Штейниц
Вольфганг. Я решился – я ему отвечу!
Клаузен. Мы опоздали, сядем.
Что нового в Женеве, господин Кламрот?
Кламрот. В Женеве… в данную минуту… я, право, не знаю.
Клаузен. Оттилия, у твоего младшего ребенка была свинка? Надеюсь, он выздоровел?
Оттилия. Уже давно, папочка! Уже восемь дней, как он играет в песке.
Клаузен. Вольфганг, ты читал прекрасную статью доктора Августа Вейсмана?[43]
Он, кажется, был профессором у вас в Фрейбурге?Вольфганг. Чтобы ответить, я должен знать, о чем эта статья!
Клаузен. О чем? О жизни и смерти.
Вольфганг. Это тема вообще всей литературы.
Клаузен. Вейсман, однако, утверждает, что существует только жизнь.
Вольфганг. Что, конечно, несколько преувеличено.
Клаузен. Он отрицает смерть. Он отрицает, что смерть – необходимый перерыв для продолжения и обновления жизни.
Вольфганг. Для молодых смерть – возможность, для стариков – неизбежность.
Клаузен. Я вижу, ты ровно ничего в этом не понимаешь. – Надеюсь, ты теперь совершенно здорова, Беттина?
Беттина. Ты знаешь, у меня бывают приступы слабости.
Клаузен
Штейниц. Свен Гедин писал об этом.
Клаузен
Кламрот. Я не могу за всем усмотреть.
Клаузен. Этого и не нужно. В конечном счете, общее руководство за мной. Пусть только каждый будет на своем месте.
Кламрот. Хочу думать, я на своем.
Клаузен. Продолжается, Беттина?
Беттина:
Клаузен. Твое хорошее самочувствие продолжается?
Беттина
Клаузен. Конечно, не буду. Но, кстати, вопрос, Беттина: как по-твоему, соблюдение приличий, самых простых, обычных приличий… ты считаешь тяжелой или легкой задачей?
Беттина. Соблюдение приличий для воспитанных людей вовсе не задача, это нечто само собой разумеющееся.
Клаузен. А вы все воспитаны, Беттина?
Беттина. Я думаю, ты не можешь отказать в воспитании нашему кругу.
Клаузен. Слишком немецком воспитании: в образцовой детской комнате; хотя кое-кто из вас сидит наклонив стул и при этом еще кладет локти на стол.
Нет, в воспитании я вам не отказываю, но в нем, как и в ваших манерах, есть некоторые пробелы. Поговорим лучше о другом. Одно время у меня была мысль совершенно уйти от дел. Как бы вы к этому отнеслись, уважаемый зять? Кламрот. Если бы это случилось, то какое имело бы ко мне отношение? В лучшем случае это коснулось бы Оттилии.
Клаузен. Что если я, как тот безумный старый король, раздам все свое имущество? Кто из вас окажется Корделией?[46]
Эгмонт. Я вижу, папа, ты склонен заниматься остротами.
Клаузен. Предположим, я ушел от дел…
Вольфганг. Ты не должен уходить, дорогой отец.
Клаузен. Твое мнение, что я не должен?
Вольфганг. Я ничего не понимаю в делах. До сих пор среди нас нет никого, у кого хватило бы сил тебя заменить.
Клаузен. К сожалению, я должен это полностью подтвердить.
Беттина
Вольфганг. Мы хотим только успокоения. Рассей волнующие нас страхи. Ты можешь это сделать одним ласковым словом. Я женат, у меня дети, у Оттилии дети. Мы боимся за наше существование; нам кажется, будто мы стали для тебя чужими.
Клаузен. А позвольте спросить вас всех: кто возьмет на себя заботу о моем существовании?