Читаем Перед лицом смерти полностью

Тот молчал в замешательстве.

– Прошу тебя, дядя, я перед смертью хочу её увидеть.

– О какой смерти ты говоришь? – испуганно произнёс он. – Расскажи мне всё толком, наконец.

Виктория поспешно рассказала ему о том, что сказал ей доктор Валь и о том, что поведала ей няня.

Немного подумав, Альберт спокойно произнёс:

– Я отвезу тебя к твоей матери.

Ида Артуровна злобно посмотрела на сына:

– Ты не будешь этого делать. – Её глаза потемнели, а лицо исказилось от злости. Казалось, стоит ему ослушаться, и она разорвёт его на кусочки.

Виктория забеспокоилась, что дядя Альберт испугается бабушки, ведь он всегда безропотно выполнял каждое её желание.

Но тот уверенно повторил, сочувственно смотря на племянницу:

– Я отвезу тебя к твоей матери.

– Но ты не можешь даже знать, где она сейчас находится. Уже прошло восемнадцать лет, как мы её не видели. Она могла давно куда-нибудь переехать, – снова сделала попытку переубедить сына Ида Артуровна.

– Я знаю, где она сейчас живёт, – немного со смущением произнёс Альберт.

– Но откуда? – тёмно-зелёные глаза Иды Артуровны широко раскрылись от удивления. – Ты что виделся с ней? – шокировано смотрела она на сына.

Тот виновато отвёл взгляд.

– Я с ней не виделся, но наводил о ней справки.

– Но зачем?.. – непонимающе покачала головой Ида Артуровна.

– Это теперь неважно, – пришла на помощь дяде Виктория, видя, что тот чувствует себя очень неловко от такого расспроса. – Главное, что я теперь увижу мать, – довольно захлопала она в ладошки словно маленький ребёнок, получивший свою любимую игрушку. – Я так рада, что ты мне поможешь, – благодарно посмотрела она на дядю.

Ида Артуровна, окинув обоих недовольным взглядом, безразлично махнул рукой:

– Ах… делайте, что хотите, – злобно бросила она и ушла в свою комнату.

Как только она ушла, Альберт, серьёзно посмотрев на племянницу, озабоченно произнёс:

– Но это будет нелёгкая встреча для твоей матери. Для неё было большим ударом так внезапно потерять тебя тогда. Но я думаю, что неожиданно увидеть тебя снова, будет для неё не менее тяжело.

– Я понимаю, дядя, но я должна её увидеть, – жалобно смотрела на него Виктория.

– Ну хорошо, – согласно кивнул тот. – Тогда я сегодня же закажу билеты до Махачкалы. Именно там уже несколько лет живёт твоя мать. Прямого полёта туда нет, нам придётся делать пересадку в Ростове. Так что, поездка будет не из лёгких. Это очень далеко, Виктория.

– Это неважно, дядя Альберт, я ведь не ребёнок.

– Но ты же сама говоришь, что больна…

– Пока меня ничего не беспокоит. А если мне и будет плохо, то я обещаю, что ныть не буду, – улыбнулась Виктория. – О дядя!.. Я хочу поскорей её увидеть. Мы ведь полетим прямо завтра?

Альберт сомнительно покачал головой:

– Я не уверен, что на завтра будут билеты. К тому же, нужно приготовить к отъезду нашу фирму. Ведь мы будем отсутствовать некоторое время.

– О дядя!.. – умоляюще произнесла Виктория. – Постарайся достать билеты на завтра. А насчёт нашей фирмы ты можешь не беспокоиться, у тебя ведь очень опытный помощник.

– Но…

– Прошу тебя!..

– Ну хорошо, – сдался Альберт. – Подожди тут, я пойду в кабинет и позвоню в аэропорт.

Виктория с благодарностью посмотрела на дядю:

– Ты такой хороший…

Тот, немного смутившись, поспешил в свой кабинет, а Виктория стала нетерпеливо ждать.

Вскоре он вернулся и довольно произнёс:

– Всё в порядке. Завтра в семь утра вылетаем со Штутгарта.

Виктория в порыве радости, довольно чмокнула дядю в щёчку, заставив его покраснеть.

– Так что, в пять утра я на такси заеду за тобой, – сконфуженно произнёс он. – Чтобы была готова.

– Да я сегодня вообще уснуть не смогу, я всю ночь готовиться буду.

– Ну поспать тебе надо, завтра у нас тяжёлый день, – строго сказал дядя.

Но как не старалась Виктория, она так и не смогла уснуть в эту ночь. Уж в слишком возбуждённом состояние она находилась. Ведь ей предстояла поездка в Россию, в страну, где она родилась и прожила свои первые шесть лет. Но самым главным было то, что она увидит свою мать, которую столько лет считала умершей. Виктория неимоверно желала этой встречи, но и боялась её, прекрасно понимая, насколько это неожиданно будет для её матери. Поэтому, когда они наконец преодолели тяжёлые девять часов пути с выматывающими ожиданиями в аэропортах, волнующими перелётами, с неприятными таможенными осмотрами и паспортными проверками, и уже стояли перед новым девятиэтажным зданием, где должна была жить её мать, Виктория запаниковала.

– Мне так страшно, – дрожащим голосом произнесла она. – Она действительно здесь живёт? – недоверчиво посмотрела она на дядю.

– Может мне пойти первому? – предложил тот, прекрасно понимая состояние племянницы.

– Нет, дядя Альберт, я должна это сделать сама, – твёрдо ответила Виктория и уверенно направилась к двери подъезда.

Альберт, взяв её чемодан и свою сумку, поспешил за ней. Поднявшись при помощи лифта на четвёртый этаж и отыскав дверь под номером «16», Виктория неуверенно нажала на звонок и стала ждать. Долго никто не открывал. Виктория вопросительно посмотрела на дядю.

– Позвони ещё раз, – предложил тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги