Гейгер
Инкен
Пастор. Во имя Иисуса Христа, Инкен: немедленно положи оружие!
Инкен. А если надвигается бесчеловечная банда, господин пастор?
Пастор. В твоем положении преувеличение прощается. Я говорю тебе «ты», потому что ты моя конфирмантка. Надеюсь, ты этого не забыла?
Инкен
Гейгер. Фрейлейн Петерс, не делайте глупостей. Есть другие возможности, хотя бы пришлось временно капитулировать.
Клаузен. Послушай, Винтер, откуда это пение? Оно мешает спать.
Винтер. Я ничего не слышу, господин тайный советник.
Клаузен. Кто этого не слышит, тот глух, мой милый Винтер! Хоры, хоры поют! Ужасно! Стынет кровь.
Винтер. Может быть, это орган в церкви?
Клаузен. Верно, церковь рядом. Кажется, со мной говорил пастор Иммоос.
Винтер. Может быть, говорил, я не знаю, господин тайный советник.
Клаузен. Я должен был отправиться в дом пастора. Он хотел, чтобы я пошел к нему. А что мне делать в доме пастора? Ведь мое место в соборе вселенной. Да-да, Винтер, в центре вселенной.
Винтер. Я позову фрейлейн Инкен.
Клаузен. Налей мне стакан воды, Винтер!
Благодарю! Весь мой век эти руки приходили мне на помощь! Сколько услуг оказали они мне – не счесть! И эта последняя услуга не так уж плоха: она навсегда избавит от жажды твоего старого мучителя… Винтер, поверни-ка ключ в замке.
Винтер
Клаузен. Тише, Винтер!
Винтер. Что сказал господин тайный советник?
Клаузен. Я жажду… Я жажду заката…
Винтер. Я бы хотел доложить профессору Гейгеру.
Клаузен. Я жажду, я жажду заката… Кровь стынет в жилах… Это фуга, это кантата[58]
… это – оратория…Винтер исполняет приказание.
Ты слышишь фугу, кантату, ораторию? А теперь отдай мне пробирку, Винтер.
Винтер прикрывает его шубой. Клаузен натягивает ее до половины лица.
Я жажду… я жажду… заката…
Фрау Петерс. Если ему пригодится, вот осталось немного вишневки.
Винтер. Он только что выпил воды, фрау Петерс, но я не знаю, что с ним…
Фрау Петерс
Винтер. Как обошлись с таким человеком!.. Это ужасно, прямо ужасно, фрау Петерс!
Фрау Петерс. Все собрались у пастора. Там Беттина, Вольфганг и фрау Кламрот. У ворот парка ждет санитарная карета. Его отвезут в больницу. Штейниц противится изо всех сил, но управляющий Ганефельдт настаивает, он-де несет ответственность за господина тайного советника.