Солнце уже подымалось, когда карета Сарриона медленно вползла в гору и загремела по подъемному городскому мосту. В центре города, на площади Конституции, бродили целые стада собак от одной кучи мусора к другой. Пожива их, видимо, была не велика, а то, что удавалось найти, вызывало не особенно приятные ощущения в желудке. Перро глядел на них из окна кареты довольно печально: ему, должно быть, приходили на память те дни, когда и он копался в таких же кучах сора.
У Саррионов не было своего дома в Памплоне. В противоположность большинству наваррских дворян, они жили у себя в имении, которое отстояло отсюда всего миль на двадцать. Всякий раз, как им нужно было побывать в Памплоне, они останавливались в гостинице на площади Конституции…
Сюда же направились они и теперь.
— Два месяца, — сказал граф, стараясь обогреться около печи, стоявшей в просто меблированной гостиной. — Они дали этому каналье Пачеко два месяца для того, чтобы сделать все приготовления… Хуаните надо сделать выбор теперь же.
— Они пойдут к вечерне в собор, — промолвил Марко. — Теперь в это время будет уже темно. Им придется пересечь улицу Dormitaleria, пройти через два монастырских двора и войти в собор через боковую дверь. Если Хуанита что-нибудь забудет и пойдет назад, я на несколько минут могу повидать ее в одном из дворов, на которых в зимнее время обыкновенно никого не бывает.
— Но как это сделать, чтобы она пошла назад?
— Это должна сделать сестра Тереза. Тебе нужно повидаться с нею. Не могут же воспрепятствовать тебе видеться с сестрою.
— Но захочет ли она помочь в данном случае?
— Захочет, — не колеблясь, отвечал Марко.
— Я тоже попытаюсь повидаться с Хуанитой, — сказал Саррион, закутывая горло шарфом. — Оставайся пока тут.
Он вышел. Памплона лежит на полторы тысячи футов над уровнем моря, и во время короткой зимы ее заваливает снегом.
Саррион пошел на улицу Dormitaleria, узенькую улочку, шедшую параллельно с городской стеной на восток от собора. Здесь он узнал, что сестры Терезы нет дома. Хуаниту тоже нельзя было видеть: она была в классе, и вызывать ее оттуда было запрещено. Саррион стал настаивать. Дежурная сестра пошла посоветоваться и навести справки: она не решалась сделать это собственною властью. Она не вернулась назад, а вместо нее вышел отец Муро, духовник школы. То был крепкий человек, и его лицо было бы не лишено приятности, если б он держался естественно и жил, как того требует природа.
Отец Муро выразил сожаление, что Саррион не может видеть Хуаниту. Это его не касается, говорил он, но он знает, что это не разрешается правилами. Потом он вспомнил, что он видел письмо, адресованное на имя графа Сарриона. Оно лежало на столе в комнате директрисы, где обыкновенно кладутся письма для отправки на почту. Он сейчас принесет это письмо.
Саррион взял письмо и тут же прочел его. На лице его блуждала доброжелательная улыбка: он знал, что отец Муро следит за ним глазами рыси.
— Да, — сказал наконец граф. — Это от Хуаниты.
Он сложил письмо и спрятал его в карман.
— Вам известно содержание этого письма, отец мой? — спросил он.
— Нет, сын мой. Откуда мне это знать?
— Да, в самом деле, откуда вам знать?
Саррион вышел. Отец Муро с большой услужливостью отворил ему дверь.
XIII
В тисках
Вернувшись в гостиницу на площади Конституции, Саррион молча бросил перед сыном на стол письмо, которое ему передал отец Муро.
«Дорогой дядя, — писала Хуанита. — Пишу вам, чтобы предупредить вас о своем решении поступить в монастырь. Вы были всегда очень добры ко мне. Вот почему я и спешу сообщить вам об этом. Я знаю, вы согласитесь со мною, что этот шаг может только принести мне счастье в этом мире и в будущем. Ваша благодарная племянница Хуанита де Модженте».
Марко внимательно прочел письмо. Потом, порывшись у себя в кармане, вынул записку, которую ему передала Хуанита через отверстие в стене. Положив оба письма рядом, он стал их сравнивать.
— Почерк Хуаниты, — сказал он наконец. — Но слог совершенно другой. Да и слова написаны все правильно.
С решительной усмешкой он сложил оба письма и положил их к себе в карман. Саррион, куря около печки сигару, молча поглядывал на сына. Он знал, что судьба Хуаниты решена. На горе или радость, но она должна теперь выйти замуж за Марко, если б даже вся римская церковь восстала против этого брака. Он молча продолжал курить, греясь у печки. Он был умен и понимал, что теперь его дело сторона.
— Я думаю, — промолвил наконец Марко, — что нам необходимо повидаться с Леоном. Он ее опекун. Прибегнем в последний раз к этому средству.
— Ты хочешь предостеречь его?