Читаем Пенрик и шаман (ЛП) полностью

— Если вам нужно спросить, это был просто сон. Другой вариант бывает редко, но, хм, не так редко, как кажется. Мне сказали, что наши дневные умы слишком заняты собой, чтобы впускать Их. Ну, мой все время слишком полон. А ночью наши ворота иногда бывают приоткрыты, как раз достаточно.


Брови Освила поползли вниз.


— Это не сильно мне помогло.


— Что вам сказали?


Он не был смущен, точно. Но…


— Я бы предпочел не говорить. Это прозвучало бы слишком абсурдно.


Пенрик, приподнявшись на локте, задумчиво изучал его. Наконец он сказал:


— Немного бесплатных теологических советов. Не отрицайте богов. И они не откажут вам.


Когда Освил уставился на него, он продолжил:


— Имейте в виду, опасная привычка. Как только вы начнете впускать Их через эту первую щель, Они станут хуже мышей.


— Как вы можете так непочтительно говорить о богах? Вы, жрец со шнурами? — запротестовал Освил, совершенно сбитый с толку.


— Извините. Семинарская шутка, — Пенрик пожал плечами, наполовину извиняясь. — У нас их было сто штук. Очень нужно во время нагрузки. Один из моих учителей сказал: "Раз уж мы верим в богов, то имеет смысл верить и в то, что они знают разницу между юмором и богохульством".


— Насчет вашего бога я бы не был так уверен, — донесся голос Инглиса из его спального мешка.


— Ха! Ваш не лучше. Бог, чей урожай душ включает в себя всех, чьи последние слова были: "Эй, парни! Подержите мой эль и посмотрите на это!"… Семинарская шутка, — добавил он в сторону Освила, который вряд ли нуждался в пояснении.


Инглис хихикнул в свою собаку, а затем задумался:


— Это было бы еще забавнее, если бы это не было так верно.


— Если бы это было неправдой, это было бы совсем не смешно.


Двое молодых ученых, казалось, были готовы обсуждать теологию юмора или юмор теологии, до рассвета.


— Теперь можно снова задуть свечи, — громко сказал Освил. — Со мной все в порядке.


Пенрик улыбнулся ему, прищурив глаза.


— Да-а. Я полагаю, что так и есть.


— Хотите собаку? — предложил Инглис. — Очень успокаивает.


— В моей постели? Нет, спасибо.


Арроу, сопевший над краем одеяла Освила, разочарованно вздохнул, как будто обнаружил, что источник какого-то восхитительного запаха исчез.


— Между прочим, — сказал Пенрик, — у них нет блох, а никто меня не хвалит. И Госса заставила своих детей вымыть лапы.


— Иди, иди, — сказал Освил, спихивая зверя обратно на раскладушку. — Иди, сядь на своего хозяина. — Бросив свою буйную компанию, Освил выбрался из-под одеяла и пошел сам задуть свечи.

* * *

Сильный снегопад начался только через три дня после того, как они достигли безопасного и теплого Мартенсбриджа.

Глава 14

Услышав стук в дверь своей мастерской, Пен оторвался от каллиграфии и сказал:


— Войдите.


Дверь осторожно распахнулась, и вошел дворцовый паж.


— Курьер храма принес вам несколько писем, просвещенный.


— Спасибо, — Пен поставил перо в склянку и повернулся, чтобы принять их.


Девушка наклонила голову и, в последний раз с любопытством оглядевшись, снова вышла.


Пенрик изучил свою добычу. Более тонкое послание было помечено храмовой печатью Ордена Отца в Истхоме; более крупное, завернутое в кусок старой ткани и натертое воском от влаги, было подписано канцелярией королевского двора Вилда. Он открыл его первым, чтобы найти письмо и книгу без переплета, только что скопированную и нетронутую. Оба от Инглиса, ага.


Прошло больше месяца с тех пор, как Освил и его пленник, а также энергичные питомцы его пленника отбыли в Истхом. Пенрику удалось избежать того, чтобы его взяли с собой, благодаря неделе, которую они все провели в заснеженном Мартенсбридже. Это позволило ему написать полное изложение последних событий в долине Чиллбек, сильно склоненное в пользу Инглиса. Обычно поездка в королевскую столицу Вилда за счет Храма была бы большим удовольствием, но — не в середине зимы, несмотря на описания Освила прекрасного праздника Дня отца, устраиваемого там в день солнцестояния. Не мой сезон.


— И не мой, — вздохнула Дез. — Я когда-нибудь рассказывала тебе о солнце на море вокруг Цедонии?


— Несколько раз. — Он никогда не видел моря, теплого или холодного. Может ли демон тосковать по дому? Пен задумался и сломал печать на письме Инглиса.


Инглис благодарил его за показания, которые сделали свое дело — шаман, похоже, писал не из тюремной камеры.


"Вы были правы, что опьянение богом проходит, — писал Инглис, — потому что я был уже вполне трезв, когда мы добрались до Истхома. Королевское братство объявило мне строгий выговор и назначило испытательный срок, что бы это ни значило, но не лишило меня вложенного духа. Я не уверен, что кто-то действительно может это сделать, или, по крайней мере, в древних летописях не было записей о таком навыке. Похоже, старый метод казни плохих шаманов состоял в том, чтобы повесить их вниз головой и выпустить из них кровь, что никто в Братстве не предложил даже для эксперимента.


Перейти на страницу:

Похожие книги