Читаем Перекидной календарь памяти (СИ) полностью

– Да. Разумеется, я как родитель пока буду управлять его имуществом. Но все равно – это его аптека и его дом. Мы жили в доме Линды. Покупать новый из каких-то глупых принципов не имело смысла. Мои деньги пошли на расширение нашего бизнеса, и я владею двумя небольшими филиалами аптеки. Они тоже когда-то отойдут сыну. Если понадобится – я предоставлю копии всех документов, – хмуро пообещал Снейп. Воспоминания о погибшей жене действовали на него угнетающе.

– Сын – это тот мальчик, которого вам принесли в день, когда случилась трагедия? Сколько ему? – Гарри не хотел слушать о том, какой хорошей была миссис Браун и как она умела создавать уют в их жилище, а похоже было, что Снейп после объяснений Гарри готов и об этом рассказать, лишь бы удовлетворить любопытство тех, от кого зависела его дальнейшая судьба.

– Да, вы видели моего сына. Алексу три с половиной года, – с затаенной гордостью произнес Снейп, а затем уставился на Поттера, ожидая следующих вопросов.

– Почему вы не сообщили о том, что остались живы? К тому времени, когда вы выздоровели, вас уже оправдали и даже представили к награде. Что заставило вас скрывать правду? – Гарри, конечно, догадывался о причинах, но для протокола, как он уже отмечал ранее, необходим был ответ самого Снейпа.

– Я потерял возможность колдовать – этого разве мало? – вновь взметнувшееся раздражение Северуса, казалось, наэлектризовало воздух в комнате. – Мне не было места в этом мире, так с чего бы меня интересовало, считают ли меня здесь живым или мертвым? У меня имелись маггловские документы, я в прошлом получил должное образование, которое позволяет мне не испытывать особых сложностей с поиском работы, не связанной с магией. Я не собирался больше возвращаться в волшебный мир.

– Но вы все же виделись с Кингсли Шеклботом, – напомнил Гарри. Прежде, когда Северус обмолвился о встрече с министром магии, Поттер не стал акцентировать внимание на этом.

– А он не просветил вас, зачем я его разыскивал? Мне случайно попалась на глаза парочка бывших соратников по Темной стороне – Пожирателей Смерти. Такое соседство моей семье однозначно не пошло бы на пользу. Я сдал их Кингсли. Тогда же и узнал о вашем бесценном вкладе в отбеливание моей запятнанной шпионским прошлым чести. Спасибо, мистер Поттер. Для меня это важно, – казалось, что Снейпу слегка претило благодарить Гарри, но в его тоне не наблюдалось насмешки – слова прозвучали вполне серьезно. – Но имя, выбитое на надгробном памятнике защитникам Хогвартса – это было абсолютно лишним. Хотя и позабавило меня, – он цинично усмехнулся.

– Насколько можно судить по лежащему в морге трупу Долохова, отсутствием магии вы больше не страдаете, – Гарри, слушая рассказ Снейпа, не забывал попутно делать записи в протоколе. – Объясните этот феномен.

– Года два назад сила начала постепенно восстанавливаться. Видимо, просто пришло время. Но это ничего не меняло – у меня уже была семья, и возвращаться в колдовской мир я по-прежнему не собирался. Еще что-то?

– Ваша жена знала о том, что вы волшебник? – Гарри сверился со своим блокнотом, где заранее составил список вопросов, чтобы не упустить чего-то важного во время беседы.

– Нет.

– На какую фамилию вы предпочтете восстановить права гражданина магического мира Британии? – перо замерло в руке Поттера – он затаив дыхание прислушался. Еще готовясь к этой встрече, Гарри загадал – если Снейп решит снова стать Снейпом, отказавшись от фамилии Браун, то у них все же что-то сможет получиться в плане близких отношений. Пусть и не тех, о которых Гарри мечтал, но и подобие дружбы тоже было бы неплохим выходом. Наивно, конечно, и по-ребячески так загадывать, но тем не менее теперь он с трепетом ожидал ответа.

– Снейп. Меня здесь знают под такой фамилией. Не стоит создавать путаницу, – Северус подозрительно посмотрел на Поттера – ему показалось, что тот облегченно вздохнул, и это выглядело странным.

После уточнения еще некоторых деталей Гарри перешел к опросу по факту недавнего происшествия, составляя еще один протокол, а затем подвел итог:

– Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы подготовить материалы для возвращения вам полноценного статуса волшебника. Сохраняю за собой право наведаться к вам домой, если я вдруг что-то упустил. Как только все будет оформлено, – Гарри подал Снейпу протоколы для подписания, – появится возможность закрыть вопрос с самообороной. Вам необходимо прийти через неделю… – Поттер сверился с календарем, – третьего апреля. Думаю, к тому времени мы успеем проверить все сказанное вами. Таковы правила, – он развел руками, наконец позволив себе улыбнуться – тепло и открыто. – Так что останется лишь окончательно разобраться со всеми проблемами, которые возникнут в процессе расследования, – Гарри заполнил бланк пропуска и отдал его Снейпу.

Перейти на страницу:

Похожие книги