Читаем Переход полностью

Леди Эвелина, бледная и обессилевшая, сидела у стены. На темно-серой мантии грязь и пыль было не разглядеть, но светлое платье выглядело так, будто его владелицу протащили волоком по всему подземелью. И место для привала телохранители специально выбрали — что-то вроде узкого прохода между тоннелями, где волшебница могла опереться спиной о гладко отполированную стену, а не о скалу. Синяков ей, похоже, и так хватало.

Запястья леди Эвелины стягивали странные оковы, из светлого, чуть светящегося камня, покрытого искусной резьбой и чернением на серебряных петельках и застежках. Но боль они причиняли нешуточную, и не только физическую.

— Миледи, я привела короля Роланда, — произнесла Наташа, опускаясь на колени возле своей покровительницы. Волшебница открыла тусклые, измученные глаза, и в них появилось искреннее изумление:

— Вы-то как здесь оказались в такой скверный день, ваше величество?

— Он скверный не только здесь, — ответил Роланд, тоже опускаясь рядом.

— Надо это снять, — леди Эвелина приподняла скованные руки, — но вы же не маги, а нужен внешний источник. Впрочем…

Она посмотрела на Алекса, будто прислушиваясь к чему-то. Он догадался, вытянул из-под рубашки медальон Веллиты и протянул волшебнице. Зажав амулет в ладонях, женщина сосредоточилась, прошептала несколько слов. Вдруг ее каменно-серебряные оковы налились светом и треснули, а потом и вовсе рассыпались пылью. Леди Эвелина размяла затекшие руки и улыбнулась:

— Так гораздо лучше!

Наташа и другой охранник, в суматохе не успевший назвать свое имя, подхватили ее под руки и помогли подняться. Собственно, только их ловкость и спасла ее от проломленного черепа. Что-то загудело, будто в толще стен проснулись глубоко запрятанные механизмы, и прямо из потолка вниз заскользила толстая решетка.

— В стороны!!! — успел заорать охранник.

Наташа изо всех сил отпихнула волшебницу, сама отскочив назад. Решетка из металлических прутьев, каждый едва ли не в руку толщиной, с лязгом перегородила тоннель. Вот отчего здесь стены гладкие, догадался Роланд. Ну и выбрали место для отдыха — в дверном проеме! И только потом сообразил, что Алекс, леди Эвелина и телохранители остались по ту сторону преграды, ближе к выходу, откуда король и остальные только что пришли. Рядом с ним стояла только Наташа.

— Магия тут и при чем! — оправдывалась волшебница, — Кто-то перекрыл второй уровень!

Здешние охранники разом вздернули рукава — у каждого на запястье мигал синим огоньком темный браслет.

— В зале Перехода пусто, это не вторжение! — сообщил один, — может, лорд Гаралан снова…

— Нет! Он умер, я его не чувствую…

— Оп-ля! Гадина сдохла! Ой, простите миледи! — Наташа смиренно потупила глаза, но кары не последовало, и она совсем приободрилась.

— Не удивлюсь, если его убил младший Экхарт, хотя ума не приложу, как, — продолжала волшебница.

— Что он здесь делает? — спросил Роланд.

— Ключ. Не знаю, какую роль отвел Гаралан этому человеку, но что Ключ ему отдал, я видела. Поэтому и попала сюда. Убить меня сразу не рискнули, остальные бы почувствовали до срока. Боюсь, он хотел отправить Ключ на ту сторону.

— Но зачем?

— Может, спрятать, или использовать. Всякое возможно, и это меня очень тревожит.

— Значит, надо его найти! Вы можете убрать решетку?

Леди Эвелина покачала головой:

— Нет, слишком долго возиться, а Экхарт ждать не станет. И портал не открыть, если не хотите замуроваться в скале. Здесь магическая защита посильнее, чем в королевском замке.

— Я знаю, как попасть в зал Перехода! — воскликнула Наташа и схватила короля за рукав, — через старую вентиляцию!

— Да ею сто лет не пользовались! — опешил один из ее приятелей, а второй молча покрутил пальцем у виска.

— Меньше! А вы попробуйте вернуться и пробиться сверху!

— Сколько у Ресса людей? — вмешался Алекс, — если вы встретите их раньше, чем мы пробьемся, сумеете справиться вдвоем?

— Человек пятнадцать, или чуть больше. Но если поспешить, мы с королем успеем испортить дверной механизм, и они вообще не войдут в зал!

План обсудили быстро. Отчаянный, слишком крепко замешанный на одном лишь везении, но все-таки внушающий надежду. Роланд видел, как недоволен Алекс, что король отправится дальше без охраны, но раз так вышло, придется действовать порознь. Лишний повод для некоторых побыстрее управиться наверху.

— Эй, лорд Алекс! — окликнула напоследок Наташа, — ствол-то верни!

И, получив оружие обратно, потянула Роланда за собой, в полумрак лабиринта. Впрочем, бегать на сей раз пришлось всего ничего.

Девушка отперла небольшую захламленную каморку, включила свет. Сбоку в стене в два счета сняла решетку, открыв прямоугольник темного проема, обросшего застарелой грязью, как днище корабля ракушками, и напомнила:

— Меч уберите, чтобы не гремел!

Перейти на страницу:

Похожие книги