На самолете Лаура бы в два счета долетела до Чьенгмайя, но поездка в автобусе показалась ей бесконечной. Ее сиденье стало казаться ей все более жестким, а путешествие — все более утомительным. Она смертельно устала. Она приехала сюда по делу, а не развлекаться. Постоянные остановки стали ее раздражать, хотя она с интересом осматривала каждую новую деревню, иногда покупая оригинальные вещи ручной работы. Когда же туристы высыпали из автобуса, чтобы поглазеть на руины какого-нибудь храма или полюбоваться необычным деревом или скалой, Лаура оставалась на своем месте. Несмотря на усталость и растущее нетерпение, Лаура держала себя в руках. Ей нужно было только одно — добраться до Чьенгмайя, в то время как остальные поехали за новыми знаниями, впечатлениями и сувенирами, которые потом увезут к себе на родину. Лаура понимала их и изо всех сил пыталась быть дружелюбной со своими попутчиками. И все же, когда автобус, наконец, подъехал к туристическому бюро в Чьенгмайе, Лаура яростно проклинала Себастьяна за все свои злоключения. Она планировала провести в Таиланде всего пару недель, а по его милости впустую потратила целый день, слушая дурацкую лекцию на нудной экскурсии. С громадным облегчением она сошла с автобуса в Чьенгмайе, мечтая только об одном — поскорее сесть на поезд до Бангкока. Там она разыщет Себастьяна, и если он жив и здоров, в чем она теперь не сомневалась, она выскажет ему все, что о нем думает. По телефону Лаура выяснила, что нужный ей поезд отправляется через два часа. Она забронировала место и поймала такси, чтобы вместе с покупками доехать до станции.
По пути она урывками ловила уже знакомые ей виды Чьенгмайя. Работая в налоговой инспекции, она не раз здесь бывала, иногда с подругами, но чаще — с Себастьяном. Ее снова поразило, как сильно отличался Чьенгмай от Бангкока. Умеренный климат Чьенгмайя отражался и на его архитектуре, и на жителях. Бангкок же находится в тропической зоне Востока, где всегда жарко и влажно. Это город-фантазия, город-сказка, с острыми шпилями зданий и круглый год благоухающими цветами всех мыслимых и немыслимых оттенков. По улицам города тек нескончаемый людской поток, и, поскольку Бангкок являлся центром торговли и был похож на западный город, она чувствовала его энергию, которая опровергала ее ранние представления о восточной лени.
Чьенгмай был полной противоположностью Бангкока. Второй крупнейший город Таиланда находился в горной долине на высоте трехсот метров над уровнем моря. К числу его достоинств можно было отнести умеренный климат и широкие полупустые улицы. Как и Бангкок, Чьенгмай пересекала река, но город окружали не равнины, а зеленые горы и рисовые поля. В окно машины Лаура увидела очертания полуразвалившейся крепости, которая в древние времена защищала Чьенгмай от захватчиков. По пути ей попадались и храмы — типичные образцы архитектуры северного Таиланда. У этих храмов не было шпилей, они были значительно ниже южных, с остроконечными крышами и лепными драконами на стенах. Рядом с ними гнездились современные постройки.
Лаура жалела, что так рано уезжает из Чьенгмайя, но у нее не было времени осматривать его достопримечательности. Возможно, она сюда еще приедет и погуляет по городу, не отягощенная покупками, которые везла из Пак Нора. Она хотела вернуться в Чьенгмай, потому что любила его. Когда такси остановилось у вокзала, Лаура расплатилась с водителем и прошла в зал ожидания. Через час она уже ехала на юг, в Бангкок, где она, наконец, узнает, что случилось с Себастьяном.
Когда она добралась до своего отеля, уже стемнело. Войдя в свой номер, Лаура без сил повалилась на мягкую, чистую постель и некоторое время отдыхала. Потом, собравшись с силами, она пошла в ванную, чтобы смыть с себя грязь и пыль.
Погрузившись в горячую пенистую воду, Лаура немного успокоилась. Бессонная ночь стала лишь воспоминанием. Она уже почти забыла и нудную поездку на экскурсионном автобусе, который медленно, с остановками полз в Чьенгмай. А вдруг с ним действительно что-то случилось? Семейство Тамаринда было встревожено и огорчено его отсутствием, словно его друзья из Пак Нора боялись худшего. Может быть, они знали его лучше, чем Лаура, и понимали, что он не мог бросить ее. Сама же она не знала, что и думать. У нее не было предчувствия, что его самолет разбился, но это еще ничего не значило. Чтобы не ломать голову, Лаура решила позвонить на аэродром и выяснить, не знают ли там, где находится Себастьян. Тогда она поймет, что за обстоятельства помешали ему прилететь за ней в назначенное время.
У Лауры даже поднялось настроение. Может быть, самолет не взлетел по техническим причинам. Возможно, там, куда он полетел, была нелетная погода. Он мог даже прилететь в Пак Нор после ее отъезда и узнать от Тамаринда или его отца, что она добралась до Чьенгмайя на автобусе.
— Ах, Себастьян,— прошептала она, погружаясь в пену.— Скоро я узнаю, что случилось, и мы просто посмеемся над этим, когда увидимся.