Читаем Перебежчик полностью

Казалось, что мужчина прогнулся. Его руки опустились на бок, подбородок уперся в грудь. Он сделал долгий, глубокий, дрожащий вдох. «Слава Богу, - сказал он. Это было чуть выше шепота.

Ник подошел к нему и вернул фотографию. «Теперь тебе придется полностью мне доверять. Я тебе помогу, но ты должен мне все рассказать.

Профессор кивнул.

«Начнем с того, как они похитили твою жену и сына».

Джон, казалось, немного оживился. «Ты не представляешь, как я рад, что разговариваю с кем-то об этом. Я так долго ношу это внутри себя ». Он потер руки вместе. «Еще кофе?»

«Нет, спасибо, - сказал Ник.

Джон Лу задумчиво почесал подбородок. «Все началось около полугода назад. Когда я пришел с работы, перед моим домом стоял фургон. Вся моя мебель была у двух мужчин. Кэти и Майка нигде не было. Когда я спросил этих двух мужчин, что, черт возьми, они думают, что они делают, один из них дал мне инструкции. Он сказал, что мои жена и сын едут в Китай. Если я когда-нибудь захочу снова увидеть их живыми, лучше сделаю, как они сказали.

«Сначала я подумал, что это кляп. Они дали мне адрес в Орландо и сказали, чтобы я поехал туда. Я шел с этим, пока не добрался до дома в Орландо. Вот она. И мальчик тоже. Она никогда не называла мне своего настоящего имени, я просто называл ее Кэти и мальчика Майком. Когда мебель была перенесена и двое парней ушли, она уложила мальчика спать, а затем разделась прямо передо мной. Она сказала, что на какое-то время будет моей женой, и с таким же успехом мы можем сделать это убедительным. Когда я отказался ложиться с ней в постель, она сказала мне, что мне лучше сотрудничать, иначе Кэти и Майк умрут ужасной смертью ".

Ник сказал: «Вы прожили вместе как муж и жена шесть месяцев?»

Джон пожал плечами. "Что еще я мог сделать?"

«Разве она не давала вам никаких инструкций или не говорила, что будет дальше?»

«Да, на следующее утро. Она сказала мне, что вместе мы заведем новых друзей. Я использовал свою работу как предлог, чтобы избегать старых друзей. Когда я составлял формулу соединения, я отвозил его в Китай, передавал красным, а затем снова виделся с женой и мальчиком. Честно говоря, я был напуган до смерти из-за Кэти и Майка. Я видел, что она отчитывалась перед красными, поэтому мне пришлось делать все, что она сказала. И я не мог понять, насколько она походила на Кэти.

«Итак, теперь вы завершили формулу», - сказал Ник. "У них это есть?"

«Вот и все. Я не доделал. У меня до сих пор нет, я не мог сосредоточиться на своей работе. А через шесть месяцев все стало немного тяжелее. Мои друзья настаивали, и у меня заканчивались оправдания. Она, должно быть, получила известие сверху, потому что внезапно сказала мне, что я буду работать на территории в Китае. Она сказала мне объявить о моем бегстве. Она останется на неделю или две, а затем исчезнет. Все подумают, что она присоединилась ко мне ».

«А что насчет Криса Уилсона? Разве он не знал, что женщина была фальшивкой?

Джон улыбнулся. «Ах, Крис. Знаете, он холостяк. Вдали от работы мы никогда не собирались вместе из-за безопасности НАСА, а в основном потому, что Крис и я не путешествовали в одних и тех же социальных кругах. Крис - охотник за девушками. О, я уверен, что ему нравится его работа, но его основная мысль обычно сосредоточена на девушках.

"Я вижу." Ник налил себе еще чашку кофе. «Это соединение, над которым вы работаете, должно иметь большое значение для Чи Корн. Можете ли вы сказать мне, что это такое, не вдаваясь в технические подробности? "

"Конечно. Но формула еще не окончена. Когда и если я закончу, это будет в виде тонкой мази, что-то вроде крема для рук. Вы намазываете его: на вашу кожу, и, если я прав, это должно сделать кожу невосприимчивой к солнечным лучам, теплу и радиации. Он будет иметь своего рода охлаждающий эффект на кожу, который защитит космонавтов от вредных лучей. Кто знает? Если я буду работать над этим достаточно долго, я смогу даже усовершенствовать его до такой степени, что им не понадобятся космические костюмы. Красные хотят его из-за его защиты от ядерных ожогов и радиации. Если бы она была у них, мало что могло бы помешать им объявить миру ядерную войну ».

Ник отпил кофе. «Имеет ли это какое-либо отношение к открытию, которое вы сделали еще в 1966 году?»

Профессор провел рукой по волосам. «Нет, это было совсем другое. Повозившись с электронным микроскопом, мне посчастливилось найти способ изолировать определенные типы кожных заболеваний, которые сами по себе не были серьезными, но, когда их охарактеризовали, я предложил небольшую помощь в диагностике более серьезных заболеваний, таких как язвы, опухоли и, возможно, рак ».

Ник усмехнулся. «Ты слишком скромный. Насколько я понимаю, это было больше, чем просто небольшая помощь. Это был большой прорыв ».

Джон пожал плечами. «Вот что они говорят. Может, они немного преувеличивают ».

Ник не сомневался, что разговаривает с блестящим человеком. Джон Лу был ценен не только для НАСА, но и для своей страны. Киллмастер знал, что он должен не дать Красным получить его. Он допил свой кофе





Перейти на страницу:

Похожие книги

На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив
Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики / Детективы / Шпионский детектив