— У меня есть идеи, моя дорогая, — серьёзно сказала некромаг, глядя в глаза ученице. — Из них уже складывается план. Понадобится помощь нашего дорогого коннетабля, конечно. Но… скажу так — с самой опасной частью плана может управиться только одна из нас. И я бы хотела поручить эту часть тебе. Не потому, что боюсь, а потому что нужна буду в другом месте. — Она усмехнулась уголком губ. — Ох, я понимаю, как это звучит…
— Я никогда не заподозрила бы вас в трусости, миледи, — осторожно ответила девушка. — Но мне бы хотелось сперва услышать план, а потом уже на что-то соглашаться.
— Безусловно, так и сделаем. — Некромаг убрала руку с плеча Розы. Её улыбка сделалась чуть менее принуждённой. — Но прежде — у меня для тебя новый подарок, моя дорогая. Считай это подкупом. Я давно его готовила, и сейчас самое время вручить. Идём со мной.
Она наклонила голову, заглядывая за спину Розе:
— А тебе, Жанна, лучше остаться здесь.
— Почему? — враждебно буркнула гвардеец, опять чем-то лязгнув.
— Там, куда мы пойдём с Розой, будет человек, который знает тебя в лицо, и с которым тебе лучше не встречаться.
— Останься, Жанна. — Роза распутала обёрнутую вокруг ножен перевязь, надела её. — Минерва меня проводит.
— И дон Марий, — прибавила Виттория. — Ты ведь доверишь Розу целым двум рыцарям?
Великий герцог Антуан де Шанон жил в собственном шатре около ставки Чёрной Гвардии. Причина, по которой из всех владык свободных герцогств в королевство прибыл только он, оказалось прозаичной. В первую ночь войны имперские драконы не сумели прорваться к столице герцогства, и ударили небесным пламенем по её предместьям. Город уцелел, но теперь его постоянно осаждали демоны и искажённые твари. Антуан, видимо, чувствовал себя неуютно в собственном дворце.
— Всё уже обговорено, просто молчи и кивай, — вполголоса наставляла Розу донна Виттория, пока они шагали через лагерь. — Если герцог тебя о чём-то спросит — отвечай прямо и кратко. О Жанне не упоминай. Он её с детства знает, учти.
Убийца. Предатель. Трус. Человек, пошедший на сделку с пришельцами из иного мира ради власти. Огюст в миниатюре. Хуже Огюста — тот убил королеву, которая была ему никем, а де Шанон расправился с родной сестрой. Роза понимала, что знает герцога лишь со слов ненавидящей его Жанны, но не могла быть объективной. Она приложила огромные усилия, чтобы сохранить каменное лицо, входя в герцогский шатёр.
— Донна Виттория де Моракс, дон Марий и донна Минерва де Хвогбьорн, мэтр Роза Гранчи, — представил их вошедший первым слуга герцога.
— Донна, рад видеть вас сегодня, — сказал Антуан де Шанон, поднимаясь навстречу Виттории из глубокого резного кресла, в котором он читал книгу. — А это, значит, юная Роза?
Правитель Шанон был приятным на вид белокурым парнем лет двадцати пяти, с ухоженными усиками. Роза вспомнила, как подсознательно ждала, что он будет старым и тучным. Глупость, конечно — Жанне чуть за тридцать, она ровесница своей покойной госпожи, Антуан той же госпоже приходится младшим братом. Помня наставления Виттории, юная учёная молча поклонилась на мужской манер, сжимая в кулаке берет.
— Очарован, мэтр. — Герцог смерил её испытующим взглядом. — А если верить историям о ваших достижениях… а я им верю, разумеется… Что ж, мне доставит удовольствие выполнить просьбу донны Виттории. На колени, мэтр.
Вздрогнув, Роза оглянулась на Витторию. Некромаг кивнула. Скрипнув ботфортами, девушка опустилась на колени перед герцогом. Тот взял со стола богато украшенные ножны, обнажил лёгкую тонкую шпагу — такую же как у Розы, не предназначенную для настоящего боя. Коснулся клинком сперва левого плеча учёной, затем правого. С напускной торжественностью объявил:
— Встаньте, дама Роза.
Дама? Розе, больше разбиравшейся в научных и торговых делах, нежели в обычаях знати, потребовалось больше секунды, чтобы осознать произошедшее. У неё перехватило дыхание. Вставая, девушка слегка пошатнулась.
— С сего дня вы — рыцарь великого герцогства Шанон, дама Роза, — продолжил Антуан. — Звание вручено вам за личные заслуги перед Коалицией, и останется с вами до конца жизни, но принадлежность к знати унаследуют ваши дети. Служите верно.
Последние слова были традиционной формулой. Они подтверждали сказанное как печать в конце документа.
— Формальности завершены. — Герцог убрал шпагу в ножны. — Посвящение проведено в присутствии трёх лиц знатного рода. Бумаги вам передаст секретарь. Надеюсь, мы ещё встретимся не раз, в более приятных обстоятельствах. Возможно, вы даже будете в платье. Подумайте о своём гербе, дама Роза. А теперь меня зовут неотложные дела.
Покинув шатёр, всё ещё ошарашенная Роза расправила зажатый в кулаке берет, поднесла к глазам. Тронула большим пальцем металлическую эмблему в виде белой совы, держащей в когтях розу и меч:
— Герб у меня есть… Миледи, это вы устроили? Это ваш подарок?