Русская пропаганда уделывала продукцию Министерства Правды просто всухую. Крыла как бык овцу. У них уже готов фольклор к окончанию следующей войны. Просто удивительно, как они с таким уровнем профессионализма до сих пор не догадались писать пропагандистские материалы для населения Эйрстрип Ван.
Уинстон заглянул через калитку. Во дворе стол, за ним сидит десятка полтора парней и девушек. На столе полно кастрюль, банок и тарелок. Совершенно не английское застолье.
— О, вратарь! — крикнули ему, — Вениамин, заходи, садись.
Он неуверенно прошел, компания подвинулась на лавке. Сразу же перед ним появилась стопка, в которую добрая рука щедро набулькала водки.
— За нашу победу! — тут же подняли многозначный тост.
Уинстон взял рюмку, чокнулся и задержался, чтобы посмотреть, как здесь принято пить. Соседи по столу закинули в себя выпивку одним глотком, как ирландцы. Он выдохнул и повторил. Холодная водка моментально испарилась на языке и отправилась вниз теплым облачком, согревая по пути горло, легкие и сердце.
— Ух! — выдохнул англичанин.
— Хорошо пошла?
— Ага, — Уинстон оглядывал стол в поисках закуски.
— Маша, где закуска, перед гостем позоришь!
— Уже бегу, — девушка поставила перед новым гостем тарелку с картошкой, квашеной капустой, солеными огурцами и солеными грибами.
Следующую песню хором не орали, а слушали гитариста.
— Я немного не местный, — сказал Уинстон, — Что за флажки? У вас охота на волков происходит по правилам, как на фазанов?
— Волки боятся красного цвета, — ответили ему, — Поэтому район охоты огораживают веревками с красными флажками, чтобы волки не разбежались во все стороны. Потом загонщики выгоняют волков на стрелков. А у вас на них как охотятся?
— Да у нас их вроде всех перебили давно, — Уинстон не смог на ходу придумать, как охотятся на волков в Голландии. Он знал, что это маленькая, перенаселенная и очень цивилизованная страна без всяких диких лесов. Там еще могли бы охотиться на фазанов по-английски, но представить вместо фазанов специально выращиваемые для охоты стаи волков он не смог.
— А сказка про Красную Шапочку? — спросила Маша.
— Она совсем старая.
— Если бы у вас волков перебили, то к вам бы наши волки зашли.
— Они бы зашли, да у вас страна красными флагами огорожена.
Все расхохотались, и Уинстон подумал, что первый раз в жизни удачно пошутил по-русски. И что многие известные в Англии детские сказки пришли туда с континента. Выпили еще, и гитарист начал следующую песню.
Казалось бы, разве можно в официально атеистическом государстве петь про вечерние молитвы. В Эйрстрип Ван эту строчку бы сразу подчистили. Но здесь мелкие детали никого не волнуют, главное — общее впечатление.
Следующую короткую и какую-то дурацкую песню «из фильма» пели хором.
Интересно, про кого эта песня? — подумал Уинстон, но вслух не спросил. Вдруг все нормальные европейцы этот фильм смотрели, а шпионы нет.
— Что вы все ерунду какую-то поете, — из дома вышел пожилой человек.
— Перестань, старый, — из дома вышла жена «товарища капитана», — Маша, спой дедушке про самолет.
Гитарист эту песню пропустил, но Маша отлично справилась без аккомпанемента. Припев орали все вместе.
Очередной пример здоровой цензуры. Могли бы запретить американскую песню, вместо этого присвоили. Кто тут знает, что это на самом деле «Coming in on a Wing and a Prayer»?
— Молодцы, — сказал ветеран, — Можете же!
— Пойдем, старый, не смущай детей, — сказала ему жена.
Гитарист снова взялся за инструмент.