Читаем Пепел Вавилона полностью

— Точно, — сказала Нами. — Два разных человека получат один и тот же результат вычислений. Может, и всё остальное так же. Может, неважно, кто ведёт войну, потому, что причины войны — не в лидерах. Войны происходят из-за денег, из-за земли, ресурсов, чего-то ещё. Этот раздел пишу я. А часть Саладина — о роли личности в истории, но эта теория устарела, ведь в ней говорится только о мужчинах.

— Вот как, — Анна чувствовала досаду от того, что не умела скрыть свои чувства. — И Саладин пишет об этом?

— Про идею о том, что без Цезаря не было бы Римской империи. Или без Иисуса не было бы христианства.

— Против этого трудно спорить, — сказала Ноно.

— Это урок истории. Мы не обсуждаем вопросы религии. А ещё Лилиана делает часть про прогресс технологий. Суть в том, что меняются наши представления о том, как создавать лекарства, ядерные бомбы и эпштейновские движки. А вся история повторяется. Снова и снова происходят те же события, но они кажутся нам различными, потому что орудия в наших руках другие. — Нами нахмурилась. — Я эту часть пока не совсем понимаю. Но это не моя секция.

— А ты что думаешь? — спросила Анна.

Нами покачала головой и подобрала ложкой остатки почти настоящих бобов. 

— Глупо это вот так разграничивать. На самом деле всё по-другому. Что бы ни происходило, всегда есть и тот, кто делает. Ну, понимаешь, завоёвывает Европу или решает, что хорошо бы построить свинцовые водопроводы, или разбирается, как координировать радиоволны. Одно без другого никогда не бывает. Всё равно, что противопоставлять природу и воспитание. Где вы видели одно без другого?

— Верная мысль, — сказала Анна. — Так как же устроен проект?

Нами закатила глаза. О боже, она уже вошла в возраст сомнений. Казалось, совсем недавно её малышка не знала, что такое пренебрежение.

— Нет, мам, всё не так.

— Что не так?

— Мама. Саладин мне не бойфренд. Его родители погибли в Каире, а здесь он с тётей и дядей. Ему просто нужны друзья, и кроме того, он нравится Лилиане, так что я и не стала бы. Мы должны заботиться друг о друге. Мы проводим рядом всю жизнь, и поэтому должны быть добрее. Если всё испортить, школу так просто не поменяешь.

— Ого, — удивилась Анна. — Это вас в школе так учат?

Нами опять закатила глаза. Второй раз за вечер.

— Это ты, мам. Ты всегда мне так говоришь.

— Надеюсь, что так, — согласилась Анна.

Они закончили ужин, Нами собрала миски, ложки и питьевые груши и отнесла в столовую — отголосок того, как убирала после ужина дома. Когда дом ещё был. Потом Нами ушла заниматься с Лилианой и, как теперь знала Анна, с Саладином. Теперь настала очередь Ноно побыть в одиночестве. Анна отправилась к лифту, потом на вторую палубу, к своему гуманистическому сообществу. Она касалась руками стен узкого коридора, как будто искала поддержки.

Нам следует отказаться от мнимой свободы, — думала Анна, — принять зависимость, которой мы не сознаём. Само собой, это было правильно.

Но кроме того, ошибкой было бы упускать из вида и личную жизнь, и выбор, и всплески слепой удачи — всё то, что завело человечество так далеко. Она думала, что историю лучше рассматривать как великую импровизацию, огромную и полную смысла. А может быть, как мечту.

Конечно, проблема противопоставления природы и разума в том, что в обоих случаях это выбор детерминизма. Нами, кажется, поняла инстинктивно, а вот Анне пришлось себе об этом напомнить. Возможно, так и следует смотреть на историю. Теория о том, что события должны были развиваться единственно возможным образом, основанная на взгляде назад.

Томас Майерс, невысокий крепыш в строгой белой рубашке, придержал для неё лифт, и она прибавила шаг, чтобы не показаться неблагодарной. При подъёме лифт немного покачивало.

— На встречу гуманистического сообщества? — спросил Майерс.

— Как в новый бой, — улыбнулась она в ответ.

Анна чувствовала, как её первые мысли о еженедельной проповеди начинают понемногу обретать форму. Размышляя о выборе, который все они сделали, оказавшись на «Эбби», она возвращалась к идее Толстого о неосознаваемой зависимости и к тому, что сказала Нами. «Мы проводим рядом всю жизнь, и поэтому должны быть добрее».

Это вечная истина. «Эбби» и Евдокия так малы, что здесь её игнорировать невозможно, но даже на Земле, переполненной миллионами, мы проводили рядом всю жизнь. Значит, нужно быть добрым. И понимающим. И внимательным. Это было истиной и в глубинах веков, и на вершине власти Земли, и по-прежнему остаётся ею теперь, когда люди рассеяны вокруг тысячи новых солнц.

Может быть, если люди научатся быть добрее друг к другу, звёзды станут добрее к ним.

Благодарности за перевод можно направлять сюда:

ЯндексДеньги

410011291967296

WebMoney

рубли – R142755149665

доллары – Z309821822002

евро – E103339877377

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Технофэнтези