Остаток ночи я провёл в раздумьях. Это было то, что у меня хорошо получалось в последнее время. Заснуть не представлялось возможным: мысли нагромождались друг на друга, создавая гигантские горы. Мозг решительно пытался преодолеть их одну за другой, но насколько можно доверять неопытному скалолазу, который стоит перед отвесной стеной с голыми руками?
Внутри меня жил демон, призывающий повернуть назад. Как я могу продолжать?
Я, на плечи которого легла такая тяжёлая ноша? И всё же какая-то часть меня хотела этого. Та часть, которая всё навязчивее требовала, чтобы в конце тоннеля появился свет, потому что, в противном случае, какой смысл в том, что я не могу убить себя?
— Кофе?
Марта поджала губы, ожидая в насмешливой и ужасно довольной позе. В моей голове прозвенел своего рода тревожный звонок, возвещающий о том, что скоро она будет сыпать вопросами, на которые я не хочу отвечать. Я передал ей пустую чашку и напрасно надеялся, что женщина уйдёт и будет докучать своей болтовнёй кому-то ещё. Она не ушла.
— Что такое? — спросил я, сведя брови.
— Ничего.
— Тогда почему ты так смотришь на меня?
— Как именно?
— Марта… — в тоне моего голоса звучало ясное предупреждение.
— О, боже мой! И почему ты всегда такой угрюмый? Ни разу не удалось поболтать!
— Светская беседа наводит на меня скуку, — сурово ответил я.
— А на меня нет.
Марта проигнорировала мой тонко завуалированный отказ и заняла место по другую сторону стола. Несколько человек повернулись, чтобы понаблюдать за этой сценой, а затем отвернулись. Я знал, что за мной наблюдают, люди в Лоуэр погрязли в сплетнях. А я всегда был источником новых историй, полных самых фантастических предположений и гипотез.
— Разве у тебя нет работы? — не совсем пошутил я. — Сейчас час пик, и полно туристов.
Раскатистый смех заставил её губы напрячься.
— Не знай я тебя лучше, то сказала бы — ты безнадёжен.
Я почувствовал, как морщина на переносице становится всё глубже, прежде чем расслабиться перед уверенной улыбкой женщины.
— Ты очень странная женщина, Марта Коулман, кто-нибудь говорил тебе об этом?
Её смех прозвучал как громовой взрыв, и любопытные взгляды некоторых обедающих вернулись к нам.
— Посмотрите, кто говорит! — ответила она, вставая и поднимая кофейник.
— Тётя Марта! Тётя Марта! — Шарли бежала по залу на огромной скорости, будто у неё было неотложное дело, волновавшее её сверх всякой меры. Она пробежала мимо нескольких столиков и приблизилась, буквально врезаясь в Марту. — Я так взволнована! Не думаю, что смогу есть сегодня утром!
— И почему же? — спросила женщина, крепко удерживая полный кофейник.
— Ты представляешь, закончили устанавливать Луна-парк! О боже, я не могу дождаться вечера, чтобы пойти! Он прекрасен!
— Большой?
— Г-р-о-м-а-д-н-ы-й!
От волнения её серебряные радужки стали огромными, как бутылочные донышки. Я следил за этим обменом шутками, ничего не добавляя, но искренне улыбаясь: именно такой эффект всегда производил на меня этот ребёнок.
— …А ещё есть американские горки.
— Но разве они не слишком опасны? Ты можешь испугаться!
— Бояться? Ты шутишь? Я ничего не боюсь, скажи ей это, Шейн!
Выражение лица Шарли стало хмурым и ужасно смешным. Мне захотелось рассмеяться, но, несмотря на это, я притворился серьёзным, как всегда.
— Шарли, все знают, что ты ничего не боишься.
— Понятно, тётя? Что я тебе говорила? — одним быстрым движением Шарли устроилась на стуле напротив меня и удовлетворённо улыбнулась. — Шейн, ты прокатишься со мной на американских горках, правда?
— Наверное, я уже слишком стар для таких вещей.
— Это неправда, мама говорит, что для веселья нельзя быть слишком старым.
— Мама права, — добавила Марта, подмигнув мне.
— И что? Ты пойдёшь? Скажи «да»! Скажи «да»!
Я испустил долгий вздох.
— Хорошо, я пойду.
— Ура!
Шарли почти вскочила на ноги. Её порывистость была своего рода бедствием для окружающих, но, вероятно, она была не единственная, кто добивался такого эффекта.
— Итак? К чему вся эта эйфория? Что вы трое замышляете, а? — спросила Джоанна, приближаясь к столику.
С идеальной укладкой и макияжем она выглядела по-другому. В конце концов, день был важный — открытие фестиваля.
— Как прекрасно мы выглядим сегодня утром! — воскликнула Марта в восхищении.
— О… Ну… спасибо…
Джоанна опустила глаза, её щёки покраснели от лёгкого румянца. То, что я увидел, было чистым смущением. После всех этих месяцев целенаправленного или случайного наблюдения за ней я научился расшифровывать каждое её выражение, каждую гримасу, каждую улыбку. Её лицо словно плавильный котёл, сквозь который просачивались разнообразные эмоции, которые Джоанна не умела маскировать: гнев, страх, беспокойство, радость, — всё это отражалось у неё в глазах, таких зелёных, что они почти внушали благоговение.
— Доброе утро, — поприветствовал намеренно тихим голосом.
— Доброе утро, — ответила она, облизывая губы.
Марта внимательно наблюдала за нами, с широкой улыбкой и выражением лица человека, который всё знает, но чей рот закрыт на замок. Несколько мгновений мы продолжали смотреть друг на друга, и её улыбка становилась всё шире и ярче.