Читаем Пепел (СИ) полностью

— Пошли к главному, Лоцман. Познакомлю. Меня можешь Бобром звать. Позывной у меня такой, — укутанный в зелёнку на секунду опустил взгляд и скривился.

Меня смутило даже не явное недовольство собственным позывным, а само уточнение. Сталкер, если вдруг и зайдёт речь, может сказать, что у него прозвище, погоняло или на крайний случай кличка. Никак не позывной.



***



Бобр провёл меня в центральный дом. К этому времени уже совсем стемнело. Бессознательная привычка или, быть может, потребность в безопасности требовала костра, да хоть какого-нибудь источника освещения. Это место совсем не походило на обжитую базу сталкеров.

Половицы скрипели под ботинками, в мрачном лабиринте пустых комнат с голыми, а порой и ободранными стенами замаячили тени и обозначился источник света в самом удалённом от входа помещении.

В центре стоял одинокий стол, единственный из мебели, на столе трёхлитровая банка, перевёрнутая широким горлышком к столешнице. В банке парил неизвестный мне артефакт, который выглядел, как нечто неосязаемое, словно голограмма. Он испускал белый свет и немного разгонял темноту в помещении, хотя всё равно не дотягивал до обычной лампочки.

Пустые оконные проёмы были затянуты серой ветхой тканью. В одной такой оконной ширме была небольшая прорезь, через которую что-то высматривал повёрнутый ко мне спиной человек.

В дальнем углу помещения, накрытое такой же тканью, лежало что-то габаритное. Я не сразу понял, что под знакомыми очертаниями скрываются три человеческих тела. К горлу подкатил ком, в помещении ещё не витал резкий трупный запах, значит, мертвецы свежие.

— К нам гости – Лоцман от Клеща, — сообщил кому-то Бобр, переместившись в сторону и оказавшись чуть позади меня.

Человек, который высматривал что-то через прореху в ткани, повернулся к нам. Он был высокого роста под два метра, средней комплекции и по возрасту, возможно, немного старше меня. Растительность на лице всегда добавляет лет, а у него под носом красовались густые чёрные усы ровные и показательно выстриженные, будто в Зоне кому-то было дело до внешнего вида.

— Лоцман, — сталкер удовлетворённо кивнул. — Я Плясун, пока что главный здесь.

Мы пожали руки.

— Пока что? — поинтересовался я.

— В любой миг могу отправиться вслед за ними, — Плясун кивнул в угол с трупами. — Тогда невольно придётся передать командование сосункам.

— Что ты имеешь в виду? — ощущение подвоха нарастало во мне. Как будто могло быть иначе, раз уж я снова работал с майором Клещом.

— Имею в виду, что опытные офицеры лежат вон в том углу, — Плясун стиснул зубы и на несколько секунд посмотрел куда-то в потолок.

— Я не понимаю. Какие офицеры? Разве вы не сталкеры?

За спиной послышался смешок Бобра. Плясун зыркнул на того так, что мне самому стало не по себе. Затем раздались удаляющиеся шаги, кажется, любитель маскировки вернулся на пост.

— Ну и что этот сказочник тебе наговорил? — усмехнулся Плясун.

— Хм. Клещ? — я тяжело вздохнул, скинул со спины на пол увесистый рюкзак и уселся сверху. — Ну, он сказал, что здесь база сталкеров одиночек, которые застолбили плодовитое место и таскают весь сезон артефакты, не нарадуются. А недавно, мол, появились конкуренты и хотят выжить честных сталкеров силой. Всего-то и надо – помочь ребятам отбить базу.

— М-да, — Плясун вновь усмехнулся и раскрытой ладонью разгладил усы. — А помогать ребятам тебе зачем? С какой стати?

— Как сказал Клещ, у главаря этой группы есть ценная информация, которая мне и нужна.

— Есть такая, — Плясун кивнул и уже с более серьёзным выражением лица продолжил. — Этот главарь, скорее всего, я. Вот только не было здесь никаких сталкеров, да и лагерю две недели. Нам действительно нужна помощь, в живых осталось пятеро. Бобра ты уже знаешь, ещё двое в окрестностях на разведке. Досталось нам знатно. В ближайшие сутки ожидаем ещё одну атаку.

— И кто вас так потрепал? — я заворожённо смотрел на светящийся артефакт в банке. В глубине души я понимал, что мне уже было всё равно, с кем и против кого. — Почему нельзя просто уйти отсюда, зачем удерживать эти жалкие три дома? Кто вы вообще такие, если не сталкеры?

— С Клещом мы почти что коллеги, хоть и не ладим иногда. Как ты его называешь? Майором? Так вот, он уже подполковник.

— Что же мне так везёт…

— Покинуть дома не можем, нужно продержаться ещё хотя бы сутки. Неподалёку установлен сканер, собирающий важные данные. Нападающие силы явно знают о сканере, правда, найти они его не смогут, поэтому и пытаются нас всех перебить. У меня нет точной информации о происхождении противника. Они прут как зомби, все разодеты, будто бандиты, нет на них даже примитивных средств защиты, зато всё оружие зарубежного образца, очень дорогое.

— Даже догадок нет?

— Думаю, это маскарад, а нападающие напичканы какими-то психотропными веществами. При наших потерях в три человека противника уже изничтожено две волны по пятнадцать человек. Они агрессивные и будто не боятся умирать, но попадать по таким мишеням, которые и за укрытия-то не прячутся нам гораздо проще.

— А откуда информация, про новую волну в течение суток?

Перейти на страницу:

Похожие книги