Читаем Пепел Вавилона полностью

Робертс дотянулась через стол к его руке, пожала, ожидая обновления. Поступления свежей информации. В ее жесте не было ни романтики, ни даже сексуального приглашения. Просто иначе она не могла выразить надежды, и страха, и, черт бы их побрал, всего разом. На другом конце зала три дюжины человек – если не больше – всматривались в грубые смутные картинки, поступающие из-за врат. Если бы передача шла не в реальном времени, их бы почистили, чтобы не ощущалось жуткой чуждости кольца. Но рваное, искаженное изображение сейчас было лучше, чем чистенькое потом.

Полыхнул огнем «Росинант». Весь зал затаил дыхание. Ждали. Но когда вспышка померкла, враг никуда не делся. Салис грязно выругался и выпустил ее руку. Корабли Свободного флота уже исчезли с экрана, унесенные в темноту тем разгоном, который взяли, силясь перехватить «Джамбаттисту» и «Росинанта» перед кольцом. А толку-то хрен с маком.

– Эс бьен, эс бьен, да? – заговорил Вандеркост. – Стреляли, подбили их. Тут главное – заставить их торопиться. Чтоб забыли об осторожности.

– Неизвестно, что у них на том корабле, – сказала Робертс. – Что угодно может быть.

Вандеркост покивал, взял двумя пальцами комочек тофу, сжал, раскрошил.

– Что бы ни было, мы будем шпиговать их снарядами рельсовых, пока в пыль не перемелем. – Он выставил перемазанный зеленым палец, словно показывая – в какую пыль. Робертс кивнула натянуто и быстро, словно носом клюнула.

– Дуи.

Ей хотелось в это верить. Необходимо было поверить. На экране туша ледовоза застыла в неподвижности относительно дальней стороны кольца, там, где рельсовые пушки еще не могли ее достать. Стало быть, знают о защите и не высовываются. Жаль.

– Что они делают? – Салис не ждал ответа. На экране вокруг ледовоза расцвела сотня новых звезд, мерцающих, неверных. И тысяча. И вдвое больше. Что-то внутри Робертс отшатнулось, шарахнулось от самой себя.

– Me скопар! – выдохнула она. – Это все двигатели?

Светящиеся точки сдвинулись все разом. Рой огненных ос взвихрился и по кривой устремился в кольцо врат, в их пространство. В ее пространство. Здесь и там мигали и гасли огоньки, одна из тысячи трепыхалась и гибла, но остальные клубились, обтекали друг друга, курсовая система обсчитывала расположение – их, станции чужаков, Медины, колец.

У рельсовых пушек были слепые пятна. Не за укрытиями: кроме самой Медины, в медленной зоне не за чем было укрыться. Но снаряд рельсовой пушки не останавливается, прошив крошечный кораблик атакующих. Враг, сумевший занять позицию между рельсовой и кольцом или Мединой, окажется в безопасности. Во всяком случае, пока не приблизится на расстояние выстрела ОТО или торпед с Медины. Рой, подобно тому как железные опилки отмечают магнитное поле, высвечивал определенные геометрией и тактикой линии. Вернее, большая часть роя. Кое-кто отбивался, тех уносило в бездну, они уже никому не угрожали. А вот остальные…

– Эти быстродвижущиеся – не корабли, – сказал Салис. – Торпеды.

Ручной терминал Робертс тревожно зазвенел в один голос с терминалами Вандеркоста и Салиса. Она первая достала свой из кармана. На экране горело красное предупреждение. Боевая тревога. Она подтвердила, обозначив свое местоположение. По тревоге она входила в бригаду контроля повреждений в невесомости. Якульский и его техники должны были ждать, пока не понадобятся. Чтобы идти туда, где случилась авария. Это еще хуже точной приписки: в крови кипело стремление бежать или драться, а бежать некуда. Если бы ей пришлось сейчас спешить на свой пост, было бы хоть ощущение, что занята чем-то полезным. Что как-то противостоит летящей на нее волне гибели.

– А, – воскликнул Вандеркост. – Вот и мы.

Настенный экран показывал заработавшие рельсовые пушки. Сперва они заметили только движение: дрогнули приваренные стволы – ее стволы, это она их устанавливала. Потом канал наложил траектории ядер, яркие линии, загоравшиеся и тут же гаснувшие, и с каждой вспышкой погибал один враг. У Робертс заныли стиснутые челюсти, но расслабиться она не сумела. Салис недовольно крякнул.

– Кве? – спросила его Робертс.

– Лучше бы нам этого не делать, вот что.

– Чего не делать?

Он подбородком указал на экран.

– Не слать ничего за врата. Куда придется.

Она поняла. Беззвездное ничто – там не было даже пространства – по ту сторону врат, стоило о нем задуматься, нагоняло жуть. Материя и энергия могут переходить друг в друга, но не уничтожаются. Значит, когда нечто, выйдя из сферы медленной зоны, по видимости исчезало, на самом деле оно должно было куда-то попасть или во что-то превратиться. Во что – никто не знал.

– Приходится, – сказала она. – Эса койос нас вынудили.

– Да-да, только…

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Преторианец. Начало Книга 1
Преторианец. Начало Книга 1

Для большинства из нас, прошлое – это сожаление, будущее – эксперимент. (Марк Твен)   Я слышал, что будущее принесет нам развитие, но всё о чём я могу думать, это солдаты и безликие лица повсюду. Весь этот шум, большие мехи, сирены, крики, а также маски людей, которые были повсюду и всюду огонь и разрушения. У них были глаза, в которых никогда не было добра, они были там, чтобы уничтожать нас, но я не думаю, чтобы кто-то понимал что происходит. Всё это просто случилось, и уже нельзя было, что-то поменять. К нам в дверь постучались, а не получив ответа, просто снесли дверь. На пороге нашего дома была «Война»… Внимание! Опасно, могут быть "Ашибки" или "Оопечатки"! Произведена вычитка и редактирование, но все равно оглядывайтесь по сторонам, ошибки могли спрятаться под любой "БукЫвой". Работы по рукописи ведутся на Rulate и Lit-era. Отдельная благодарность за помощь в редактировании и выявлении злостных «опусов» и «кракозябр»: Ta_samaya, Toyama_Tokanava, Misterio, Nimiry, AxuJI, AlexRu, QiUi и i5ojit.

Даурен Баймышев , Д. К. Баймышев

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Космоопера / Боевики