, но в последнюю секунду успел отклониться, лишь чиркнув полозьями по металлу, высекая искры в дымной тьме, от этого удара закрутился вокруг своей оси и полетел вниз.

Все еще распростершись на полу, Тодор проследил за ним взглядом. Пылающая газовая магистраль погасла: вместо огненного столба внизу простиралась выгоревшая, дымящаяся пустыня. Теперь Тодор понял, что произошло: резкое исчезновение восходящих потоков раскаленного воздуха застало пилота врасплох.

Однако внезапное падение спасло и его, и его врага от перестрелки в упор, в которой почти неминуемо погибли бы оба. Правда, вертолет «Тигля» не ушел невредимым: несколько пуль пробили обшивку, и что-то дымилось в хвостовой секции.

Тем временем другой вертолет, внизу, в последнюю секунду сумел задрать нос и избежать смертельного столкновения с землей. Полозья его уже поцеловались с выжженной почвой, однако в следующий миг, словно оттолкнувшись от земли, он снова пошел вверх.

Понимая, что это единственный шанс уйти, Тодор заорал пилоту:

– Уходим!

Вертолет развернулся и полетел прочь – сперва медленно, затем все быстрее. Эйфелева башня, освещенная огнем пожара, осталась позади.

Тодор не знал, почему внезапно прекратилось горение газа, но точно знал, что это лишь временная передышка.

Не пройдет и трех минут, как для Парижа все будет кончено.

02 часа 57 минут

– Кажется, работает! – воскликнул из-за своего компьютера Джейсон. – По крайней мере, здесь, в городе.

Карли держалась возле Мары, готовая поддерживать ее всем, чем может. Услышав добрую весть, она положила руку подруге на плечо. Та вздрогнула: как видно, нервы у нее были на пределе. Не зная, чем еще помочь, Карли начала растирать ладонью ее напряженные мышцы.

Мара, милая, ты сделала все, что могла!

Рядом с Джейсоном склонился над ноутбуком Симон. Оба следили за состоянием городской инфраструктуры.

– Перекрыта подача газа к поврежденным магистралям. Снова пошла вода. В некоторых районах возвращается свет.

– Это Ева! – радостно воскликнул Джейсон.

– Вручную скоординировать все это было бы невозможно, – согласился Симон.

– А как насчет атомной станции? – спросила Карли.

Джейсон взглянул на другое окошко на экране, озаглавленное «НОЖАН», и поморщился. Там бежали строчки букв и цифр, почти все тревожно-красного цвета.

– Ситуация по-прежнему ухудшается.

Мара за соседним столом, не отрываясь, смотрела на экран.

Виртуальный Эдем сиял красотой и свежестью, но Евы в нем теперь не было. Ее аватар словно растворился в воздухе.

Плечи Мары оставались напряженными, расслабить их не удавалось, и Карли понимала, почему. На хрупких плечах подруги лежит сейчас судьба Парижа. Жизнь огромного города над головой зависит от ее создания.

На мониторе, что стоял напротив Мары, различались ее собственные черты – неотчетливые, неясные, словно смутное отражение Бога в созданном им раю. Лишь глаза ярко блестели даже в отражении – блестели от непролитых слез.

О, Мара…

Подруга не только несла на себе тяжкий груз ответственности; ее грызло и чувство вины. Да, ее творение подарило городу шанс на спасение – но ведь, не будь ее творения, Париж не от чего было бы спасать! Все это горе, смерть и разрушение – отчасти на совести Мары.

И Карли не знала, чем ее утешить.

Просто склонилась над ней, обняла, прижалась щекой к макушке, как бы говоря: ты не одна, я здесь, рядом, я готова разделить твое бремя! И, что бы ни случилось дальше, – мы встретим это вместе.

02 часа 58 минут

Грей выровнял вертолет и повел его вверх.

После столкновения с башней и почти крушения надо было благодарить судьбу, что они остались живы. Однако Грея переполнял гнев. Они потеряли драгоценное время! Пожалуй, он ругался бы на чем свет стоит, не будь рядом Ковальски, выполнявшего эту миссию за двоих.

– И куда теперь? – негодовал великан. – Черт, мы же были на земле! Прямо на земле! Я ее поцеловать мог!

– И спалил бы себе губы. Асфальт внизу так раскален, что впору бекон жарить.

– Да лучше б вообще без лица остаться, чем еще куда-то с тобой лететь!

– Хватит ныть, – отрезал Грей, крепче сжимая рычаги управления. – Пусть мы и не догоним этих ублюдков, я хочу проследить, куда они направляются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги