— Где они заходят? — закричала Тала.
— Везде! Хирим, что там с отходом?
— Все плохо. Мы не можем просчитать маршрут. Их корабли повсюду. Столкновения не избежать.
— Дугрут! Ты меня слышишь? — Дарот кричал, но его перебивали помехи
— Да.
— Они идут к ядру. Ударная группа. Мы ничего не смогли сделать.
— Если они повредят движки, то нам конец!
— Я помогу! — вмешалась Тала. — Выбью их оттуда.
— Хорошо. Лурм, помоги ей!
— Дарот, встретимся у больницы.
— Принял.
Отряд выдвинулся и спустя минут десять встретился с остатками бойцов бывшего командующего и горсткой инженеров во главе с Нургом. Как раз в этот момент крейсер сотряс взрыв. Эхом от перегрузки полопались энергетические трубы, выплескивая чистое пламя в коридоры.
В этот момент Дугрут все осознал. Он отринул панику. Избавился от страха и спокойным тоном, будто уточняя завтрашнюю погоду, спросил:
— Хирим, что случилось? — ответ последовал лишь спустя минуту.
— Капитан…
— Окара?
— Хирим…мертв. Меня ранили… Они подорвали двигатели…Нам не сбежать. Крейсер захватят…
— Этому не бывать. Ты сделаешь то, что нужно?
— Да… Я уже на месте…
— Десять минут…Справишься?
— Справлюсь.
— Окара.
— Да, капитан?
— Вы гордость этого крейсера. Прощайте.
— Было честью служить… под вашим командованием.
— Талиса, слышишь меня?
— Слышу.
— У нас нет двигателей и выбиты все орудия. Все кончено… Но Тир не достанется им. У вас десять минут. Бегите к спасательным челнокам.
— Черт! Мы заберем тебя!
— Нет! Не будь дурой! Уводи всех, кого сможешь, а мое место здесь. Крейсер за сына, помнишь! Он — весь мой смысл! Это все, что от него осталось. Я его не брошу. Не брошу моего малыша… Не брошу моего сыночка… Прощай, Талиса. И помни… ты достойна своего имени.
— Твари! Мрази! ПОРВУ! — взревел Лурм и рванулся к лестницам.
— Стой, громила! — Нург мертвой хваткой вцепился своей клешней в край брони Лурма. — Сгинешь же… — надрывно простонал он. Гигант ничего не ответил. Лишь наградил своего старинного попутчика взглядом, полным смысла. И Нург отпустил, а Лурм умчался вдаль. — А-а-а-а… Как же так… Как же… — Дарот схватил его подмышку и понес к спасению.
Они успели сбежать. И даже успели отлететь на безопасное расстояние, когда "Тир" засиял ярче звезд. Взрыв ядра уничтожил с десяток штурмовых кораблей Тариси и забрал весь десант, но никак не навредил сотне боевых крейсеров вокруг.
**********
Дарот бегал по челноку, хаотично перебирая варианты. Впереди маячили плен и смерть. Если ничего не предпринять, то их суденышко с легкостью догонят. Оружия нет. На Дирклифе не спрятаться. Остатки кораблей банды сбежали. Они одни в безысходности.
От тяжелых мыслей его отвлекло мигание света. Лампы все чаще и чаще выключались, оставляя всех во тьме.
— Вся аппаратура отказала! — послышался крик Инсая из кабины пилота.
Свет погас, но корабль озарила вспышка, и эхом раздался треск. Спустя секунду командующий увидел источник этого явления.
Талиса сжалась в углу челнока. Из ее рук били золотистые молнии. Она тряслась в конвульсиях.
— Тала, что ты делаешь?
Ответа не последовало, но молнии стали бить чаще. Дарот всем нутром чувствовал угрозу и говорил с ней, как с диким зверем. Все, кто сидел рядом, отбежали в противоположный угол и в страхе наблюдали за своим Кайнаром.
— Нам нужно лететь. Ты вывела из строя наш корабль.
— Уничтожу, — сдавленно и едва слышно процедила Талиса. — Уничтожу. Уничтожу. Уничтожу! — каждый раз все громче и не своим голосом повторяла она. — Уничтожу! УНИЧТОЖУ! ВСЕХ ДО ПОСЛЕДНЕГО!
Ее руки в судорогах распахнулись в разные стороны. Она стояла на коленях и дергалась в конвульсиях, будто кто-то ломал ее кости изнутри. Изо рта лились молнии, а глаза налились аметистом. Внезапно она издала нечеловеческий вой, разрывающий барабанные перепонки.
Все обезумели в попытках спастись. У многих полилась кровь из ушей и глаз. Кто-то тут же упал без сознания. Лишь Дарот пытался дойти до нее, но сильный толчок отшвырнул его в стену, и он провалился в беспамятство. Впрочем, как и все на челноке.
Они очнулись спустя пару часов. Талиса ходила между лежащих тел с надменным видом, крутя в руках Вердикт Сирига.
— Почему нас еще не схватили? — это была первая мысль в голове командующего, которую он тут же озвучил.
— Потому что некому. Они все подохли, — злорадно ответила Тала.
Из последних сил Дарот поднялся к иллюминатору и замер в ужасе. Не было флота Тариси. Не было Дирклифа. Не было ничего, кроме Вериси. Она пожрала все вокруг.
— Нам туда, — спокойно и вальяжно сказала Тала просыпающемуся пилоту. — Там выход и… кучка крыс, бросивших нас на съедение волкам. Вот только волки захлебнулись собственной кровью. Хах.
Глава 12. Искупление
— Ин-нут фэтерас, ал хоун эр-нет гар, волей милосердной Элесии и карающего Ата, словом благородного Фаза и могущественной Тесы, правом силы и чести, я провозглашаю тебя, Заэриса из дома Виеры, рожденного в великом городе Кирдат, протектора и защитника верных Виерату, Кайнаром великой и бескрайней Империи свободных и несокрушимых народов Азул. Преклонитесь перед ним, верные клятвам. Склонитесь, враги чести. Хэлур Десайн!