Читаем Переход полностью

Я пробовал перевязывать его руку, моя кожа иногда соприкасалась с его, что вызывало во мне отдачу в виде молний, расходившихся по руке к локтю.

Между уроком врачевания и ужином, после которого должен был состояться урок на мечах, у меня было свободное время, и я отправился гулять по парку. Мне нравился сад и тот ландшафтный дизайн, который был тут. Я бродил по дорожкам, сверху на меня светило солнце. Голова была забита всякими мыслями. Территория вокруг преобразилась за одну ночь: невидимые мной слуги всё привели в порядок, как будто бы вчера ничего и не было. Мне стало одиноко: Хирос не показывался, он явно был зол на меня, да и я не горел желанием с ним говорить, вдруг он захочет свою брачную ночь? Это меня пугало. Я явно не смогу оказать ему сопротивление. Я представил, как он гладит меня, как лезет ко мне под тунику, меня охватило странное тепло, которое резко сменилось отвращением. Я не смогу ему помешать и пожаловаться мне некому. Сам же, идиот, согласился на Непреложный брак. Теперь мне точно от него никуда не деться. Ему нельзя мне изменить, нельзя взять другую жену или мужа, это карается смертью. Ему только тридцать пять и он наверняка в ближайшее время захочет меня выебать.

Так, незаметно для себя, пролетела неделя моего брака. Я не видел никого из прислуги, не было никаких гостей, только я и Хирос. Он неустанно тренировал меня, показывал мастерство владения холодным оружием, мы вместе тренировались в зале. На второй день после брака он стал совместно со мной завтракать, обедать и ужинать.

Однако, мы ни о чем не разговаривали, кроме учебы, ничего не обсуждали. Мне было страшно одиноко, а Хирос явно злился на меня, но я никак не мог разорвать этот порочный круг. В пятницу я спросил его, почему мы одни, оказывается, это тоже обычай, к молодоженам нельзя вторгаться ровно неделю после брака. Видимо предполагалось, что это время мы не будем вылазить из кровати.

За обедом Хирос заговорил со мной:

– Сегодня не будет ужина, после урока врачевания нам надлежит собраться, у нас мероприятие.

– Что за мероприятие?

– Нас пригласили в клуб. Жду от тебя подобающего поведения, потому, что там будет много алкоголя.

Моя кровь забегала быстрее, я вспомнил свадебный напиток с пузырьками. Настроение пошло в гору. Во – первых, мне стоило сменить распорядок дня и вознаградить себя отдыхом. Во – вторых, нужно было увидеть других людей и пообщаться. Понятно, что поговорить по душам ни с кем не получится, но хотя бы просто поболтать и отвлечься от Хироса.

Я решил залезть в гардероб и обнаружил там кучу шмотья. Я не заметил, как пролетело пару часов, пока я копался в шкафу. Ну а что удивляться? Время идет, личность Иезекиля вплетается в меня. Я выбрал хлопковые штаны и белую рубашку. Рукава я закатал до локтей, а на руку надел серебряный браслет со свадьбы, уж очень он мне понравился.

Машин в этом мире не было, поэтому поехали в паланкине, как в древнем Риме, и, кстати, паланкин несли восемь слуг, все черные, как древние нубийцы. Хирос был одет, как и я в штаны и рубашку. Он выглядел просто изумительно, мое тело это отметило. Видимо, мой наряд ему также понравился, поскольку он смотрел на меня одобрительно.

Когда мы прибыли в клуб, уже стемнело. Мы выбрались из паланкина и прошли в огромное здание. Там грохотала музыка, был приглушенный свет, в общем, всё то, что можно встретить в земных клубах. Та же очередь на входе из жаждущих попасть вовнутрь, отдельный проход для Випов, по которому должны были пройти и мы. Хирос первый выбрался из паланкина и подал мне руку. Я взял её с неодобрением, мне не нужна помощь, я могу и сам выбраться из паланкина. Но вокруг было куча народу, которые глазели на нас.

Люди в клубе были все такие же красивые и нарядные, как на моей свадьбе. Они улыбались, махали мне. Кто – то подходил здороваться. Марис упоминал, что Иезекиль любил раньше шастать по клубам, наверняка его тут знали.

Я сразу направился к бару, однако по дороге пришлось изменить маршрут, потому, что я завидел Джордана. Впрочем, этого можно было не делать, потому, что завидев меня, он сам отвернулся и быстро ретировался. За баром стоял голый по пояс бармен, вертевший в руках бутылки. Он улыбнулся мне своей белозубой улыбкой, а я, неожиданно для себя, ответил ему. Заказал себе пару бокалов шипучего напитка, который опрокинул в себя немедленно. Через пару минут мне стало так хорошо и тепло, я расслабился. Лица сгладились, все вокруг стали красивыми, добрыми и улыбчивыми. На минуту я забылся, где нахожусь, и что надо мной постоянно нависает смерть. То она грозила мне за Переход, потом она грозила мне за Непреложный брак. Ну, сколько можно то? Я откинул голову и посмотрел наверх. Посередине зала висела огромная восьмиконечная, блестящая звезда. Зал был огромным, наверху располагались, как в оперном театре, отдельные ложи с балкончиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги