— Мы должны разгадать, в чем их уникальность, найдем любые документы или свидетельства тех времен. Возможно, есть какие-то схожие черты, которые не так очевидны, — его тон обнаруживал неподдельный энтузиазм, заряжая Ксению оптимизмом.
Ксения отметила для себя, что её новый союзник обладал именно той жаждой поиска правды и находчивостью, что и она сама.
— Я могу попробовать поговорить с людьми в местном музее, у них тоже должны быть записи о старом городе и возможно, о событиях в те годы, — предложила она. — Вся информация пригодится. Еще есть профессор истории, который иногда приходит ко мне в кафе.
— Отлично, я займусь газетными архивами и обзвоню несколько контактов, интересующихся историей. Мы должны действовать быстро, — Илья уже ухватился за свой блокнот, записывая первые шаги их плана.
Глава 13. Свидание на льду
Андре Мартен смотрел на мерцающий экран своего телефона, готовясь к следующему ходу в игре за заманчивый приз. Он умел читать людей как книги, и сейчас было время использовать этот талант для манипуляции Ксенией Воеводиной. Он набрал короткое сообщение: «Сегодня вечером, в 5. Тебе понравится».
Отправив сообщение, Андре откинулся на спинку кресла в своем номере в отеле "Волга", представляя, как удивление сменится волнением в глазах Ксении, когда она прочитает его приглашение.
Тем временем Ксения в кафе пробегала глазами по новому сообщению на экране своего телефона. "Андре? Неожиданно," — пробормотала она сама себе. Ее сердце забилось быстрее, но ум подсказывал нужно быть осмотрительной. "Почему бы и нет?" — подумала Ксения. Это был шанс узнать о нем больше и, возможно, найти рычаг влияния. Она ответила ему: "Хорошо, встретимся."
День в кафе шел своим чередом: пара за чаем с круассанами, студенты, раскладывающие учебники и заказывающие бесконечные американо, пожилые дамы, выбиравшие десерты. Ксения чувствовала себя частью своего кафе, как душа в теле, каждого гостя встречала улыбкой и добрым словом.
Анна, ее подруга и старшая официантка, ловко смахивала крошки со столов.
— Ты влюбилась в этого француза, да? — насмешливо спросила она Ксению.
Ксения промолчала, ее мысли были смущены, но лицо оставалось серьезным. Анна в этот день выглядела вдохновенной: ее русые волосы были аккуратно убраны в высокий хвост, голубые глаза сверкали озорством, а на ее лице всегда играла улыбка. Эта девушка в простом черном платье и белом фартуке была душой кафе, и она без труда справилась бы без хозяйки на несколько часов.
— Пф, да ни в коем случае. Просто… просто это часть моего плана, — наконец, виновато промямлила Ксения, внутренне зная, что между ними уже проскочила искра, несмотря на все противоречия.
Время пролетело незаметно, и в дверях появился Андре. Его присутствие невольно изменяло атмосферу — люди останавливались, чтобы взглянуть на этого элегантного мужчину с неотразимой харизмой, которую он излучал.
Он подошел к прилавку, где Ксения со смешанным чувством волнения и беспокойства застыла, сознавая, что перед ними стоит не просто вечер, а возможно, судьбоносное свидание.
— Готовы? — его тон был легок, но в глубине голоса чувствовалась уверенность человека, привыкшего всегда добиваться своего.
— Да, я готова, — ответила она, бросив взгляд на Анну. Последняя махнула ей, словно провожая в бой, и улыбнулась, хотя в глубине души переживала за подругу.
Они покинули кафе, погружаясь в зимний вечер, полный обещаний и загадок. Ксения не знала, чего ожидать от этой встречи, но ощущала, что их игра выходит на новый, опасный уровень.
Когда машина Андре прибыла в назначенное место, тьма уже начинала пожирать последние краски заката. Андре подошел к блистающему новизной снегоходу, а его дыхание образовывало в воздухе облака пара. Его взгляд мягко ласкал фигуру Ксении, когда она захлопнула за собой дверь машины и неуверенно приблизилась.
— Готова к маленькому путешествию? — спросил он, протягивая ей руку.
— Это надежно? — прошептала она, взволнованно глядя на снегоход.
— Со мной — абсолютно, — ответил он с уверенной улыбкой.
Андре помог Ксении забраться на снегоход, и она нехотя обняла его за талию. Мотор взревел, и они выехали на ледяное пространство Волги, где зимний воздух был на поразительно чист и пьянящ.
— Не бойся прижаться покрепче! — крикнул он ей сквозь рев двигателя.
Разгоряченная ездой и близостью, Ксения сомкнула руки на его поясе, обхватила его теплым объятием. Лед под ними пел странную мелодию под тяжестью машины, но Андре управлял снегоходом с высоким мастерством.
— Вы всегда так решительны? — спросила Ксения, склонившись поближе к его уху.
— Только когда это действительно того стоит, — улыбнулся в ответ Андре, оглядываясь на нее с вызовом в глазах.
Приближаясь к острову, Андре немного сбавил скорость, позволяя Ксении насладиться красотой зимнего пейзажа. Они остановились в укромном месте, защищенном от холодного ветра высокими соснами.
Снежные сосульки на соснах соседствовали с обледеневшими ветвями кустов, создавая атмосферу зимнего сказочного леса.